Translation of "Tranquilli" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Tranquilli" in a sentence and their turkish translations:

- Tutti sono tranquilli.
- Sono tutti tranquilli.

Herkes sakin.

- Tienili tranquilli.
- Tienile tranquille.
- Li tenga tranquilli.
- Le tenga tranquille.
- Teneteli tranquilli.
- Tenetele tranquille.

Onları sessiz tut.

- Sono tranquilli.
- Loro sono tranquilli.
- Sono tranquille.
- Loro sono tranquille.

Onlar sakin.

- Erano tranquilli.
- Loro erano tranquilli.
- Erano tranquille.
- Loro erano tranquille.

Onlar barışseverdi.

- Noi siamo tranquilli.
- Siamo tranquilli.
- Siamo tranquille.
- Noi siamo tranquille.

Biz sessiziz.

Siamo stati tranquilli nella stanza.

Biz odada sessiz kaldık.

tranquilli, questi sono per uso orale --

bunlarla ağzını kontrol edeceğim bu arada,

Ma è sempre più difficile trovare spazi tranquilli

Ancak sessiz alan bulmak gitgide daha zor bir alıyor,

- I giovani erano tranquilli.
- I giovani erano silenziosi.

Gençlik sessizdi.

Eravamo così agitati che non potemmo stare seduti tranquilli.

O kadar heyecanlıydık ki yerimizde duramıyorduk.

- Siamo più tranquilli di Tom.
- Noi siamo più tranquilli di Tom.
- Siamo più tranquille di Tom.
- Noi siamo più tranquille di Tom.

Tom'dan daha huzurluyuz

MR: Che facciamo ora? SJ: Uh, ce ne stiamo seduti tranquilli.

MR: Ne yapacağız? SJ: Burada sakince oturacağız.

- Stai tranquillo.
- Stai tranquilla.
- Stia tranquillo.
- Stia tranquilla.
- State tranquilli.
- State tranquille.

- Sakin ol.
- Sessiz ol.

- Lei è tranquilla.
- Sei tranquillo.
- Tu sei tranquillo.
- Sei tranquilla.
- Tu sei tranquilla.
- Siete tranquilli.
- Voi siete tranquilli.
- È tranquillo.
- Lei è tranquillo.
- È tranquilla.
- Siete tranquille.
- Voi siete tranquille.

Sen sessizsin.

Potete stare tranquilli, io non vi ho tradito, o credete a lui o credete a me.

İçiniz rahat olsun ben size ihanet etmedim ya ona inanacaksınız ya da bana.

Molte sono le volte che passo la notte di guardia in modo che voi possiate dormire tranquilli.

Çoğu vakit siz rahat uyuyabilin diye nöbet tuttum.

Molte sono le volte che ho passato la notte di guardia in modo che voi poteste dormire tranquilli.

Geceyi birkaç kez izlemek için harcadığımı biliyorum, böylece rahatça uyuyabilirsin,

- Stai tranquillo mentre sto parlando.
- State tranquilli mentre sto parlando.
- Stia tranquilla mentre sto parlando.
- Stia tranquillo mentre sto parlando.
- Stai tranquilla mentre sto parlando.
- State tranquille mentre sto parlando.

Ben konuşurken sessiz ol.

- Perché sei sempre così tranquillo?
- Perché sei sempre così tranquilla?
- Perché è sempre così tranquillo?
- Perché è sempre così tranquilla?
- Perché siete sempre così tranquilli?
- Perché siete sempre così tranquille?
- Perché sei sempre così quieto?
- Perché sei sempre così quieta?
- Perché è sempre così quieto?
- Perché è sempre così quieta?
- Perché siete sempre così quieti?
- Perché siete sempre così quiete?

Neden hep bu kadar sessizsin?