Translation of "Tenga" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Tenga" in a sentence and their spanish translations:

- Tenete.
- Tenga.

Tenga usted.

- Tienilo.
- Lo tenga.
- Tenetelo.
- Tienila.
- La tenga.
- Tenetela.

Guárdalo.

- Tienili.
- Tienile.
- Li tenga.
- Le tenga.
- Teneteli.
- Tenetele.

- Guárdalos.
- Quédatelos.
- Guárdenselos.

- Tienilo.
- Lo tenga.
- Tenetelo.

Quédatelo.

- Tieni questo.
- Tenga questo.
- Tenete questo.
- Tenete questa.
- Tieni questa.
- Tenga questa.

- Guarda esto.
- Guarde esto.
- Guardá esto.
- Guardad esto.
- Guarden esto.

- Pensi che tenga ancora le mie lettere?
- Pensi che lui tenga ancora le mie lettere?
- Pensa che tenga ancora le mie lettere?
- Pensa che lui tenga ancora le mie lettere?
- Pensate che tenga ancora le mie lettere?
- Pensate che lui tenga ancora le mie lettere?

¿Crees que él todavía posee mis cartas?

Non c'è scusa che tenga.

No puede haber ninguna excusa posible.

- Tienimi aggiornato.
- Tienimi aggiornata.
- Tenetemi aggiornato.
- Tenetemi aggiornata.
- Mi tenga aggiornato.
- Mi tenga aggiornata.

Mantenme informado.

- Tieni questo.
- Tenga questo.
- Tenete questo.

Sostén esto.

- Guardali.
- Tienili.
- Tienile.
- Li tenga.
- Le tenga.
- Teneteli.
- Tenetele.
- Guardale.
- Li guardi.
- Le guardi.
- Guardateli.
- Guardatele.

- Cuídalos.
- Cuídalas.

Mi aggancio. Prega più che puoi che tenga.

Engancho esto. Recen para que la cuerda resista.

- Tienilo al caldo.
- Tienila al caldo.
- Tenetelo al caldo.
- Tenetela al caldo.
- Lo tenga al caldo.
- La tenga al caldo.

Mantenlo caliente.

- Tieni la porta.
- Tenga la porta.
- Tenete la porta.

Sostén la puerta.

- Tieni il resto.
- Tenga il resto.
- Tenete il resto.

Quédese con el cambio.

- Tieni le chiavi.
- Tenga le chiavi.
- Tenete le chiavi.

Guarda las llaves.

- Tieniti al caldo.
- Si tenga al caldo.
- Tenetevi al caldo.

- Mantente caliente.
- Manténgase caliente.
- Mantenete caliente.
- Mantenete abrigado.
- Mantente abrigado.
- Manténgase abrigado.
- Manténganse calientes.
- Manténganse abrigados.

- Attieniti ai fatti.
- Si tenga ai fatti.
- Attenetevi ai fatti.

Cíñase a los hechos.

Quindi vuoi che attraversi la gola e mi tenga in alto?

¿Quieren que cruce el cañón y que permanezca en terreno elevado?

- Tieniti stretto al corrimano.
- Tieniti stretta al corrimano.
- Si tenga stretto al corrimano.
- Si tenga stretta al corrimano.
- Tenetevi stretti al corrimano.
- Tenetevi strette al corrimano.

Agárrate al pasamanos.

- Tieni d'occhio le borse.
- Tenga d'occhio le borse.
- Tenete d'occhio le borse.

- Estate pendiente de las bolsas.
- Vigila las bolsas.

- Tieni un profilo basso.
- Tenga un profilo basso.
- Tenete un profilo baso.

Mantené un perfil bajo.

- Tieni la porta aperta.
- Tenga la porta aperta.
- Tenete la porta aperta.

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

- Tieni le dita incrociate.
- Tenete le dita incrociate.
- Tenga le dita incrociate.

Mantén los dedos cruzados.

- Tieni saldamente questa scala.
- Tenete saldamente questa scala.
- Tenga saldamente questa scala.

Sujeta esta escalera con firmeza.

- Tieni le mani pulite.
- Tenete le mani pulite.
- Tenga le mani pulite.

Mantén tus manos limpias.

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.
- Tenga gli occhi aperti.

Mantén tus ojos abiertos.

- Tieni il resto, per favore.
- Tieni il resto, per piacere.
- Tenga il resto, per favore.
- Tenga il resto, per piacere.
- Tenete il resto, per favore.
- Tenete il resto, per piacere.

Quédese el cambio.

Che per quanto petrolio tenga il Venezuela, il suo peso specifico nella economia mondiale

Básicamente, por mucho petróleo que tengan, su peso específico en la economía mundial

- Tienilo in un posto fresco.
- Lo tenga in un posto fresco.
- Tenetelo in un posto fresco.
- Tienila in un posto fresco.
- Tenetela in un posto fresco.
- La tenga in un posto fresco.

Conservar en un lugar frío.

- Tieni pulita la tua aula.
- Tenga pulita la sua aula.
- Tenete pulita la vostra aula.

Dejen su sala limpia.

- Tieni gli occhi sulla strada.
- Tenga gli occhi sulla strada.
- Tenete gli occhi sulla strada.

Mantén los ojos en la carretera.

- Tieni a bada la lingua.
- Tenga a bada la lingua.
- Tenete a bada la lingua.

Modere su lenguaje.

- Tieni in mente questa lezione.
- Tenga in mente questa lezione.
- Tenete in mente questa lezione.

Recuerda bien esta lección.

- Tieni una copia di quel documento.
- Tenete una copia di quel documento.
- Tenga una copia di quel documento.

Guarde usted copia de ese documento.

- Non si muova.
- Non ti muovere.
- Non muoverti.
- Non vi muovete.
- Non muovetevi.
- Tieni duro.
- Tenga duro.
- Tenete duro.

- Espérate.
- Tú mantente.

- Tieni i soldi in un luogo sicuro.
- Tieni il denaro in un luogo sicuro.
- Tenete i soldi in un luogo sicuro.
- Tenete il denaro in un luogo sicuro.
- Tenga i soldi in un luogo sicuro.
- Tenga il denaro in un luogo sicuro.

Guarda el dinero en un lugar seguro.

- Tienilo in mente per la prossima volta.
- Tienila in mente per la prossima volta.
- Tenetelo in mente per la prossima volta.
- Tenetela in mente per la prossima volta.
- Lo tenga in mente per la prossima volta.
- La tenga in mente per la prossima volta.

Tenlo en mente para la próxima vez.

- Tieni la palla con entrambe le mani.
- Tenete la palla con entrambe le mani.
- Tenga la palla con entrambe le mani.

Sostén la pelota con ambas manos.

- Tieni il vaso con entrambe le mani.
- Tenga il vaso con entrambe le mani.
- Tenete il vaso con entrambe le mani.

Sujeta el jarrón con las dos manos.

- Tenete un buon dizionario a portata di mano.
- Tenga un buon dizionario a portata di mano.
- Tieni un buon dizionario a portata di mano.

Ten un buen diccionario a mano.

- Tieni tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.
- Tenga tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.
- Tenete tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.

Ponga la medicina donde los niños no puedan alcanzarla.

- Tieni in mente che il massimo non esiste sempre.
- Tenga in mente che il massimo non esiste sempre.
- Tenete in mente che il massimo non esiste sempre.

Fíjese que el máximo no siempre existe.