Translation of "本当ですか。" in Russian

0.043 sec.

Examples of using "本当ですか。" in a sentence and their russian translations:

本当ですか。

- Да неужто это правда?
- На самом деле?

これは本当ですか。

Это правда?

- 本当に?
- まじで?
- 本当ですか。

- Правда?
- Да неужели?

- ロンドンに留学されるって本当ですか?
- ロンドンの大学に行かれるって本当ですか?

- Это правда, что ты собираешься учиться в Лондоне?
- Правду говорят, что Вы будете учиться в Лондоне?

ロンドンに留学されるって本当ですか?

Правду говорят, что Вы будете учиться в Лондоне?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。

Серьёзно?

君がパリへ行くというのは本当ですか。

- Это правда, что ты едешь в Париж?
- Это правда, что ты собираешься в Париж?

馬は立ったまま寝るって本当ですか?

Это правда, что лошади спят стоя?

トムは左目がよく見えないって本当ですか。

А правда, что Том не очень хорошо видит левым глазом?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。
- そうか?

- Правда?
- Что, правда?
- Да неужели?
- Да неужто это правда?
- Вот как?
- На самом деле?
- Реально?

君がボストンに住みたかったというのは本当ですか?

- Это правда, что ты хотел жить в Бостоне?
- Это правда, что вы хотели жить в Бостоне?

男性の方が女性より肌が脂っぽいって本当ですか?

Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин?

本当ですか? そう言ってもらえるとすごく嬉しいです。

Правда? Очень рад слышать это от тебя.

あなたはそれをしようとしているというのは、本当ですか。

Это правда, что ты пытаешься это сделать?

- 本気ですか。
- 本気?
- 君は本気でそう言うのか。
- 本当ですか。
- それ本気で言ってる?

- Ты серьёзно?
- Вы серьёзно?
- Ты это серьёзно?
- Ты серьезно?
- Вы это серьёзно?

運動をした後1時間は食事をしない方がいいと聞いたのですが、本当ですか?

Правда ли, что в течение часа после тренировки лучше воздержаться от приема пищи?