Translation of "Tenuta" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Tenuta" in a sentence and their russian translations:

- Possiede una tenuta in campagna.
- Lui possiede una tenuta in campagna.

У него есть поместье за городом.

- Dov'è tenuto?
- Dov'è tenuta?

- Где он хранится?
- Где она хранится?
- Где оно хранится?

- Dov'è tenuta?
- Dov'è conservata?

Где она хранится?

Ho ereditato la sua tenuta.

Я унаследовал его имущество.

- Perché l'hai tenuto segreto?
- Perché l'hai tenuta segreta?
- Perché l'ha tenuto segreto?
- Perché l'ha tenuta segreta?
- Perché lo avete tenuto segreto?
- Perché l'avete tenuta segreta?

- Почему ты держал это в тайне?
- Почему вы держали это в тайне?

- La riunione è stata tenuta qui.
- La conferenza è stata tenuta qui.
- Il convegno è stato tenuto qui.

Встреча проходила здесь.

La tua stanza dovrebbe essere sempre tenuta pulita.

Твоя комната должна всегда оставаться чистой.

È stata tenuta una corsa ciclistica a Nagoya l'anno scorso.

В прошлом году в Нагое проходила велогонка.

- La partita non si è tenuta.
- La partita non ha avuto luogo.

Матч не состоялся.

- L'ha tenuto segreto.
- L'ha tenuta segreta.
- Lo tenni segreto.
- La tenni segreta.

Он держал это в тайне.

- La mia macchina fotografica è impermeabile.
- La mia macchina fotografica è a tenuta d'acqua.

- Моя камера водонепроницаемая.
- Моя камера водонепроницаема.

- Tom l'ha tenuto segreto.
- Tom l'ha tenuta segreta.
- Tom lo tenne segreto.
- Tom la tenne segreta.

Том держал это в тайне.

- Me l'ha tenuto nascosto.
- Lui me l'ha tenuto nascosto.
- Me l'ha tenuta nascosta.
- Lui me l'ha tenuta nascosta.
- Me lo tenne nascosto.
- Me la tenne nascosta.
- Lui me la tenne nascosta.
- Lui me lo tenne nascosto.

Он держал это в тайне от меня.

- Sono tenuto in castigo.
- Io sono tenuto in castigo.
- Sono tenuta in castigo.
- Io sono tenuta in castigo.
- Sono chiuso in casa.
- Io sono chiuso in casa.
- Sono chiusa in casa.
- Io sono chiusa in casa.

Меня не выпускают из дома.

- Il forte russare di Tom mi ha tenuto sveglio tutta la notte.
- Il forte russare di Tom mi ha tenuta sveglia tutta la notte.

Громкий храп Тома не давал мне спать всю ночь.

- I puristi devono morire. La lingua non dev'essere tenuta nella gabbia della tradizione.
- I puristi devono morire. Il linguaggio non dev'essere tenuto nella gabbia della tradizione.

Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции.

La lingua latina è sempre stata tenuta in altissima considerazione dalla Chiesa Cattolica e dai Romani Pontefici, i quali ne hanno assiduamente promosso la conoscenza e la diffusione, avendone fatto la propria lingua, capace di trasmettere universalmente il messaggio del Vangelo, come già autorevolmente affermato dalla Costituzione Apostolica Veterum sapientia del mio Predecessore, il Beato Giovanni XXIII.

Латинский язык всегда чрезвычайно ценился Католической Церковью и Римскими Папами, которые неустанно поддерживали его изучение и распространение, примененяя его в качестве языка Церкви, способного нести Благую Весть во все уголки Мира, что прямо явствует из апостольской конституции "Veterum Sapientia" моего предшественника, блаженного Иоанна XXIII.