Translation of "Fastidio" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Fastidio" in a sentence and their turkish translations:

- Non mi dà fastidio.
- A me non dà fastidio.
- Non mi disturba.

- O beni rahatsız etmiyor.
- Bu beni rahatsız etmiyor.

Tom ti sta dando fastidio?

Tom seni rahatsız ediyor mu?

Il telefono può essere un fastidio.

Telefon bir baş belası olabilir.

Questo non mi ha dato fastidio.

O beni rahatsız etmedi.

Spero di non dar fastidio a nessuno.

Kimseyi rahatsız etmediğimi umuyorum.

Chiedere consiglio, con grande fastidio del maresciallo Berthier.

için ona yöneldi - Mareşal Berthier'in sıkıntısı bu.

- Ti disturba se faccio questo?
- Vi disturba se faccio questo?
- La disturba se faccio questo?
- Ti dà fastidio se faccio questo?
- Vi dà fastidio se faccio questo?
- Le dà fastidio se faccio questo?

Bunu yaparsam sizi rahatsız eder mi?

Per tutto il giorno, ho provato fastidio e irritazione,

O gün tüm gün sinirli ve öfkeliydim,

Mi dà fastidio ascoltare la musica ad alto volume.

Benim için yüksek sesle müzik dinlemek can sıkıcı.

La sinusite è un fastidio per la maggior parte delle persone.

Sinüs enfeksiyonu çoğu insan için bir sıkıntıdır.

- Questo rumore continuo mi dà fastidio.
- Questo rumore continuo mi infastidisce.

Bu sürekli gürültü beni sinirlendiriyor.

- Odio essere un fastidio.
- Odio essere un disturbo.
- Odio essere una seccatura.

Rahatsızlık vermekten nefret ederim.

- Tom mi sta dando fastidio.
- Tom mi sta infastidendo.
- Tom mi sta disturbando.
- Tom mi sta ossessionando.

Tom beni rahatsız ediyor.