Translation of "何があったの?" in German

0.006 sec.

Examples of using "何があったの?" in a sentence and their german translations:

何があったの?

- Was passierte?
- Was ist geschehen?
- Was hat sich zugetragen?

あなた、昨晩何があったの?

- Was ist dir gestern Abend passiert?
- Was ist Ihnen gestern Abend passiert?

トムとの間に何があったの?

Was ist zwischen dir und Tom denn vorgefallen?

どうしたの? 何があったの?

Was ist denn los? Was ist passiert?

昨日何があったのですか。

- Was ist dir gestern passiert?
- Ist gestern was passiert?

- 何が起きたの?
- 何があったの?

- Was passierte?
- Was ist geschehen?

ポールの身に何があったのかしら。

Ich frage mich, was mit Paul passiert ist.

「昨夜、いったい何があったの?」「何も」

„Was ist letzte Nacht passiert?“ – „Nichts.“

誰が何があったのかを知っています。

wer weiß, was gewesen sein könnte.

彼に何があったのかは知らないんだよ。

Ich weiß nicht, was mit ihm passiert ist.

何があったの? 話せる範囲でいいから話してくれない?

Was ist denn passiert? Magst du mir’s nicht sagen, soweit du darüber sprechen kannst?

- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was hat sich zugetragen?

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

Was ist passiert?

- 私は彼がどうなったかしらない。
- 彼に何があったのかは知らないんだよ。

Ich weiß nicht, was mit ihm passiert ist.

- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうした?

- Was passierte?
- Was ist los?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうしました?

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was war los?
- Was hat sich zugetragen?

「今日ね、嬉しいことがあったの」「何があったの?」「ひみつ」「はっ?聞いて欲しかったんじゃないの?」「そうなんだけどね」

„Heute ist etwas Schönes passiert.“ – „Was denn?“ – „Das ist ein Geheimnis.“ – „Wie jetzt? Wolltest du denn nicht, dass ich danach frage?“ – „Ja, doch, schon.“