Examples of using "Esperanto" in a sentence and their spanish translations:
¿Tú hablas esperanto, cierto?
¿Saben hablar esperanto?
- ¿Hablas esperanto?
- ¿Habla usted esperanto?
- ¿Tu amigo habla esperanto?
- ¿Su amigo habla esperanto?
- Disculpa mi mal esperanto.
- Disculpa mi pobre esperanto.
- Lo siento, no hablo muy bien esperanto.
Él escribió muchas frases en esperanto.
¡Hablas muy bien esperanto, felicitaciones!
- ¿Has oído alguna vez a alguien hablando esperanto?
- ¿Ha oído alguna vez a alguien hablar en esperanto?
¿Hay verbos irregulares en esperanto?
Escribo frases en esperanto.
Çorum se escribe «Ĉorum» en esperanto.
Traduciré artículos en esperanto.
Ella me escribió una carta de amor en esperanto.
Hasta mi loro sabe hablar esperanto.
Él está haciendo un curso avanzado de esperanto.
Puedo hablar esperanto como un nativo.
- ¿Qué significa esta frase en esperanto?
- ¿Qué significa esta oración en esperanto?
Tengo muchos amigos esperantistas.
Escribí muchas frases en esperanto.
Soy un cocodrilo que habla esperanto.
Ocupé cada oportunidad para mejorar mi esperanto.
Me cuesta expresarme en esperanto.
- ¿Has oído alguna vez a alguien hablando esperanto?
- ¿Ha oído alguna vez a alguien hablar en esperanto?
Me gusta leer la revista "La Ondo de Esperanto".
- En esperanto, el sustantivo acaba siempre en o.
- En esperanto, el sustantivo termina siempre en o.
En esperanto hay solamente 16 reglas gramaticales.
Nosotros veíamos películas ucranianas con subtítulos en esperanto.
Comencé a estudiar esperanto cuando era adolescente.
Tatoeba ayuda a mejorar mi Esperanto.
Hablo esperanto y ruso.
¿Cuándo fue la última vez que hablaste esperanto en público?
Zamenhof, el creador de la lengua artificial "esperanto", era un oftalmólogo.
El texto en esperanto se escribe fonéticamente con el alfabeto de 28 letras.
¡El nombre de la lengua esperanto es el mismo en todos los idiomas!
Hablo inglés, esperanto, francés y japonés.
CouchSurfing es como hablar esperanto, es un sueño que se cumple: el pueblo universal.
Sabe inglés, chino, esperanto y código morse.
Hoy, 27 de noviembre, a las cuatro de la tarde hay 51271 frases en esperanto en Tatoeba.
Ayer terminé de estudiar esperanto en Duolingo.
Mi amigo Alejandro enseña alemán y esperanto.
Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.
El 28 de noviembre celebramos el día de Tatoeba, porque fue el día el turco, el esperanto y el griego fueron agregados.
Eugenio Lanti fue adepto de la lengua internacional, le daba igual que ésta fuera el Ido, el Esperanto, o cualquier otra lengua artificial.
En su ensayo "Esperanto: lengua europea o asiática" Claude Piron mostró la similutud entre el esperanto y el idioma chino, y así invalidó la idea que el esperanto es un idioma puramente eurocéntrico.
Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.
Me llamó la atención el hecho de que los proverbios en esperanto tienen una historia más antigua que el propio idioma hasta ahora, porque toman como fuente de traducción otros idiomas, que a la vez, usan los proverbios del latín y de la Biblia.
Es hora de que muchas naciones comprendan que una lengua neutral puede convertirse en un verdadero baluarte de sus culturas frente a las influencias monopolizadoras de una o dos lenguas, como se hace cada vez más evidente. Deseo sinceramente un progreso más rápido de esperanto al servicio de todas las naciones del mundo.