Translation of "그리고" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "그리고" in a sentence and their dutch translations:

그리고 이것도요

Deze ook trouwens, kijk.

그리고 남극해이군요.

Zuidelijke Oceaan: check.

그리고 생각해보았죠.

En daar dacht ik over na,

그리고 이건

Dit kunnen we realiseren

그리고 숨을 내쉬면서,

Als je uitademt,

그리고 솜을 마시면서,

Als je inademt,

그리고 몇 초동안,

Neem enkele seconden

그리고 이제, 끝내면서,

En nu we afsluiten,

그리고 특정한 경우에

In dit specifieke geval

그리고 게가 가득해요

En daarnaast... ...zit het hier vol met krabben.

그리고 스키를 넣습니다

En dit erin.

그리고 저는 적응했습니다.

Ik paste me aan.

그리고 실제 그렇습니다.

En dat doet het.

성소수자들의 권리, 그리고

voor rechten voor immigranten, voor het milieu,

그리고 더 있습니다.

En er is meer.

그리고 한 가지

En het enige --

그리고 단점은 이렇습니다.

Hierin faalt het:

그리고 누군가가 그들에게

Het helpt als iemand hen toont

그리고 이걸 쥐어짜면...

Als je hem draait...

그리고 대학생이 되었습니다.

Ik herinner me dat toen ik ging studeren,

그리고 소리가 들렸습니다

En ik hoorde,

그리고 삶과 죽음이죠.

en leven en dood.

‎그리고 밖을 내다봤죠

En tuurt naar buiten.

신문, 텔레비전, 그리고 라디오에서도요.

zoals de krant, tv en radio.

그리고 언젠가는 전 세계에서요.

en ooit misschien, in de wereld.

그리고 조카를 어깨에서 내려주자

Als ik dan mijn nichtje van mijn schouders haal

그리고 어쩌면, 어느 정도는,

En misschien, in zekere mate,

그리고 가볍게 눈을 감고

Doe langzaam je ogen dicht

그리고 이것은 폐를 지나

De lucht stroomt maar één kant op,

그리고 미래에 대해 얘기했겠죠.

hun hoop, hun toekomst.

그리고 2차 영향도 생각해야겠죠.

En dan de tweede-orde effecten,

그리고 전부 소화되진 않았죠

...en het wordt niet allemaal verteerd.

그리고 보기에 아주 멋지죠

En best cool om te zien.

그리고 큰 죄책감을 느끼며

en met al dat schuldgevoel bleef ik mezelf voorhouden

그리고 점점 세상이 산업화되며

En de vermindering van slaap in geïndustrialiseerde landen

그리고 닷컴 붐이 찾아왔고

En toen vond de internetexplosie plaats.

그리고 등유는 아주 비싸죠.

en dat is erg duur.

그리고 대답은 "그렇다."입니다.

En het antwoord is: ja.

그리고 그 이야기를 흘려듣지말고

En hóór niet alleen een ander gezichtspunt --

그리고 가장 중요하기도 하죠.

maar ook het belangrijkste.

그리고 치료를 받는다고 해도

En zelfs als je wordt behandeld,

그리고 최근에는 엄마가 되었죠.

En meest recentelijk ben ik moeder geworden,

방과 후, 그리고 방학이면

Een van mijn taken na schooltijd of tijdens de vakantie

그리고 전업 뮤지션이 될거거든.

om een carrière als fulltime muzikant na te streven.

마침내 차분해졌습니다 그리고 구비는

...en weer losgelaten in de jungle. En Gubbi...

그리고 몇 주 후에,

En toen, een paar weken later,

그리고 자매의 말이 맞았습니다.

En mijn zus had gelijk.

농업인, 기업인, 그리고 학자들이

En dat is dat boeren en ondernemers en academici

그리고 지금은 이런 모습이죠.

Nu ziet het er zo uit.

그리고 이 불법적인 자금으로

En met dit illegale geld

‎그리고 굴에 돌아오지 않았죠

En kwam niet terug naar dat hol.

‎그리고 몇 주 후였죠

En toen, een paar weken later...

‎그리고 서서히 죽어 갔죠

Ze sterft langzaam...

‎그리고 무엇보다도 ‎성정이 온화해졌습니다

...en het belangrijkste... ...een zachtmoedigheid.

그리고 59번째 대기 번호표를 받았죠.

en krijgen nummer 59.

그리고 그 순간 저는 깨달았습니다.

En op dat moment besef ik

그리고 이 경험은 실로 놀라웠습니다.

En het moment was geweldig.

그리고 이 문제점들을 해결하기 위해서

Om deze problemen aan te pakken,

그리고 이 단어들은 말 그대로

waarvan de letterlijke vertaling is:

친구, 이웃, 가족 그리고 지역공동체.

Vrienden, buren, familie, mijn gemeenschap:

그리고 육식동물과 초식성 파충류등이 있습니다.

en carnivore en herbivore reptielen

그리고 가장 가까운 친척인 악어들의

en naar de anatomie van krokodilachtigen,

그리고 이런 일이 전부가 아닐까요?

En is dat niet waar het allemaal over gaat?

그리고 제 스스로에게 계속 물었죠.

en ik vroeg me constant af

그리고 포부에 대한 모욕이라는 것입니다.

en zwarte aspiratie.

그리고 6살 정도의 어린 아이들에게

Ze vertelden deze kinderen, sommigen slechts zes jaar oud,

그리고 눈으로 입구를 살짝 막았습니다

En ik heb de ingang een beetje afgeschermd met sneeuw.

그리고 이런 해초엔 영양분이 많죠

Zeewier zoals dit... ...is erg voedzaam.

그리고 해가 지기를 기다리는 거죠

En we wachten tot de zon ondergaat.

그리고 꼭 장갑을 껴야 합니다

Je kunt maar beter handschoenen aandoen.

그리고 공간 기억력도 몹시 뛰어납니다.

Ook het ruimtelijk geheugen is buitengewoon goed.

그리고 그 지점에서 저는 깨달았어요.

En toen had ik door

그리고 그에 반대되는 증거들을 무시하죠.

En we verwerpen ieder verhaal in tegenspraak ermee.

그리고 스스로를 전문가라고 부르는 사람들은

Degenen die beweren deskundig te zijn,

그리고 임직원에게 사내 메일을 보냈습니다.

Hij stuurde een interne e-mail naar zijn medewerkers.

그리고 만약에 그 영향으로 빙하호가..

En wat als daardoor de gletsjermeren --

그리고 제 사랑하는 조국, 부탄까지

en mijn eigen geliefde land, Bhutan --

그리고 그는 아마도 척추 아래쪽에

Ik kwam erachter dat hij waarschijnlijk slijtage in een ruggenwervel had

그리고 서커스단은 다음 도시로 이동합니다.

en dit gaat zo door in de volgende stad.

그리고 정말 이야기에 따라 달라져요.

En het hangt heel erg van het verhaal af.

그리고 그 정보를 구호단체에 제공하면

en die informatie vrijgeven om organisaties te helpen

그리고 미래 응용 기술을 개발하여

We gaan ook toekomstige toepassingen ontwikkelen

‎그리고 코를 이용해 먹이를 찾죠

En gebruikt zijn neus om voedsel te zoeken.

‎그리고 놀라운 세계를 ‎발견하게 되죠

...en een buitengewone wereld ontdekken...

그리고 이것은 충분히 가능한 일입니다.

En het werkt.

그리고 바퀴벌레 초밥을 파는 식당은?

En het restaurant met de kakkerlaksushi?

그리고 엄마가 빨간불을 또 지나칩니다.

Vervolgens rijdt die moeder door nog een rood licht

그리고 그것은 바이러스의 확산을 제한합니다.

En dat zorgt ervoor dat het virus zich minder makkelijk verspreid.

그리고 여기에 다시 음수를 곱하면

Als je het dan weer met een negatief getal vermenigvuldigt,

그리고 이 정신건강 문제를 치료하기 위해

en elk jaar kost het meer dan 42 miljard dollar

그리고 우리의 삶에 받아들일지 안들일지를 통해서요.

en in ons leven moeten opnemen.

그리고 그 또한, 감옥에서 있어야 했습니다.

en een deel van die tijd zat hij zelf in de gevangenis

그리고 입헌노조와 열린국경을 지지하는데 있어 어느쪽인가요?

vóór wapenregelgeving, voorstander van open grenzen en vóór vakbonden?

그리고 이렇게 답할 겁니다. "응, 그랬어."

Dan zeggen we: "Ja, leuk."

그리고 마지막으로, 개인적으로 가장 관심가는 것인데,

Tot slot, en dit vind ikzelf echt spannend,

제가 농업 산업에서 어떻게 그리고 왜

zullen jullie verbaasd en geschokt zijn om te horen

그리고 기업들은 특허청을 정신없이 바쁘게 만들어왔죠.

Het patentendepartement had er de handen mee vol.

그리고 정원 주변에 높은 담을 쌓았어요.

En hij bouwde er een hoge muur omheen.