Translation of "Figlie" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Figlie" in a sentence and their turkish translations:

- Hanno figlie gemelle.
- Loro hanno figlie gemelle.

Onların ikiz kızları var.

- Ha due figlie.
- Lei ha due figlie.

Onun iki kızı var.

- Abbiamo due figlie.
- Noi abbiamo due figlie.

Biz iki kıza sahibiz.

- Ha due figlie.
- Lui ha due figlie.

- Onun iki kız çocuğu var.
- İki kızı var.

- Hanno due figlie.
- Loro hanno due figlie.

Onların iki kız çocuğu var.

- Abbiamo tre figlie.
- Noi abbiamo tre figlie.

Üç tane kızımız var.

- Ho tre figlie.
- Io ho tre figlie.

- Üç kız evladım var.
- Üç kızım var.
- Üç tane kızım var.
- Benim üç kızım var.
- Benim üç tane kızım var.
- Benim üç tane kız evladım var.
- Üç tane kız evladım var.

- Le tue figlie sono belle.
- Le sue figlie sono belle.
- Le vostre figlie sono belle.

Kızlarınız güzel.

- Queste sono le tue figlie?
- Queste sono le sue figlie?
- Queste sono le vostre figlie?

Bunlar senin kızların mı?

Ho due figlie.

İki kızım var.

Ha tre figlie.

Onun üç tane kızı var.

Quante figlie ha Tom?

Tom'un kaç tane kızı var?

Tom ha tre figlie.

Tom'un üç kızı vardır.

- Entrambe le vostre figlie sono molto belle.
- Entrambe le tue figlie sono molto belle.
- Entrambe le sue figlie sono molto belle.

Kızlarının ikisi de çok güzel.

- Ha un figlio e due figlie.
- Lei ha un figlio e due figlie.

Onun bir oğlu ve iki kızı vardır.

- Abbiamo due figlie e un figlio.
- Noi abbiamo due figlie e un figlio.

İki kızımız ve bir oğlumuz var.

- Ha un marito e due figlie.
- Lei ha un marito e due figlie.

Bir kocası ve iki kızı vardır.

- Abbiamo due figlie e due figli.
- Noi abbiamo due figlie e due figli.

İki kızımız ve iki oğlumuz var.

- Lui ha un figlio e due figlie.
- Ha un figlio e due figlie.

Onun bir oğlu ve iki kızı vardır.

- Ho un figlio e tre figlie.
- Io ho un figlio e tre figlie.

- Bir oğlum ve üç kızım var.
- Benim bir oğlum ve üç kızım var.

- Siete le figlie di Tom, vero?
- Voi siete le figlie di Tom, vero?

Sizler Tom'un kızlarısınız, değil mi?

Voi siete le sue figlie.

Siz onun kızlarısınız.

Una vedova aveva tre figlie.

Bir dulun üç kızı vardı.

Quelle sono le mie figlie.

Bunlar benim kızlarım.

Tom ha tre belle figlie.

Tom'un üç güzel kızı var.

Queste sono le mie figlie.

Bunlar benim kızlarım.

- Ha due figlie.
- Lei ha due figlie.
- Ha due figli.
- Lei ha due figli.

Onun iki çocuğu var.

Ho due figli e due figlie.

İki oğlum ve iki kızım var.

Tom e Mary hanno tre figlie.

Tom ve Mary'nin üç tane kızları var.

Loro tre sono le sue figlie.

Şu üçü onun kızları.

Io e Tom abbiamo tre figlie.

Tom ve benim üç kızımız var.

Le due figlie sono diverse tra loro.

İki kız birbirinden farklı.

Tom ha un figlio e due figlie.

Tom'un bir oğlu ve iki kızı var.

Le sue figlie sono andate a Tokyo.

Kızları Tokyo'ya gitti.

Tom ha due figlie. Entrambe sono sposate.

Tom'un iki kızı var. Her ikisi de evli.

- Le nostre tre figlie saranno tutte qui per Natale.
- Le nostre tre figlie saranno tutte qua per Natale.

Kızlarımızın üçü de Noel için burada olacak.

- Le figlie della mia ragazza si sono iscritte a Facebook.
- Le figlie della mia morosa si sono iscritte a Facebook.
- Le figlie della mia fidanzata si sono iscritte a Facebook.

Benim kız arkadaşımın kızları Facebook'a katıldı.

- Insegnerai l'esperanto ai tuoi figli?
- Insegnerà l'esperanto ai suoi figli?
- Insegnerete l'esperanto ai vostri figli?
- Insegnerai l'esperanto alle tue figlie?
- Insegnerà l'esperanto alle sue figlie?
- Insegnerete l'esperanto alle vostre figlie?

Çocuklarına Esperanto öğretecek misin?

Queste madri e padri e figli e figlie

Bu anne, baba ve evlatların orada olmasının

Può pagare la retta scolastica alle due figlie,

Lisa iki kızının da okul ve forma masraflarını

C'era una volta un re che aveva tre figlie.

- Bir zamanlar üç kızı olan bir kral yaşıyordu.
- Bir zamanlar üç kızı olan bir kral vardı.

- Quanti bambini avete?
- Quanti figli hai?
- Quanti figli ha?
- Quanti figli avete?
- Quanti bambini hai?
- Quanti bambini ha?
- Quante bambine hai?
- Quante bambine ha?
- Quante bambine avete?
- Quante figlie hai?
- Quante figlie ha?
- Quante figlie avete?

Kaç tane çocuğun var?

- I miei figli sono gemelli.
- Le mie figlie sono gemelle.

Çocuklarım ikiz.

- Queste sono le mie figlie.
- Questi sono i miei figli.

Bunlar benim çocuklarım.

- I miei figli stanno crescendo.
- Le mie figlie stanno crescendo.

Çocuklarım büyüyor.

Per le mie figlie, Lipsi e Greta, è stato settimana scorsa.

Kızlarım Lipsi ve Greta için bu durum geçen hafta geçerliydi.

Se somigliate almeno un po' a me e alle mie figlie,

Yani eğer kızlarım ve ben gibiyseniz

- Non faccio piangere i loro figli.
- Io non faccio piangere i loro figli.
- Non faccio piangere le loro figlie.
- Io non faccio piangere le loro figlie.

Ben onların çocuklarını ağlatmıyorum.

- Voglio vedere i miei figli istruiti.
- Voglio vedere le mie figlie istruite.

Çocuklarımı eğitilmiş görmek istiyorum.

- Tom abbraccia mai i suoi figli?
- Tom abbraccia mai le sue figlie?

Tom hiç çocuklarına sarılıyor mu?

- Voleva parlare con i suoi figli.
- Voleva parlare con le sue figlie.

O çocuklarıyla konuşmak istedi.

- Abbiamo tre figlie.
- Noi abbiamo tre figlie.
- Abbiamo tre figli.
- Noi abbiamo tre figli.
- Abbiamo tre bambini.
- Noi abbiamo tre bambini.
- Abbiamo tre bambine.
- Noi abbiamo tre bambine.

Üç çocuğumuz var.

- Ha venti figli.
- Lui ha venti figli.
- Ha venti bambini.
- Lui ha venti bambini.
- Ha venti bambine.
- Lui ha venti bambine.
- Ha venti figlie.
- Lui ha venti figlie.

- Onun yirmi çocuğu var.
- O 20 çocuğa sahiptir.
- Yirmi çocuğu var.

- Porta spesso i suoi figli allo zoo.
- Lui porta spesso i suoi figli allo zoo.
- Porta spesso le sue figlie allo zoo.
- Lui porta spesso le sue figlie allo zoo.

Çocuklarını sık sık hayvanat bahçesine götürür.

- Sono il più giovane di tre figli.
- Io sono il più giovane di tre figli.
- Sono la più giovane di tre figlie.
- Io sono la più giovane di tre figlie.

Ben üç çocuğun en küçüğüyüm.

Creerete un mondo molto più giusto per le vostre figlie e le vostri nipoti.

kızlarınız ve kız torunlarınız için çok daha adil bir dünya yaratıyor olacaksınız.

- Tutti i loro figli sono nati in Malesia.
- Tutte le loro figlie sono nate in Malesia.

Onların çocuklarının tümü Malezya'da doğmuş.

- Tom è a casa con i suoi figli.
- Tom è a casa con le sue figlie.

Tom çocuklarıyla birlikte evde.

- Tom ha detto ai suoi figli di aiutarsi a vicenda.
- Tom disse ai suoi figli di aiutarsi a vicenda.
- Tom ha detto alle sue figlie di aiutarsi a vicenda.
- Tom disse alle sue figlie di aiutarsi a vicenda.

Tom çocuklarına birbirlerine yardım etmelerini söyledi.

- Devi conoscere i miei figli.
- Deve conoscere i miei figli.
- Dovete conoscere i miei figli.
- Devi conoscere i miei bambini.
- Deve conoscere i miei bambini.
- Dovete conoscere i miei bambini.
- Devi conoscere le mie bambine.
- Deve conoscere le mie bambine.
- Dovete conoscere le mie bambine.
- Devi conoscere le mie figlie.
- Deve conoscere le mie figlie.
- Dovete conoscere le mie figlie.

Sen benim çocuklarımla tanışmak zorundasın.

- Vorrei che i miei figli fossero intelligenti come i tuoi.
- Vorrei che i miei figli fossero intelligenti come i suoi.
- Vorrei che i miei figli fossero intelligenti come i vostri.
- Vorrei che le mie figlie fossero intelligenti come le tue.
- Vorrei che le mie figlie fossero intelligenti come le sue.
- Vorrei che le mie figlie fossero intelligenti come le vostre.

Keşke benim çocuklarım da senininkiler kadar zeki olsa.

- I miei figli devono stare dentro quando c'è buio.
- Le mie figlie devono stare dentro quando c'è buio.

Benim çocuklarım hava karardıktan sonra içeride kalmak zorundalar.

- A Tom mancano sua moglie e i loro figli.
- A Tom mancano sua moglie e le loro figlie.

Tom, karısı ve çocuklarını özlüyor.

- Voglio che i miei figli imparino a parlare in francese.
- Voglio che le mie figlie imparino a parlare in francese.

Çocuklarımın Fransızca konuşmayı öğrenmesini istiyorum.

- I figli di Felicja pensano che loro padre Lazarz sia più bello di Justin Bieber.
- Le figlie di Felicja pensano che loro padre Lazarz sia più bello di Justin Bieber.

Felicja'nın çocukları, babaları Łazarz'ın Justin Bieber'dan daha yakışıklı olduğunu düşünüyorlar.