Translation of "Przez" in English

0.012 sec.

Examples of using "Przez" in a sentence and their english translations:

Oddychaj przez nos, nie przez usta.

Breathe through your nose, not your mouth.

- Tom przemknął przez pole.
- Tom przebiegł przez boisko.

Tom hurried across the field.

przez większość czasu.

for the majority of my waking hours since then.

Ewoluując przez tysiąclecia,

So over the millennia that we have evolved,

Jadącego przez dżunglę.

through a path across the jungle.

Przechodzą przez fazę

going through a phase,

przez muśnięcie skóry.

just by swiping across the skin.

Wydawanych przez Toma

with Tom's way of doing it --

przez wyrównane palisady.

through the levelled palisades.

Inspirowanych przez USA

promoted by the United States

Rozmawialiśmy przez telefon.

- We talked on the telephone.
- We talked over the phone.
- We spoke on the phone.

Padało przez tydzień.

The rain lasted a week.

Spojrzałem przez ramię.

I looked over my shoulder.

Mówisz przez nos.

You are talking through the nose.

Wyglądała przez okno.

She looked out of the window.

Przebiegła przez trawnik.

She hurried across the lawn.

Przebrneli przez bagna.

They got through the marsh.

Patrzył przez mikroskop.

He was looking through a microscope.

Przejdźmy przez ulicę.

Let's cross the street.

Wyjrzałam przez okno.

I looked out the window.

Rozmawiam przez telefon.

- I'm talking on the phone.
- I'm on the phone.

Rozmawiałem przez telefon.

I talked on the telephone.

Patrzył przez okno.

He was looking out the window.

Wyjrzyj przez okno!

Look out of the window.

Popatrz przez okno.

Look out your window.

Wyjrzałem przez okno.

I looked outside through the window.

Przez nią zwariuję!

- She's going to drive me crazy!
- She is going to drive me crazy!

Wyjrzyj przez okno.

Look out the window.

Lecieliśmy przez Tajwan.

We went by way of Taiwan.

Szedł przez las.

He walked through the forest.

Przejdź przez most.

Cross the bridge.

Wyjrzał przez okno.

He looked out of the window.

Pobiegłem przez pole.

I ran across the field.

Przeszedł przez ulicę.

He crossed the street.

Rozmawiają przez telefon.

They are talking on the phone.

Mówię przez sen.

I talk in my sleep.

Przejdź przez ulicę.

Cross the street.

Przeszedłem przez ulicę.

I crossed the street.

- Jest szanowany przez wszystkich.
- On jest szanowany przez wszystkich.

He is respected by everyone.

Indie były rządzone przez Wielką Brytanię przez wiele lat.

India was governed by Great Britain for many years.

A funkcje są częściowo zdefiniowane przez ścieżki wybierane przez neurony.

And these functions are partly defined by the paths they take.

- On właśnie przechodzi przez ulicę.
- Właśnie teraz przechodzi przez ulicę.

He is crossing the street now.

- Była przez niego upokorzona.
- Została poniżona przez niego.
- Upokorzył ją.

She was humiliated by him.

Przez wyciszenie tej ścieżki

When we silence this pathway,

A przez podjęcie ryzyka,

but by finally taking the risk

I przerzucamy przez gałąź.

Okay, now to throw this... over a branch.

Przebić się przez lód.

Get through this ice.

Co rozumiemy przez hałas?

So what do we mean when we talk about noise?

Przez ostatnie kilka lat

For the last few years,

Podróżując obecnie przez Azję

And if you travel through Asia today,

Częściowo przez swój gniew,

partly as a result of this anger,

Przez kolejne trzy dekady

Over the next three decades,

Przez około pół godziny

You spent about half an hour

Budowane przez nas drogi

The roads we build

Wyznaczonych przez poprzedni rząd

who had been appointed by the previous government,

Przez las biegnie ścieżka.

There is a path through the wood.

Rozmawiali przez całą noc.

They went on talking all night.

Padało przez pięć dni.

The rain lasted five days.

Sekwana płynie przez Paryż.

The Seine flows through Paris.

Zamówiłem książkę przez Amazon.com.

I've ordered a book from Amazon.com.

Spóźniła się przez korki.

She was late because of the heavy traffic.

Jest lubiana przez wszystkich.

She is loved by everyone.

Tańczyła przez całą imprezę.

She kept on dancing all through the party.

Przez tydzień była chora.

She has been sick for a week.

Popełnił błąd przez nieuwagę.

He made a mistake through carelessness.

Właśnie przechodził przez ulicę.

He was crossing the street.

Milczał przez dłuższą chwilę.

He was silent for quite a while.

Odwrócił się przez ramię.

He looked back over his shoulder.

Został złapany przez policję.

He was caught by the police.

Jest szanowany przez wszystkich.

He is respected by everybody.

Przez cały czas milczał.

He was silent all the time.

Odpoczywał przez pewien czas.

He rested for a while.

Wahał się przez moment.

He hesitated for a while.

Wniosek przeszedł przez aklamację.

The motion was carried by acclamation.

Nie wyglądaj przez okno.

- Do not look out the window.
- Do not look out of the window.
- Don't look out of the window.
- Don't look out the window.

Przez Ciebie straciłem apetyt.

Thanks to you I've lost my appetite.

Koń przeskoczył przez płot.

The horse jumped over the fence.

Milczał przez cały dzień.

He kept silent all day.

Zostaliśmy zaatakowani przez piratów!

We were attacked by pirates!

On mówi przez sen.

He speaks in his sleep.

Jestem kochany przez matkę.

I am loved by my mother.

Jesteśmy przez chwilę bezpieczni.

We're safe for the moment.

Tom pobiegł przez pole.

Tom ran across the field.

Była chora przez tydzień.

She was ill for a week.

Rzadko rozmawiam przez telefon.

I rarely talk on the phone.