Examples of using "Odiava" in a sentence and their turkish translations:
O, ondan nefret ederdi.
Tom onlardan nefret etti.
O, okuldan nefret eder.
O, vanilyadan hoşlanmaz.
Kesinlikle ondan nefret etmiyordu.
O ondan nefret etti.
Tom Mary'den nefret etti. O gerçekten nefret etti.
- Tom, Boston'dan nefret ederdi.
- Tom Boston'dan nefret ediyordu.
- Kocasından nefret etti.
- Kocasından nefret ediyordu.
O, yarasalardan nefret ediyordu.
Tom, bizden nefret etti.
Tom benden nefret ediyordu.
Tom, Mary'den nefret ediyordu.
Leyla, Sami'den nefret ediyordu.
- Tom bundan nefret etmişti.
- Tom bundan nefret ediyordu.
O yalan söylemekten nefret ediyordu.
Cookie sahibinden nefret ederdi.
Tom Mary'den nefret ettiğini söyledi.
Tom ıspanaktan nefret ederdi.
Tom okuldan nefret ediyordu.
Tom kendinden nefret ediyordu.
Tom, Mary'den nefret etmiyordu.
Tom o fotoğraftan nefret ediyordu.
O ondan çok fazla nefret ediyordu.
Tom kadınlardan nefret ediyordu.
Sami Leyla'dan nefret etmedi.
Hitler Yahudilerden nefret ediyordu.
Tom benden nefret ettiğini söyledi.
Matematik öğretmeninden nefret etti.
Tom bu kitaptan nefret ettiğini söyledi.
- Tom bana bunu yapmaktan nefret ettiğini söyledi.
- Tom bana bunu yapmasından nefret ettiğini söyledi.
Hiç kimse benim ülkemden nefret etmedi.
Tom ebeveynlerinden nefret ediyordu.
Tom, Mary'nin ondan nefret ettiğini söyledi.
Tom bana Noel'den nefret ettiğini söyledi.
Onun kişisel hizmetçileri ondan nefret ediyordu.
Tom Mary'den nefret ederdi. Şimdi onu seviyor.
O onu sevmiyordu.
Adı George'tu ve George herkesten nefret ederdi.
Tom yaz kampının her gününden nefret ediyordu.
Onun benden nefret etme nedenini anlamaya başladım.
Tom annesinden nefret ediyordu.
Boston halkı, Britanyalı askerlerden nefret ediyorlardı.
Tom Mary'nin neden ondan nefret ettiğini bilmiyordu.
Ondan nefret ettiğini söyledin.
Tom Mary'yi yalnız bırakma fikrinden nefret etti fakat işe gitmek zorundaydı.
Onlardan nefret ettiğini söyledin.
Tom'dan nefret ettiğini söyledin.
Bizden nefret ettiğini söyledin.
Sen benden nefret ettiğini söyledin.
Sen ondan nefret ettiğini söyledin.