Translation of "Rilasciato" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Rilasciato" in a sentence and their turkish translations:

L'hanno rilasciato.

Onu serbest bıraktılar.

- Il prigioniero è stato rilasciato.
- Il prigioniero fu rilasciato.
- Il prigioniero venne rilasciato.

Mahkûm serbest bırakıldı.

- Lo hanno rilasciato.
- L'hanno rilasciato.
- L'hanno scarcerato.
- Lo hanno scarcerato.

Onu serbest bıraktılar.

- Hanno rilasciato Tom.
- Rilasciarono Tom.

Onlar Tom'u serbest bıraktılar.

- Nessuno verrà rilasciato.
- Nessuno sarà liberato.

Hiç kimse bırakılmayacak.

Tom è stato rilasciato dal carcere.

Tom hapishaneden serbest bırakıldı.

- Hanno rilasciato il prigioniero.
- Rilasciarono il prigioniero.

Onlar mahkûmu serbest bıraktılar.

- Tom ha rilasciato Mary.
- Tom rilasciò Mary.

Tom, Mary'yi serbest bıraktı.

- Tom è stato rimesso in libertà.
- Tom è stato rilasciato.
- Tom fu rilasciato.
- Tom fu rimesso in libertà.

Tom serbest bırakıldı.

Il nome della vittima non è stato rilasciato.

Kurbanın adı bildirilmedi.

Tom è stato rilasciato dal carcere tre mesi fa.

Tom üç ay önce hapishaneden tahliye edildi.

Tom è stato rilasciato sulla parola il mese scorso.

Tom geçen ay şartlı tahliye edildi.

- Tom è stato rimesso in libertà.
- Tom è stato rilasciato.

Tom serbest bırakıldı.

- I terroristi hanno rilasciato gli ostaggi.
- I terroristi rilasciarono gli ostaggi.

Teröristler rehineleri serbest bıraktı.

Pescandole dopo che hanno rilasciato le uova, l'impatto sulla popolazione è ridotto.

Yumurtalarını bıraktıktan sonra onları yakalayarak... ...çoğalmalarına pek engel olmazlar.