Translation of "Farete" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Farete" in a sentence and their spanish translations:

- Che farete domenica prossima?
- Voi che farete domenica prossima?

¿Qué hacéis el próximo domingo?

Che cosa farete?

¿Qué haces?

- Lo farai?
- Lo farà?
- Lo farete?
- La farai?
- La farà?
- La farete?

- ¿Lo harás?
- ¿Lo harán?

E cosa farete al riguardo?

Y, ¿qué van a hacer al respecto?

- Lo farai?
- Lo farà?
- Lo farete?

- ¿Harás eso?
- ¿Lo harás?

Guidate con prudenza, altrimenti farete un incidente.

Conduce con más cuidado o tendrás un accidente.

- Quindi lo farai?
- Quindi lo farà?
- Quindi lo farete?
- Quindi la farai?
- Quindi la farà?
- Quindi la farete?

¿Entonces lo harás?

Più vi farete coinvolgere, più ne uscirete arricchiti.

Cuanto más se involucren, más se beneficiarán.

- Non farai errori.
- Tu non farai errori.
- Non farete errori.
- Voi non farete errori.
- Non farà errori.
- Lei non farà errori.

No te vayas a equivocar.

- Cosa farai venerdì?
- Cosa farete venerdì?
- Cosa farà venerdì?
- Tu cosa farai venerdì?
- Lei cosa farà venerdì?
- Voi cosa farete venerdì?

- ¿Qué vas a hacer el viernes?
- ¿Qué harás el viernes?

- Cosa farai oggi?
- Che cosa farai oggi?
- Cosa farà oggi?
- Cosa farete oggi?
- Che cosa farete oggi?
- Che cosa farà oggi?

- ¿Qué vas a hacer hoy?
- ¿Qué vais a hacer hoy?

- Cosa farai venerdì?
- Cosa farete venerdì?
- Cosa farà venerdì?

¿Qué vas a hacer el viernes?

- Cosa farai stasera?
- Cosa farete stasera?
- Cosa farà stasera?
- Cosa farai stanotte?
- Cosa farà stanotte?
- Cosa farete stanotte?
- Tu cosa farai stasera?

- ¿Qué vas a hacer esta tarde?
- ¿Qué vas a hacer esta noche?

- Cosa farai per Capodanno?
- Cosa farà per Capodanno?
- Cosa farete per Capodanno?

¿Qué haces tú para la Nochevieja?

- Farai loro del male?
- Farà loro del male?
- Farete loro del male?

¿Vas a lastimarlos?

- Mi farai del caffè?
- Mi farete del caffè?
- Mi farà del caffè?

¿Me haces café?

- Promettimi che lo farai.
- Mi prometta che lo farà.
- Promettetemi che lo farete.

- Prométeme que lo harás.
- Prométeme que harás lo que te pido.

- Mi farai vedere il tuo album fotografico?
- Mi farete vedere il vostro album fotografico?

¿Me muestras tu álbum de fotos?

- Mi farete venire un infarto.
- Mi farai venire un infarto.
- Mi farà venire un infarto.

Vas a hacer que me dé un infarto.

- Mi farai perdere la testa!
- Mi farete perdere la testa!
- Mi farà perdere la testa!

¡Vas a volverme loco!

- Penso che farai poca fatica a prendere la patente.
- Penso che farete poca fatica a prendere la patente.

- Creo que tendrá muy poca dificultad en conseguir una licencia de conducir.
- No creo que te resulte muy difícil obtener el permiso de conducir.

- Farai qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farà qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farete qualcosa di speciale per Capodanno?

- ¿Harás algo especial en Nochevieja?
- ¿Tienes prevista alguna cosa especial para Nochevieja?

- Quando farai il viaggio a Parigi?
- Quando farà il viaggio a Parigi?
- Quando farete il viaggio a Parigi?

- ¿Cuándo viajarás a París?
- ¿Cuándo viajarán a París?

- Cosa farai durante le vacanze estive?
- Cosa farà durante le vacanze estive?
- Cosa farete durante le vacanze estive?

¿Qué vas a hacer durante las vacaciones de verano?

- Cosa farai con questa macchina fotografica?
- Cosa farà con questa macchina fotografica?
- Cosa farete con questa macchina fotografica?

¿Qué vas a hacer con esta cámara?

- Spero che farete più attenzione la prossima volta.
- Spero che farai più attenzione la prossima volta.
- Spero che farà più attenzione la prossima volta.

Espero que me prestes más atención la próxima vez.