Translation of "‎変わった" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "‎変わった" in a sentence and their russian translations:

君変わったね。

- Ты изменился.
- Ты изменилась.
- Вы изменились.

- 何で気が変わったの?
- どうして気が変わったの?

- Почему вы передумали?
- Почему ты передумал?
- Почему ты передумала?

彼は変わった人だ。

Он странный человек.

気が変わったんだ。

- Я передумал.
- Я передумала.

雨は雪に変わった。

Дождь перешёл в снег.

そんなに変わった?

- Я так сильно изменился?
- Я так сильно изменилась?

彼は気が変わった。

Он передумал.

雨が雪に変わった。

- Дождь перешёл в снег.
- Дождь сменился снегом.

- 彼に対する態度が変わった。
- 彼への私の態度は変わった。
- 私の彼に対する態度は変わった。
- 彼に対する私の態度は変わった。

Моё отношение к нему изменилось.

- 彼女は大変変わった人だ。
- 彼女はすごく変わった子なの。

- Она очень странный человек.
- Она очень странная особа.

‎やっと潮が変わった

Наконец-то уровень воды меняется.

政治情勢が変わった。

Политическая ситуация изменилась.

信号は赤に変わった。

Загорелся красный.

彼は住所が変わった。

Он сменил адрес.

天気が急に変わった。

Погода неожиданно поменялась.

毛虫が蝶々に変わった。

Гусеница превратилась в бабочку.

何か変わったことない?

Есть что-нибудь необычное?

事態は大きく変わった。

Ситуация значительно изменилась.

何か変わったことある?

Что-нибудь изменилось?

あれから何か変わった?

С тех пор что-нибудь изменилось?

あれから何が変わった?

Что с тех пор изменилось?

- 変わりはないかい。
- 何か変わりはない?
- 何か変わったことは?
- 何か変わったことある?
- 何か変わったことない?

- Что нового?
- Какие новости?

変わったおかげで勝利し

Он победил

信号が青に変わったわよ。

- На светофоре зажёгся зелёный.
- Загорелся зелёный.

彼の態度は180度変わった。

- Он развернулся на сто восемьдесят градусов.
- Он совершил разворот на 180 градусов.

以前とは人生観も変わった。

- Я теперь смотрю на жизнь не так, как раньше.
- Теперь я смотрю на жизнь по-другому.

- 雨は雪に変わった。
- 雨が雪に変わった。
- 雨から雪にかわった。
- 雨は雪になった。

- Дождь перешёл в снег.
- Дождь сменился на снег.
- Дождь сменился снегом.

では何が変わったのでしょう?

Так что же изменилось?

放送的なものに変わったのは

интерактивность отошла на задний план

生まれ変わったらヴァイオリン習いたい。

В следующей жизни я бы хотел учиться игре на скрипке.

それがあって、気が変わったの。

- Это заставило меня изменить свою точку зрения.
- Это заставило меня передумать.

彼はずいぶん外見が変わった。

Его внешность сильно изменилась.

そして歴史は永久に変わった。

И история изменилась навсегда.

- 万一気が変わったら、知らせて下さい。
- 万が一気が変わったら、知らせて下さい。

Если передумаете, сообщите нам.

- 彼は変わった人だ。
- 彼って風変わりな人だよね。
- 彼って一風変わった人だよね。

- Он чудак.
- Он странный человек.

その瞬間 全てが変わったのです

Всё поменялось.

‎次第に人との接し方が ‎変わった

Менялось мое отношение не только к животным, но и к людям.

何か変わったことが起こったの?

Произошло что-то странное?

彼は給料の良い会社に変わった。

Он перешёл в другую компанию, где ему предложили зарплату получше.

自動車が馬車に取って変わった。

Автомобили пришли на смену каретам.

生まれ変わったら猫になりたい。

Если мне суждено родиться заново, я хотела бы стать кошкой.

町はその時以来ずいぶん変わった。

Город с тех пор сильно изменился.

今日は何か変わったことがあった?

Есть что-нибудь новенькое сегодня?

考え方が変わったときの話などです

или про внутренние перемены,

彼の変わった性癖が彼らを困らせた。

Его странная привычка ставила их в тупик.

日本は10年前とはすっかり変わった。

Япония сейчас не та, что была десять лет назад.

- 彼は決心を変えた。
- 彼は気が変わった。

Он передумал.

こんな変わった料理ははじめてです。

Я никогда не пробовал ничего такого же странного.

あなたは昨年会った時から変わった。

Ты изменился с тех пор, как я видел тебя в прошлом году.

‎変わった視界を持つ動物は ‎他にもいる

Это не единственное животное в джунглях, которое видит иначе.

今では人生に対する考え方が変わった。

Теперь я смотрю на жизнь иначе.

その動物園には変わった動物がいます。

В зоопарке есть несколько необычных животных.

私達は何も変わったものは見なかった。

Мы не увидели ничего необычного.

- 考えが変わりました。
- 気が変わったんだ。

Я передумал.

私はちょっと変わった 子供だったので

Будучи слегка странным ребёнком,

前に見た時から彼女はすごく変わった。

Она сильно изменилась с тех пор, когда я видел её в последний раз.

信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。

Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.

それで彼らの気が変わったのかも知れない。

Скорее всего, это и повлияло на их решение.

- 信号が青に変わったわよ。
- 信号青になったよ。

Загорелся зелёный.

アダム・サンドラーの『ドゥ・オーバー もしも生まれ変わったら』は星3つ

а затем три звезды «Всё по-новому» Адама Сэндлера.

20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。

В течение двадцатого века это всё изменилось.

眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。

Сонный городок превратился в большой шумный город.

彼はヘビみたいな変わった動物が好きなんだよ。

Ему нравятся странные животные, вроде змей.

激戦は数時間続き 堡塁の主人が何度も変わった

В течении несколько часов ожесточённых боёв редут несколько раз переходил из рук в руки.

- 万一気が変わったら、知らせて下さい。
- 万が一気が変わったら、知らせて下さい。
- もし気がかわったら、知らせてください。

- Если передумаешь, дай мне знать.
- Если Вы передумаете, дайте мне знать.
- Если передумаете, дайте мне знать.

すごく変わったヨロイやトゲや牙を 持った恐竜のことです

самая нелепая броня, шипы или зубы.

- トムは前に変わった夢を持っていた。
- トムは変な夢を見た。

Тому приснился странный сон.

私はチームがコーチングのお陰で 生まれ変わった所を目にしました

Я видел персонал, который изменился благодаря коучингу.

- なんで彼は考えを変えたのか。
- なぜ彼は気が変わったのか。

- Что заставило его передумать?
- Что заставило его изменить своё мнение?
- Из-за чего он передумал?

- 彼って風変わりな人だよね。
- 彼って一風変わった人だよね。

- Он чудак.
- Он странный человек.

彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。

Её несчастье обернулось блаженством, когда она услышала его голос.

私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。

Чтобы расследовать странное происшествие, были наняты частные детективы.

また 気概溢れる 一風変わった 様々な「主催者」に話を聞きに行きました

Я встретилась и поговорила со многими выдающимися организаторами:

- 最近は何か変わったことがあるかい?
- どう、調子は?
- 何が起こってんのよ。

Что происходит?

「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないよ。ちょっと変わった人だなとは思うけど」

«Ты ненавидишь Тома?» — «Я его не ненавижу. Я только думаю, что он какой-то не такой слегка».

- 彼女はその時からずいぶん変わった。
- 彼女はその時以来、かなり変わってしまった。

С тех пор она очень изменилась.

「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。

"Рыба, вынутая из воды" - это метафора для неспособности использовать свои таланты из-за изменения внешней среды.

- 彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
- 彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。

- Пожалуйста, сообщите мне о любых изменениях в его состоянии.
- Пожалуйста, сообщите мне о любых переменах в его состоянии.

彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。

Удача ему изменила, жизнь катится к чертям, но никто и пальцем не пошевелит, чтобы помочь ему.

- 何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
- 何か変わったことが起きたら、赤いボタンを押すんだよ。

- Нажми на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
- Нажмите на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.

More Words: