Examples of using "Intelligente" in a sentence and their turkish translations:
O zekidir.
Ben zekiyim.
O akıllı.
- Sen akıllısın.
- Sen zekisin.
- Akıllı görünüyorsun.
- Zeki görünüyorsun.
O, kesinlikle akıllıdır.
Ne akıllı bir adam!
- Akıllı görünüyorsun.
- Zeki görünüyorsun.
Bu oldukça akıllıydı.
O çok zeki.
O çok zeki.
- Ne akıllı bir köpek!
- Bu köpek ne kadar zeki!
Oldukça zekiyim.
Çok akıllıyım.
Bu akıllıca bir fikir.
Akıllı bir insan gibi görünüyorsun.
Ben her zaman akıllıydım.
Ne akıllıca!
O akıllı.
O akıllıca olurdu.
O akıllıydı.
- Ben akıllıyım.
- Ben zekiyim.
Tom gerçekten zeki.
Gerçekten zeki, Sfenks o!
Tom kesinlikle akıllı.
Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Ben senden daha zekiyim.
Sen çok zekisin.
- Çok akıllısın!
- Çok akıllısınız!
O akıllı bir kız.
O akıllı ve güzel.
Ben zeki olduğumu düşündüm.
O zeki ve sofistike.
- Sen akıllı bir oğlansın.
- Sen akıllı bir çocuksun.
- Sen akıllı bir adamsın.
- Sen zeki bir adamsın.
O, akıllı bir hareket miydi?
O yetenekli ve zekiydi.
O güzel ve zeki.
Bu muhtemelen akıllıca.
Bu muhtemelen akıllıca.
Zeki olduğunu sanıyordum." dedik.
Judy akıllı.
Ne dahiyane bir fikir!
Tom akıllı görünüyor.
Tom akıllı.
Tom akıllıydı.
Ne akıllı bir köpek!
Çok akıllısın.
John akıllı.
Leyla zekidir.
Tom akıllı görünüyordu.
Sami akıllıydı.
Adam akıllı ve çalışkan.
Tom gerçekten kurnaz, değil mi?
Tom akıllı bir adam.
Çocuk son derece akıllıydı.
Tom gerçekten çok akıllı.
Ortalama ayıdan daha akıllıyım.
Tom gerçeken akıllı bir adam.
Tom senden daha akıllı.
Tom senden daha mı akıllı?
Luca senden daha zeki.
- O güzel olmasının yanı sıra zekiydi.
- O hem zeki hem de güzeldi.
- O zeki olmakla birlikte güzeldi.
- Güzel olduğu kadar zekiydi de.
O onlardan daha zeki.
O, oldukça zeki bir kız.
O ondan daha akıllı.
Onun kadar zeki değilim.
Akıllı bir çocuğa benzemiyordu.
O zeki ama akıllı değil.
O zeki genç bir kadın.
O benden daha zekidir.
O akıllı, yakışıklı ve kibardır.
O benden daha akıllı.
Sanırım Tom zeki.
Ben onlardan daha zekiyim.