Translation of "Servono" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Servono" in a sentence and their spanish translations:

- Mi servono 30 minuti.
- A me servono 30 minuti.
- Mi servono trenta minuti.
- A me servono trenta minuti.

Necesito treinta minutos.

- A cosa servono questi?
- A cosa servono queste?

¿Para qué se usan esas?

- A cosa servono gli amici?
- A che servono gli amici?
- A che cosa servono gli amici?
- A cosa servono le amiche?
- A che cosa servono le amiche?
- A che servono le amiche?

¿Para qué son los amigos?

- Mi servono solo trecento dollari.
- Mi servono soltanto trecento dollari.
- Mi servono solamente trecento dollari.

Solo necesito trecientos dólares.

A cosa servono?

¿Para qué son?

- Quanto ti serve?
- Quanto vi serve?
- Quanti ve ne servono?
- Quanti te ne servono?
- Quanti gliene servono?

¿Cuánto necesitas?

- Ti servono degli occhiali da sole?
- Vi servono degli occhiali da sole?
- Le servono degli occhiali da sole?

¿Necesitas gafas?

- Mi servono dei nuovi occhiali.
- A me servono dei nuovi occhiali.

Necesito gafas nuevas.

Non mi servono spiegazioni.

Yo no necesito una explicación.

Ci servono degli strumenti.

Necesitamos herramientas.

Mi servono quelle scarpe.

Necesito esos zapatos.

Servono decisioni brillanti e determinazione.

Necesitan tomar buenas decisiones y tener valor.

A noi servono attrezzature speciali,

Necesitamos equipo especializado para verlo.

A Tom servono degli occhiali.

- Tom necesita lentes.
- Tom necesita gafas.

Servono del cibo eccellente qui.

Aquí sirven comida excelente.

A tutti servono i soldi.

- Todos necesitan dinero.
- Todos precisan dinero.

A cosa servono i musei?

¿Para qué sirven los museos?

- Hai bisogno delle chiavi?
- Ha bisogno delle chiavi?
- Avete bisogno delle chiavi?
- Ti servono le chiavi?
- Vi servono le chiavi?
- Le servono le chiavi?

¿Necesitas las llaves?

E indovinate per cosa servono principalmente?

¿Adivinen para qué son casi todas ellas?

Che servono super-sensi per sopravvivere.

que se necesitan supersentidos para sobrevivir.

Fate fotocopie? Me ne servono dieci.

¿Sacás fotocopias? Necesito diez.

Mi servono gli occhiali per leggere.

Necesito lentes para leer.

- Ci servono dei capi.
- A noi servono dei capi.
- Ci servono dei leader.
- A noi servono dei leader.
- Abbiamo bisogno di capi.
- Noi abbiamo bisogno di capi.
- Abbiamo bisogno di leader.
- Noi abbiamo bisogno di leader.

Necesitamos de líderes.

Quante persone servono per giocare a rugby?

¿Cuántas personas se necesitan para jugar al rugby?

- Mi servono questi soldi.
- A me servono questi soldi.
- Mi serve questo denaro.
- A me serve questo denaro.

Necesito este dinero.

- Ha bisogno degli occhiali.
- Lui ha bisogno degli occhiali.
- Gli servono gli occhiali.
- A lui servono gli occhiali.

- Él necesita gafas.
- Él necesita lentes.

- Ho bisogno di contanti.
- Io ho bisogno di contanti.
- Mi servono dei contanti.
- A me servono dei contanti.

- Necesito dinero en efectivo.
- Necesito efectivo.
- Necesito dinero en metálico.

- Mi servono delle informazioni.
- A me servono delle informazioni.
- Ho bisogno di informazioni.
- Io ho bisogno di informazioni.

Necesito información.

- Mi servono delle forbici.
- A me servono delle forbici.
- Ho bisogno di forbici.
- Io ho bisogno di forbici.

Necesito unas tijeras.

- Ho bisogno di prove.
- Io ho bisogno di prove.
- Mi servono delle prove.
- A me servono delle prove.

Necesito pruebas.

È davvero facile perdersi qui. Servono decisioni intelligenti.

Es muy fácil perderse aquí. Debemos tomar buenas decisiones.

Sai che colpiscono forte. Non servono grosse pinze.

hay mucho veneno allí. No necesita un gran aguijón.

Se servono altre prove che sono neurodivergente, sì,

Y si necesitan más pruebas de que soy neurodivergente, sí,

- Abbiamo bisogno di prove.
- Ci servono delle prove.

Necesitamos pruebas.

- Ci servono più operai.
- A noi servono più operai.
- Abbiamo bisogno di più operai.
- Noi abbiamo bisogno di più operai.

Necesitamos más empleados.

- A Tom servono occhiali da lettura.
- A Tom servono degli occhiali da lettura.
- Tom ha bisogno di occhiali da lettura.

Tom necesita lentes de lectura.

- Ho bisogno di più coperte.
- Io ho bisogno di più coperte.
- Mi servono più coperte.
- A me servono più coperte.

- Necesito más cobijas.
- Necesito más mantas.

- Ho bisogno di quei documenti.
- Io ho bisogno di quei documenti.
- Mi servono quei documenti.
- A me servono quei documenti.

Necesito esos documentos.

- Ci servono alcuni strumenti.
- A noi servono alcuni strumenti.
- Abbiamo bisogno di alcuni strumenti.
- Noi abbiamo bisogno di alcuni strumenti.

Necesitamos algunas herramientas.

- Mi servono una dozzina di uova.
- A me servono una dozzina di uova.
- Ho bisogno di una dozzina di uova.

Necesito una docena de huevos.

Non servono se non si possono sostenere i costi.

no vale mucho si no puede pagar las facturas.

Che alle nostre telecamere servono gli infrarossi per vedere.

que nuestras cámaras necesitan luces infrarrojas para ver qué pasa.

servono attivisti per il clima dovunque, in ogni angolo,

necesitamos activistas del clima en todas partes, en cada esquina,

I pazienti talvolta non hanno i medicinali che servono.

a veces no tienen el producto médico que necesitan.

Quali certificati e documenti servono per richiedere un passaporto?

¿Qué certificados y trámites hacen falta solicitar un pasaporte para el extranjero?

Servono molti soldi per mantenere una casa così grande.

Cuesta mucho dinero mantener una casa tan grande.

- Mi servono tre volontari!
- Ho bisogno di tre volontari!

¡Necesito tres voluntarios!

- Ho bisogno dei miei occhiali.
- Io ho bisogno dei miei occhiali.
- Mi servono i miei occhiali.
- A me servono i miei occhiali.

- Necesito mis lentes.
- Necesito mis gafas.

- Ho bisogno delle mie pillole.
- Io ho bisogno delle mie pillole.
- Mi servono le mie pillole.
- A me servono le mie pillole.

Necesito mis pastillas.

Servono le giuste condizioni. Il tempo ci dà una tregua.

Necesitan buenas condiciones. El clima nos dio un respiro.

Questi strumenti servono per guardare attraverso il tempo al futuro.

estas herramientas miran en el tiempo hacia el futuro.

- Tom ha bisogno di vestiti.
- A Tom servono dei vestiti.

Tom necesita ropa.

- Mi servono i loro nomi.
- Ho bisogno dei loro nomi.

Necesito sus nombres.

Ho perso i miei occhiali, ma mi servono per ritrovarli.

He perdido mis gafas, pero las necesito para encontrarlas.

- Mi servono dei pastelli.
- Ho bisogno di matite colorate.
- Ho bisogno di pastelli.
- Mi servono delle matite colorate.
- Io ho bisogno di matite colorate.

Yo necesito lápices de colores.

Ci servono anti-AD, e ci serve un manuale anti-AD.

Necesitamos antidirectores y un manual del antidirector.

- Mi servono delle matite colorate.
- Io ho bisogno di matite colorate.

- Necesito lápices de colores.
- Yo necesito lápices de colores.

Per arrampicarsi bene si usano le gambe, le braccia servono a bilanciarsi.

Un buen montañista usa las piernas. Los brazos, para tener equilibrio.

- A Tom servono subito i soldi.
- A Tom serve subito il denaro.

- Tom necesita el dinero ahora mismo.
- Tom necesita altiro la plata.

- A Tom servono delle scarpe nuove.
- Tom ha bisogno di scarpe nuove.

Tom necesita nuevos zapatos.

- Tom non ha bisogno degli occhiali.
- A Tom non servono gli occhiali.

Tom no necesita lentes.

Il lavoro del giusto serve alla vita, le entrate dell’empio servono al peccato.

La obra del justo es para vida; mas el fruto del impío es para pecado.

- Ci servono dei soldi.
- Ci serve del denaro.
- Abbiamo bisogno di soldi.
- Abbiamo bisogno di denaro.

Necesitamos dinero.

Le principali lingue che servono come fonte di interlingua sono portoghese, spagnolo, italiano, francese e inglese.

Los principales idiomas que sirven de fuente al interlingua son portugués, español, italiano, francés e Inglés.

- Ha bisogno degli occhiali, ma non li vuole.
- Le servono gli occhiali, ma non li vuole.

Ella necesita gafas pero no las quiere.

- Mi servono degli altoparlanti nuovi per il mio PC.
- A me servono degli altoparlanti nuovi per il mio PC.
- Ho bisogno di altoparlanti nuovi per il mio PC.
- Io ho bisogno di altoparlanti nuovi per il mio PC.

Necesito parlantes nuevos para mi PC.

- Tatoeba ha bisogno di più frasi sulla politica.
- A Tatoeba servono più frasi sulla politica.
- Tatoeba ha bisogno di più frasi politiche.

Tatoeba necesita más frases de política.

- Mi servono i soldi di Tom.
- Ho bisogno dei soldi di Tom.
- Mi serve il denaro di Tom.
- Ho bisogno del denaro di Tom.

Necesito el dinero de Tom.

- Son già promessa sposa al mio moroso e non mi servono cammelli.
- Sono già fidanzata con il mio amico e non ho bisogno di cammelli.

Ya estoy comprometida con mi novio y no necesito ningún camello.

Maria è seduta alla sua scrivania e traduce un romanzo. È circondata da pile di dizionari di grande spessore. A Maria servono tutti, perché sono tradotti con una precisione quasi maniacale.

María está sentada en su escritorio y traduce una novela, rodeada de pilas de voluminosos diccionarios. María los necesita a todos, porque ella traduce con precisión casi fanática.