Translation of "Nell'aria" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Nell'aria" in a sentence and their turkish translations:

- Sento la primavera nell'aria.
- Io sento la primavera nell'aria.

Havada bahar hissediyorum.

Nell'aria calda e umida.

Sıcak, nemli havaya.

La magia è nell'aria.

Havada sihir asılı.

La primavera è nell'aria.

İlkbahar geldi.

L'odore si propaga nell'aria notturna.

Geceleyin havada asılı ağır bir koku var.

C'è un cattivo odore nell'aria.

- Havada rahatsız edici bir koku var.
- Havada iğrenç bir koku var.

La palla è rimbalzata alta nell'aria.

Top havada yüksek sıçradı.

Il suo piano è ancora nell'aria.

Onun planı hâlâ karara bağlanmadı.

Un modo intelligente per proliferare nell'aria immobile.

Aşağılardaki durgun hava şartlarında iyi bir çoğalma yolu.

Sì, lo è. C'è molta umidità nell'aria.

Evet, havada çok nem var.

Le idee non appartengono a nessuno, galleggiano nell'aria.

Fikirler kimseye ait değildir, onlar havada yüzerler.

Il suo grido viaggia nell'aria notturna per più di 100 metri.

Çığlığı, durgun gecede 100 metrenin ötesine kadar ulaşıyor.

Ma il suono della caccia viaggia lontano nell'aria fresca della notte.

Ancak avın gürültüsü serin gecede çok ilerilerden duyuluyor.

Un altro colpo di tranquillizzante risuona nell'aria e Gubbi viene tratto in salvo:

Kurtarıcılar, on saatlik bir kuşatmada yara alan altıncı kişi olan

- L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
- L'evaporazione di oceani, laghi e fiumi forma il 90% di tutta l'acqua nell'atmosfera.

Okyanuslar, göller ve nehirlerden buharlaşma, havadaki suyun% 90'ını oluşturur.