Translation of "‎変わった" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "‎変わった" in a sentence and their dutch translations:

君変わったね。

U bent veranderd.

彼は変わった人だ。

Hij is een vreemd persoon.

気が変わったんだ。

Ik heb me bedacht.

雨は雪に変わった。

De regen ging over in sneeuw.

そんなに変わった?

Ben ik zoveel veranderd?

雨が雪に変わった。

De regen veranderde in sneeuw.

‎やっと潮が変わった

Eindelijk keert het tij.

信号は赤に変わった。

- Het verkeerslicht werd rood.
- Het licht werd rood.

彼は住所が変わった。

Hij heeft zijn adres gewijzigd.

天気が急に変わった。

Het weer is plots omgeslagen.

毛虫が蝶々に変わった。

De rups werd een vlinder.

何か変わったことない?

Is er iets veranderd?

- 変わりはないかい。
- 何か変わりはない?
- 何か変わったことは?
- 何か変わったことある?
- 何か変わったことない?

Wat is er nieuw?

信号が青に変わったわよ。

- Het werd groen.
- Het verkeerslicht sprong op groen.

- 雨は雪に変わった。
- 雨が雪に変わった。
- 雨から雪にかわった。
- 雨は雪になった。

De regen ging over in sneeuw.

では何が変わったのでしょう?

Wat is er dan veranderd?

彼女の表情がさっと変わった。

- Haar uitdrukking veranderde plots.
- Haar gezichtsuitdrukking veranderde plotseling.

結婚の結果、彼は心が変わった。

Hij is van mening veranderd als gevolg van de bruiloft.

生まれ変わったらヴァイオリン習いたい。

- Als ik herboren zou zijn, zou ik viool willen leren spelen.
- Als ik opnieuw zou worden geboren, zou ik viool willen leren spelen.

- 彼は変わった人だ。
- 彼って風変わりな人だよね。
- 彼って一風変わった人だよね。

Hij is een vreemd persoon.

‎次第に人との接し方が ‎変わった

Mijn relatie met mensen veranderde.

今日は何か変わったことがあった?

Iets nieuws vandaag?

最近変わった海洋生物が発見された。

Er werd onlangs een vreemd zeedier gevonden.

‎変わった視界を持つ動物は ‎他にもいる

Het is niet het enige dier in de jungle dat dingen anders ziet.

それで彼らの気が変わったのかも知れない。

Dat was waarschijnlijk wat hun beslissing beïnvloed heeft.

- 信号が青に変わったわよ。
- 信号青になったよ。

Het werd groen.

20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。

In de loop van de twintigste eeuw is dit alles veranderd.

眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。

De slapende stad is veranderd in een levendige stad.

今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。

Vandaag is het niet zo koud als gisteren.

すごく変わったヨロイやトゲや牙を 持った恐竜のことです

of aan pantsers, punten en tanden.

私はチームがコーチングのお陰で 生まれ変わった所を目にしました

Ik zag een team, getransformeerd door coaching

- 彼って風変わりな人だよね。
- 彼って一風変わった人だよね。

Hij is een vreemd persoon.

- 最近は何か変わったことがあるかい?
- どう、調子は?
- 何が起こってんのよ。

Wat is er gaande?

昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。

Vroeger vroegen de kleintjes me een schaap voor ze te tekenen, nu willen ze dat ik ze leer hoe je een commit doet. Tijden veranderen.

More Words: