Translation of "Stesse" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Stesse" in a sentence and their spanish translations:

- Sembrava che stesse bene.
- Sembrava che lui stesse bene.

Parecía que él estaba bien.

- Hanno le stesse abitudini.
- Loro hanno le stesse abitudini.

Ellos tienen los mismos hábitos.

- Pensavo che Tom stesse esagerando.
- Io pensavo che Tom stesse esagerando.

Pensé que Tom estaba exagerando.

- Pensavo che Tom stesse scherzando.
- Io pensavo che Tom stesse scherzando.

Pensé que Tom estaba bromeando.

- Spero che Tom stesse scherzando.
- Io spero che Tom stesse scherzando.

Espero que Tom estuviera de broma.

- Ci piacciono le stesse cose.
- A noi piacciono le stesse cose.

Nos gustan las mismas cosas.

Io voglio le stesse.

Quiero las mismas.

- Penso che Tom stesse nascondendo qualcosa.
- Io penso che Tom stesse nascondendo qualcosa.

Creo que Tom estaba ocultando algo.

- Pensavo che Tom mi stesse per picchiare.
- Io pensavo che Tom mi stesse per picchiare.
- Pensavo che Tom mi stesse per colpire.
- Io pensavo che Tom mi stesse per colpire.

Pensé que Tom me iba a golpear.

"Donne, fedeli a se stesse?"

"Mujeres, ¿honestas con ellas mismas?"

Il pericolo delle parole stesse,

el peligro de las palabras mismas,

Non vedevo cosa stesse facendo.

No veía qué hacía.

Loro condividono le stesse credenze.

Ellos comparten las mismas creencias.

Sembrava che lui stesse male.

Parecía que él estaba enfermo.

Loro sono tutte le stesse.

Son todas iguales.

Loro hanno le stesse abitudini.

- Tienen los mismos hábitos.
- Tienen las mismas costumbres.

- Non sapevo che qualcuno mi stesse seguendo.
- Io non sapevo che qualcuno mi stesse seguendo.
- Non lo sapevo che qualcuno mi stesse seguendo.
- Io non lo sapevo che qualcuno mi stesse seguendo.

No sabía que alguien me estaba siguiendo.

- Penso che Tom stesse parlando in francese.
- Io penso che Tom stesse parlando in francese.

Creo que Tom estaba hablando francés.

Se stesse viaggiando in quella direzione?

si estuviese viajando en esa dirección?

Potremo avere accesso alle stesse medicine

quizás podamos tener acceso a algunas de las mismas medicinas

Per avvantaggiare loro stesse e noi,

para beneficiarse a sí mismos y a nosotros,

Questo tizio sapeva cosa stesse facendo.

Evidentemente, esta gente sabía lo que hacía.

Vogliono le stesse cose al lavoro,

quieren las mismas cosas en el trabajo,

Sono le stesse, nota per nota.

son nota por nota la misma.

Era sicura che l'uomo stesse mentendo.

Ella estaba segura que el hombre estaba diciéndole una mentira.

Essi condividono le loro stesse convinzioni.

Ellos comparten las mismas creencias.

Non sapevo che lei stesse male.

Yo no sabía que estaba enfermo.

- Pensavo che Tom stesse venendo a casa con te.
- Pensavo che Tom stesse venendo a casa con voi.
- Pensavo che Tom stesse venendo a casa con lei.

Pensé que Tom venía a casa contigo.

Tutti in competizione per le stesse risorse.

todos compitiendo por los mismos recursos.

Potrebbe sembrare che lui stesse drammatizzando troppo,

Puede parecer que estaba siendo demasiado dramático,

Le stesse persone che erano state abbandonate

es que la gente que abandonaron

E il cellulare non si stesse scaricando,

y su teléfono se quedaba sin batería

Queste immagini rappresentano esattamente le stesse idee.

Estas imágenes representan exactamente las mismas ideas.

Se non stesse piovendo andrei a pescare.

Si no estuviera lloviendo, iría a pescar.

Abbiamo chiesto a Mary perché stesse piangendo.

Le preguntamos a Mary por qué lloraba.

All'inizio non capivo cosa lui stesse dicendo.

Al principio no entendí qué decía.

Tom ha pregato perché Mary stesse meglio.

Tom rezó para que Mary se mejore.

- Sono tutti gli stessi.
- Loro sono tutti gli stessi.
- Sono tutte le stesse.
- Loro sono tutte le stesse.

Todos son iguales.

Vedevo le stesse cose, ma con occhi diversi.

sino que vi las mismas cosas de manera diferente.

Con le stesse misure di 30 anni fa.

con las mismas medidas, pero de hace 30 años.

stesse scarpe in Giordania e negli Stati Uniti.

zapatos similares, Jordania, EE. UU.

Fosse in corso e che stesse andando avanti.

continuara y de que continuara.

Tom pensava che Mary gli stesse nascondendo qualcosa.

Tom pensaba que Mary le estaba ocultando algo.

Tom non aveva idea di cosa stesse succedendo.

Tomás no tenía idea de lo que estaba pasando.

Ucciderò quella canaglia con le mie stesse mani!

¡Mataré a ese canalla con mis propias manos!

Era convinta che lui stesse sprecando energia elettrica.

Ella pensaba que él estaba desperdiciando electricidad.

- Si odiavano.
- Odiavano se stessi.
- Odiavano se stesse.

Se odiaban.

Quindi oggi non ho più le stesse domande sull'istruzione

Así que hoy no necesariamente tengo las mismas preguntas sobre la educación

Dando loro accesso a queste informazioni su se stesse,

dándoles acceso a información sobre ellos mismos,

- Pensavo stessi scherzando.
- Pensavo stesse scherzando.
- Pensavo steste scherzando.

Pensé que estabas bromeando.

Per un po' non ho capito cosa stesse succedendo.

Por un tiempo, no me di cuenta de lo que estaba pasando.

Non pensavo che il pianeta stesse proprio in buone condizioni.

pensé que el planeta no estaba en un buen estado,

Come se si stesse parlando degli alieni o degli UFO:

como si habláramos de extraterrestres o de ovnis.

Sono le stesse persone che subiscono il bullismo a scuola.

son las mismas que están más expuestas a ser acosadas en la escuela.

Tom non riusciva a capire di cosa stesse parlando Mary.

Tom no pudo comprender de qué estaba hablando Mary.

Avevo la sensazione che qualcosa di orribile stesse per accadere.

Tenía la sensación de que pronto sucedería algo terrible.

- Mary pensava che Tom stesse sprecando il suo tempo a studiare il latino.
- Mary pensava che Tom stesse sprecando il suo tempo a studiare latino.

Mary pensó que Tom perdía su tiempo al estudiar latín.

Vedete, si porta le mani alla bocca, come se stesse mangiando,

Levanta las manos como si estuviera comiendo un pedazo de comida,

È da quando lo conosco che dice sempre le stesse cose.

Lleva diciendo lo mismo desde que lo conocí.

- Perché non possiamo solleticare noi stessi?
- Perché non possiamo solleticare noi stesse?

¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos?

Maria si sentiva come se Tom la stesse spogliando con gli occhi.

María se sentía como si Tom la desvistiera con la mirada.

Le regole di punteggiatura nell'esperanto sono più o meno le stesse delle altre lingue.

Las reglas sobre el uso de la puntuación en el esperanto son más o menos las mismas que en toda otra lengua.

Controllavo ogni giorno che stesse bene, chiedendomi: "È l'ultimo giorno? Non la rivedrò?" GIORNO 134

La visitaba todos los días para ver si estaba bien, preguntándome: "¿Es el último día? ¿No la veré?". DÍA 134

Se Dio non esiste nel nostro mondo, allora creerò Dio con le mie stesse mani.

Si Dios no existe en nuestro mundo, entonces crearé a Dios con mis propias manos.

Persone diverse possono descrivere le stesse idee o cose di base in modi completamente diversi.

Diferentes personas pueden describir las mismas ideas o cosas básicas de formas completamente diferentes.

Tom e Mary hanno dato esattamente le stesse risposte all'esame, il che ha fatto insospettire l'insegnante.

Tom y Mary entregaron exactamente las mismas respuestas en la prueba que hacía sospechar al maestro.

Ma, a causa dei suoi vestiti turchi, gli astronomi non credevano che stesse dicendo la verità.

Pero, debido a sus trajes turcos, los astrónomos no creían que estuviera diciendo la verdad.

- Dammi lo stesso, per favore.
- Mi dia lo stesso, per favore.
- Datemi lo stesso, per favore.
- Dammi la stessa, per favore.
- Mi dia la stessa, per favore.
- Datemi la stessa, per favore.
- Dammi gli stessi, per favore.
- Mi dia gli stessi, per favore.
- Datemi gli stessi, per favore.
- Dammi le stesse, per favore.
- Mi dia le stesse, per favore.
- Datemi le stesse, per favore.
- Dammi lo stesso, per piacere.
- Mi dia lo stesso, per piacere.
- Datemi lo stesso, per piacere.
- Dammi la stessa, per piacere.
- Mi dia la stessa, per piacere.
- Datemi la stessa, per piacere.
- Dammi gli stessi, per piacere.
- Mi dia gli stessi, per piacere.
- Datemi gli stessi, per piacere.
- Dammi le stesse, per piacere.
- Mi dia le stesse, per piacere.
- Datemi le stesse, per piacere.

Deme lo mismo, por favor.

I russi sono capaci di chiamare fratelli le stesse persone il cui paese stanno devastando e che stanno massacrando.

Los rusos pueden llamar hermanos a aquellos cuyo país devastan y a quienes masacran.

- Ray era disposto a corroborare la storia di Gary, ma la polizia non era ancora convinta che uno di loro stesse dicendo la verità.
- Ray era disposto a confermare la storia di Gary, ma la polizia non era ancora convinta che uno di loro stesse dicendo la verità.
- Ray era disposto ad avvalorare la storia di Gary, ma la polizia non era ancora convinta che uno di loro stesse dicendo la verità.

Ray estaba dispuesto a corroborar la historia de Gary, pero la policía no estaba convencida aún de que alguno de los dos dijera la verdad.

Suo padre non avrebbe mai approvato il suo fidanzamento con una ragazza che non condividesse le stesse credenze religiose della sua famiglia.

Su padre nunca aprobaría su compromiso con una chica que no comparta las mismas creencias religiosas de su familia.

La Bibbia ci dice di amare i nostri vicini e anche di amare i nostri nemici; probabilmente perché generalmente sono le stesse persone.

La Biblia nos dice de amar a nuestros vecinos, y también a nuestros enemigos; probablemente porque en general son las mismas personas.

Ci si confronta, ci si scambiano pareri ed opinioni, ma il tutto avviene nel più profondo rispetto dell'altro, anche qualora non si condividano le stesse idee.

Comparamos, intercambiamos puntos de vista y opiniones, pero todo sucede en el más profundo respeto del otro, incluso si no compartimos las mismas ideas.

Parlare la stessa lingua tra le culture a volte è fonte di una confusione maggiore che parlare lingue diverse, perché allora siamo meno vigili sui diversi significati che possono assumere le stesse parole.

Hablar el mismo idioma entre varias culturas es a veces una causa de más confusión que hablar idiomas diferentes, ya que estamos menos conscientes de los diferentes significados que pueden acarrear las mismas palabras.

- Poco dopo, un dittatore turco ha deciso che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, è tornato a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E questa volta tutti credevano che stesse dicendo la verità.
- Poco dopo, un dittatore turco ha deciso che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, è tornato a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E stavolta tutti credevano che stesse dicendo la verità.
- Poco dopo, un dittatore turco decise che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, tornò a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E questa volta tutti credevano che stesse dicendo la verità.
- Poco dopo, un dittatore turco decise che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, tornò a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E stavolta tutti credevano che stesse dicendo la verità.

Poco después, un dictador turco decidió que todo su pueblo debía vestirse a la europea. Cualquiera que desobedeciera sería condenado a muerte. Luego, el turco volvió a hablar con los astrónomos sobre su descubrimiento. Y esta vez todos creyeron que estaba diciendo la verdad.

Poco dopo, un dittatore turco decise che tutto il suo popolo doveva vestirsi in modo europeo. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato messo a morte. Poi il turco ha parlato di nuovo agli astronomi della sua scoperta. E questa volta credevano tutti che stesse dicendo la verità.

Poco después, un dictador turco decidió que todo su pueblo debía vestirse a la europea. Cualquiera que desobedeciera sería condenado a muerte. Luego, el turco volvió a hablar con los astrónomos sobre su descubrimiento. Y esta vez todos creyeron que estaba diciendo la verdad.