Translation of "Deciso" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Deciso" in a sentence and their turkish translations:

- Hai deciso?
- Ha deciso?
- Avete deciso?

Karar aldın mı?

- Hai già deciso?
- Ha già deciso?
- Avete già deciso?

Karar verdin mi?

- Beh, hai deciso?
- Beh, ha deciso?
- Beh, avete deciso?

Pekala, karar verdiniz mi?

- Quando l'hai deciso?
- Quando lo avete deciso?
- Quando l'ha deciso?

Ona ne zaman karar verdin?

- Cos'ha deciso Tom?
- Che cos'ha deciso Tom?
- Che ha deciso Tom?

Tom neye karar verdi?

- Non hai ancora deciso?
- Non ha ancora deciso?
- Non avete ancora deciso?

Henüz karar vermedin mi?

- Ho deciso di licenziarla.
- Ho deciso di licenziarti.
- Ho deciso di licenziarvi.

Seni kovmaya karar verdim.

- Hai deciso di farlo?
- Ha deciso di farlo?
- Avete deciso di farlo?

Onu yapmaya mı karar verdiniz?

- Ho già deciso.
- Io ho già deciso.

Zaten karar verdim.

- Abbiamo già deciso.
- Noi abbiamo già deciso.

Biz zaten karar verdik.

- Perché hai deciso di restare?
- Perché ha deciso di restare?
- Perché avete deciso di restare?
- Perché hai deciso di rimanere?
- Perché ha deciso di rimanere?
- Perché avete deciso di rimanere?

Neden kalmaya karar verdin?

- Ho deciso di perdonarli.
- Ho deciso di perdonarle.

- Onu affetmeye karar verdim.
- Onları affetmeye karar verdim.

- Ho deciso di licenziarli.
- Ho deciso di licenziarle.

Onları kovmaya karar verdim.

- Cos'hai deciso riguardo a Tom?
- Tu cos'hai deciso riguardo a Tom?
- Cos'ha deciso riguardo a Tom?
- Lei cos'ha deciso riguardo a Tom?
- Cos'avete deciso riguardo a Tom?
- Voi cos'avete deciso riguardo a Tom?

Tom hakkında neye karar verdin?

- Hai già deciso cosa fare?
- Ha già deciso cosa fare?
- Avete già deciso cosa fare?

Ne yapacağına karar verdin mi?

- Abbiamo deciso di lasciarti andare.
- Abbiamo deciso di lasciarvi andare.
- Abbiamo deciso di lasciarla andare.

Gitmene izin vermeye karar verdik.

- Dove hai deciso di andare?
- Dove ha deciso di andare?
- Dove avete deciso di andare?

Nereye gitmeye karar verdin?

- Perché hai deciso di divorziare?
- Perché ha deciso di divorziare?
- Perché avete deciso di divorziare?

Neden boşanmaya karar verdiniz?

- Hai già deciso chi assumerai?
- Ha già deciso chi assumerà?
- Avete già deciso chi assumerete?

Kimi işe alacağına önceden karar verdin mi?

- Perché hai deciso di farlo?
- Perché ha deciso di farlo?
- Perché avete deciso di farlo?

Neden onu yapmaya karar verdiniz?

- Non ho ancora deciso.
- Io non ho ancora deciso.

Ben henüz karar vermedim.

- Abbiamo deciso di assumerlo.
- Noi abbiamo deciso di assumerlo.

Onu işe almaya karar verdik.

- Ho deciso di comprare una macchina.
- Ho deciso di comprare un'auto.
- Ho deciso di comprare un'automobile.

Bir araba almaya karar verdim.

- Non ho ancora deciso niente.
- Non ho ancora deciso nulla.

Daha bir şeye karar vermedim.

- Non è stato deciso niente.
- Non è stato deciso nulla.

Hiçbir şeye karar verilmedi.

- Tom ha deciso di restare.
- Tom ha deciso di rimanere.

Tom kalmaya karar verdi.

- Non è ancora deciso niente.
- Non è ancora deciso nulla.

Henüz hiçbir şeye karar verilmedi.

- Ho deciso di non farlo.
- Ho deciso di non farla.

Onu yapmamaya karar verdim.

- Ho deciso di non denunciarli.
- Ho deciso di non denunciarle.

Onları dava etmemeye karar verdim.

- Abbiamo deciso di non licenziarli.
- Abbiamo deciso di non licenziarle.

Onları kovmamaya karar verdik.

- Ho appena deciso di farlo.
- Ho appena deciso di farla.

Ben sadece bunu yapmaya karar verdim.

- Abbiamo deciso di farlo assieme.
- Abbiamo deciso di farlo insieme.

Biz bunu birlikte yapmaya karar verdik.

- Ho deciso di non partire.
- Ho deciso di non andarmene.

Ben ayrılmamaya karar verdim.

- Hai deciso di andare in Giappone?
- Ha deciso di andare in Giappone?
- Avete deciso di andare in Giappone?
- Tu hai deciso di andare in Giappone?
- Lei ha deciso di andare in Giappone?
- Voi avete deciso di andare in Giappone?

Japonya'ya gitmeye karar verdin mi?

- Perché hai deciso di studiare l'inglese?
- Perché ha deciso di studiare l'inglese?
- Perché avete deciso di studiare l'inglese?

Neden İngilizce okumaya karar verdin?

- Ho deciso di fidarmi di te.
- Ho deciso di fidarmi di voi.
- Ho deciso di fidarmi di lei.

Sana güvenmeye karar verdim.

- Hai deciso di andare in Australia?
- Ha deciso di andare in Australia?
- Avete deciso di andare in Australia?

Avustralya'ya gitmeye karar verdiniz mi?

- Perché hai deciso di non farlo?
- Perché ha deciso di non farlo?
- Perché avete deciso di non farlo?

- Neden onu yapmama kararı aldınız?
- Neden onu yapmamaya karar verdin?

- Perché hai deciso di diventare un insegnante?
- Perché ha deciso di diventare un insegnante?
- Perché hai deciso di diventare un'insegnante?
- Perché ha deciso di diventare un'insegnante?
- Perché hai deciso di diventare un professore?
- Perché ha deciso di diventare un professore?
- Perché hai deciso di diventare una professoressa?
- Perché ha deciso di diventare una professoressa?

Neden öğretmen olmaya karar verdin?

- Ho deciso di non abbandonare.
- Io ho deciso di non abbandonare.

- İşi bırakmamaya karar verdim.
- Bırakmamaya karar verdim.

- Ho deciso di perdonare Tom.
- Io ho deciso di perdonare Tom.

Tom'u affetmeye karar verdim.

- Ho deciso di lasciare Boston.
- Ho deciso di andarmene da Boston.

- Boston'dan ayrılmaya karar verdim.
- Boston'ı terk etmeye karar verdim.
- Boston'dan ayrılmayı düşünme kararı aldım.

- Avevo deciso di non rifarlo.
- Io avevo deciso di non rifarlo.

Bunu bir daha yapmama kararı aldım.

- Ho deciso la stessa cosa.
- Io ho deciso la stessa cosa.

Aynı kararı verdim.

- Ho deciso di licenziare Tom.
- Io ho deciso di licenziare Tom.

Tom'u kovmaya karar verdim.

- Ha deciso di studiare all'estero.
- Lei ha deciso di studiare all'estero.

Yurt dışında öğrenim yapmaya karar verdi.

- Ho deciso che dovrei farlo.
- Ho deciso che lo dovrei fare.

Onu yapmam gerektiğine karar verdim.

- Abbiamo già deciso di farlo.
- Abbiamo già deciso di fare questo.

Biz zaten onu yapmaya karar verdik.

Ho deciso di scoprirlo.

Öğrenmeye karar verdim.

Ho deciso di arrendermi.

Vazgeçmeye karar verdim.

I clienti han deciso.

Müşteriler karar verdi.

Ho deciso di andare.

Gitmeye karar verdim.

Niente è ancora deciso.

Henüz hiçbir şeye karar verilmedi.

Chi ha deciso ciò?

Ona kim karar verdi?

Ho deciso di sposarla.

Onunla evlenmeye karar verdim.

Ha deciso di venire.

Gelmeye karar verdi.

Non è stato deciso.

Ona karar verilmedi.

Ho deciso di sposarlo.

Onunla evlenmeye karar verdim.

Ho deciso di perdonarlo.

Onu affetmeye karar verdim.

Ho deciso di perdonarla.

Onu affetmeye karar verdim.

Ho deciso di licenziarlo.

Onu kovmaya karar verdim.

Ho deciso di licenziarla.

Onu kovmaya karar verdim.

Avete deciso dove andare?

Hepiniz nereye gideceğinize karar verdiniz mi?

Non ho ancora deciso.

Ben hâlâ karar vermedim.

Avete deciso cos'altro fare?

Bir dahaki sefere ne yapacağına karar verdin mi?

- Non ho ancora deciso cosa comprare.
- Non ho ancora deciso che cosa comprare.
- Non ho ancora deciso che comprare.

Hala ne satın alınacağına karar vermedim.

- Hai deciso un nome per il gatto?
- Ha deciso un nome per il gatto?
- Avete deciso un nome per il gatto?
- Hai deciso un nome per la gatta?
- Ha deciso un nome per la gatta?
- Avete deciso un nome per la gatta?

Kedi için bir isim üzerinde karar verdiniz mi?

- Peter ha deciso di partire domani.
- Peter ha deciso di andarsene domani.

Peter yarın ayrılmaya karar verdi.

- Ho deciso di farlo da solo.
- Ho deciso di farlo da sola.

Bunu tek başıma yapmaya karar verdim.

- Quando hai deciso di tornare con Tom?
- Tu quando hai deciso di tornare con Tom?
- Quando ha deciso di tornare con Tom?
- Lei quando ha deciso di tornare con Tom?
- Quando avete deciso di tornare con Tom?
- Voi quando avete deciso di tornare con Tom?

Ne zaman Tom'la dönmeye karar verdin?

- Perché hai deciso di studiare il francese?
- Perché ha deciso di studiare il francese?
- Perché avete deciso di studiare il francese?

Niçin Fransızca öğrenmeye karar verdin?

- Perché hai deciso di comprare questa casa?
- Perché ha deciso di comprare questa casa?
- Perché avete deciso di comprare questa casa?

Niçin bu evi satın almaya karar verdin?

- Ho deciso di studiare i kanji.
- Io ho deciso di studiare i kanji.

Kanji çalışmaya karar verdim.

- Ho deciso di andare a Boston.
- Io ho deciso di andare a Boston.

Boston'a gitmeye karar verdim.

- Ho deciso di dare le dimissioni.
- Io ho deciso di dare le dimissioni.

İstifa etmeye karar verdim.

- Ho deciso di andare in pensione.
- Io ho deciso di andare in pensione.

Emekli olmaya karar verdim.

- Tom ha deciso di lasciare Boston.
- Tom ha deciso di andarsene da Boston.

Tom Boston'u terk etmeye karar verdi.

- Abbiamo deciso di non licenziare Tom.
- Noi abbiamo deciso di non licenziare Tom.

Tom'u işten kovmamaya karar verdik.

- Hai deciso dove andare in vacanza?
- Hai deciso dove andrai durante le feste?

Tatil için nereye gideceğine karar verdin mi?

- Ho deciso di imparare la stenografia.
- Io ho deciso di imparare la stenografia.

Steno öğrenmeye karar verdim.

- Ho deciso di studiare il francese.
- Io ho deciso di studiare il francese.

Fransızca öğrenmeye karar verdim.

- Tom ha deciso di studiare il francese.
- Tom ha deciso di studiare francese.

Tom, Fransızca öğrenmeye karar verdi.

- Ho deciso di non vivere a Boston.
- Io ho deciso di non vivere a Boston.
- Ho deciso di non abitare a Boston.
- Io ho deciso di non abitare a Boston.

Boston'da yaşamamaya karar verdim.

Perciò ho deciso di scoprirlo

Sonunda bunu nasıl işlediğini öğrenmek için

Non abbiamo deciso dove riposarci.

Nerede dinleneceğimize karar vermedik.

Tom si è quasi deciso.

Tom hemen hemen kararını verdi.

Quando è stato deciso questo?

Buna ne zaman karar verildi?

Tom è molto deciso, vero?

Tom çok kararlı, değil mi?

Ho deciso di non andare.

Gitmemeye karar verdim.

Mary ha deciso di avvelenarlo.

Mary onu ​​zehirlemeye karar verdi.

Ho deciso di non mangiare.

Yemek yememeye karar verdim.

Tom ha deciso di arrendersi.

Tom vazgeçmeye karar verdi.

Tom non ha ancora deciso.

Tom henüz karar vermedi.

- Tom ha deciso.
- Tom decise.

Tom karar verdi.

Ho deciso di lasciare l'hotel.

Otelden ayrılmaya karar verdim.

Ho deciso di non denunciarlo.

Onu dava etmemeye karar verdim.