Translation of "L'avete" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "L'avete" in a sentence and their russian translations:

Ce l'avete?

Готовы?

L'avete vista?

Её видели?

L'avete rotta?

- Вы её сломали?
- Вы её разбили?

L'avete rotto?

- Вы его сломали?
- Вы его разбили?

L'avete portata?

Вы её принесли?

L'avete portato?

Вы его принесли?

L'avete preso?

Вы его взяли?

L'avete presa?

Вы её взяли?

- L'avete letto tutto?
- L'avete letta tutta?
- L'hai letta tutta?

- Вы его полностью прочитали?
- Вы её полностью прочитали?
- Ты её целиком прочёл?
- Ты его целиком прочёл?
- Вы его целиком прочли?
- Вы её целиком прочли?
- Ты его весь прочёл?
- Ты её всю прочёл?
- Вы её всю прочли?
- Вы его весь прочли?

Ce l'avete fatta?

Ты это сделал?

Come l'avete scoperto?

Как вы это обнаружили?

Quando l'avete comprata?

Когда Вы её купили?

Quando l'avete comprato?

Когда Вы его купили?

Me l'avete donata.

Вы мне её подарили.

Me l'avete donato.

Вы мне его подарили.

Ce l'avete donata.

Вы нам её подарили.

Ce l'avete donato.

Вы нам его подарили.

Me l'avete data.

Вы дали её мне.

Me l'avete dato.

Вы дали его мне.

Ce l'avete data.

Вы дали её нам.

Ce l'avete dato.

Вы дали его нам.

Come l'avete chiamata?

Как там её звали?

Ma l'avete letta?

Вы её вообще читали?

Ma l'avete letto?

Вы его вообще читали?

L'avete mai visto?

Вы его когда-нибудь видели?

L'avete fatto lunedì?

Вы сделали это в понедельник?

Dove l'avete sentita?

- Где вы это услышали?
- Где вы это слышали?

Perché l'avete spento?

Зачем вы его выключили?

Perché l'avete spenta?

Зачем вы её выключили?

- L'avete fatto?
- L'ha fatto?
- Voi l'avete fatto?
- Lei l'ha fatto?

Вы это сделали?

- L'avete sentito?
- Voi l'avete sentito?
- L'ha sentito?
- Lei l'ha sentito?

Вы это слышали?

Me l'avete già detto.

- Ты мне это уже говорил.
- Вы мне это уже говорили.

L'avete conosciuta nel 1990?

Вы знали её с 1990 года?

Il libro l'avete voi?

Книга у вас?

Sappiamo che l'avete voi.

Мы знаем, что она у вас.

Dove l'avete messa precisamente?

- Куда именно вы его поставили?
- Куда именно вы её поставили?

Dove l'avete messo precisamente?

- Куда именно вы его положили?
- Куда именно вы его поставили?

L'avete spifferato a Tom?

Вы наябедничали на Тома?

L'avete riferito a Tom?

Вы донесли на Тома?

A cosa l'avete portato?

До чего вы его довели?

A cosa l'avete portata?

До чего вы её довели?

L'avete rotto di nuovo!

Вы опять его сломали!

Per chi l'avete fatto?

Для кого вы это сделали?

Per chi l'avete comprato?

Для кого вы это купили?

A chi l'avete comprato?

Кому вы это купили?

Smettetela! L'avete fatto piangere!

- Прекратите! Вы его до слёз довели!
- Перестаньте! Вы его до слёз довели!

Smettetela! L'avete fatta piangere!

- Прекратите! Вы её до слёз довели!
- Перестаньте! Вы её до слёз довели!

- L'hai incontrata?
- L'avete incontrata?
- L'ha incontrata?
- L'hai conosciuta?
- L'ha conosciuta?
- L'avete conosciuta?

- Ты встретил её?
- Ты с ней встретился?
- Вы с ней встретились?

- L'hai finito?
- L'hai finita?
- L'avete finito?
- L'avete finita?
- L'ha finito?
- L'ha finita?

Ты закончил это?

- L'avete vista?
- L'hai visto?
- L'hai vista?
- L'ha visto?
- L'ha vista?
- L'avete visto?

- Ты это видел?
- Ты это видела?
- Вы это видели?
- Ты видел?

- L'hai rotto.
- L'hai rotta.
- L'ha rotto.
- L'ha rotta.
- L'avete rotto.
- L'avete rotta.

- Ты его сломал.
- Ты её сломал.
- Вы его сломали.
- Вы её сломали.
- Ты его разбил.
- Ты её разбил.
- Вы его разбили.
- Вы её разбили.

- L'hai provato?
- Tu l'hai provato?
- L'ha provato?
- Lei l'ha provato?
- L'avete provato?
- Voi l'avete provato?
- L'hai provata?
- Tu l'hai provata?
- L'ha provata?
- Lei l'ha provata?
- L'avete provata?
- Voi l'avete provata?

- Ты его пробовал?
- Ты её пробовал?
- Вы его пробовали?
- Вы её пробовали?
- Ты его попробовал?
- Ты её попробовал?
- Вы его попробовали?
- Вы её попробовали?
- Ты его мерил?
- Ты её мерил?
- Вы его мерили?
- Вы её мерили?
- Ты его померил?
- Ты её померил?
- Вы его померили?
- Вы её померили?

Non so se l'avete sentita.

может, вы его уже знаете.

A quante persone l'avete detto?

Скольким людям вы это сказали?

L'avete veramente detto a Tom?

Вы действительно это сказали Тому?

L'avete detto davvero a Tom?

Вы в самом деле сказали это Тому?

- L'ha appena trovata.
- Lei l'ha appena trovata.
- L'avete appena trovata.
- Voi l'avete appena trovata.

Вы её только что нашли.

- L'ha visto all'aeroporto.
- Lei l'ha visto all'aeroporto.
- L'avete visto all'aeroporto.
- Voi l'avete visto all'aeroporto.

Вы видели его в аэропорту.

- L'ha vista all'aeroporto.
- Lei l'ha vista all'aeroporto.
- L'avete vista all'aeroporto.
- Voi l'avete vista all'aeroporto.

Вы видели её в аэропорту.

- L'ha già chiamato?
- Lei l'ha già chiamato?
- L'avete già chiamato?
- Voi l'avete già chiamato?

- Вы ему уже позвонили?
- Вы ему уже звонили?

- Ce l'hai fatta.
- Ce l'ha fatta.
- Ce l'avete fatta.
- L'ha fatto.
- L'ha fatta.
- Lei l'ha fatto.
- Lei l'ha fatta.
- Lei ce l'ha fatta.
- Tu ce l'hai fatta.
- L'hai fatta.
- Tu l'hai fatta.
- L'hai fatto.
- Tu l'hai fatto.
- L'avete fatto.
- Voi l'avete fatto.
- L'avete fatta.
- Voi l'avete fatta.
- Voi ce l'avete fatta.

Ты это сделал.

- L'avete fatto?
- L'ha fatto?
- Voi l'avete fatto?
- Lei l'ha fatto?
- L'hai fatto?
- Tu l'hai fatto?

- Ты это сделал?
- Вы это сделали?

- L'hai invitato?
- Tu l'hai invitato?
- L'ha invitato?
- Lei l'ha invitato?
- L'avete invitato?
- Voi l'avete invitato?

- Ты пригласил его?
- Вы его пригласили?
- Ты его пригласил?

- Ce l'hai?
- Tu ce l'hai?
- Ce l'ha?
- Lei ce l'ha?
- Ce l'avete?
- Voi ce l'avete?

- Он у тебя?
- Она у тебя?
- Оно у тебя?
- Он у вас?
- Она у вас?
- Оно у вас?
- Он у Вас?
- Она у Вас?
- Оно у Вас?
- Оно у тебя есть?

- L'hai letto?
- L'hai letta?
- L'ha letto?
- L'ha letta?
- Lo avete letto?
- L'avete letta?
- L'avete letto?

- Ты его читал?
- Ты его читала?
- Вы его читали?
- Ты её читал?
- Вы её читали?

- L'hai sentito?
- Tu l'hai sentito?
- L'avete sentito?
- Voi l'avete sentito?
- L'ha sentito?
- Lei l'ha sentito?

- Вы это слышали?
- Ты это слышал?

- L'hai visto uscire?
- L'avete visto uscire?

- Ты видел, как он выходил?
- Вы видели, как он выходил наружу?
- Вы видели, как он выходил?

- Ve ne siete accorti?
- L'avete notato?

Вы это заметили?

- Come l'hai fatto?
- Come l'avete fatto?

- Как ты это сделал?
- Как Вы это сделали?
- Каким образом ты это сделал?
- Каким образом Вы это сделали?
- Как вы это сделали?
- Как ты это сделала?

- L'avete vista?
- L'hai vista?
- L'ha vista?

- Ты её видел?
- Ты её видела?
- Вы её видели?
- Ты видел её?
- Вы видели её?
- Ты видела её?
- Ты с ней виделся?
- Вы с ней виделись?

- L'hai ucciso?
- L'ha ucciso?
- L'avete ucciso?

- Ты его убил?
- Вы его убили?

L'avete mai sentita suonare il piano?

Вы когда-нибудь слушали, как она играет на пианино?

- L'hai chiamata?
- L'ha chiamata?
- L'avete chiamata?

- Ты ей звонил?
- Вы ей звонили?
- Ты ей позвонил?
- Вы ей позвонили?

- L'ha delusa.
- L'hai delusa.
- L'avete delusa.

- Ты её подвёл.
- Вы её подвели.

Diteci per quale motivo l'avete ucciso.

- Скажи нам, зачем ты его убил.
- Скажите нам, зачем вы его убили.
- Скажи нам, за что ты его убил.
- Скажите нам, за что вы его убили.

- L'hai picchiata?
- L'ha picchiata?
- L'avete picchiata?

- Ты её ударил?
- Вы её ударили?

- L'hai arrestata?
- L'ha arrestata?
- L'avete arrestata?

- Вы арестовали её?
- Вы её арестовали?
- Ты её арестовал?
- Ты её арестовала?
- Ты арестовала её?
- Ты арестовал её?

- Dove l'ha nascosta?
- Dove l'avete nascosta?

- Куда вы её спрятали?
- Где вы её спрятали?

Diteci per quale motivo l'avete uccisa.

Скажите нам, за что вы её убили.

L'avete detto solo per darmi fastidio?

Вы это сделали только для того, чтобы меня позлить?

Quando ce l'avete fatta, fatene un altro.

Как только вы осуществите это изменение, осуществите другое.

Se non ce l'avete, l'immagine non funziona.

Иначе изображение теряет смысл.

Non l'avete mai sentita cantare sul palco?

Вы когда-нибудь слышали, как она играет на пианино?

Sto cercando il mio passaporto. L'avete visto?

Я ищу свой паспорт. Вы его видели?

Non l'avete mai sentita parlare di qualcosa?

- Вы когда-нибудь слышали, чтобы она говорила?
- Ты когда-нибудь слышал, чтобы она что-то говорила?
- Вы когда-нибудь слышали, чтобы она что-то говорила?

- Non l'avete notato?
- Non vi siete accorti?

Вы не заметили?

Sto cercando il mio portafoglio. L'avete visto?

Я ищу свой бумажник. Вы его видели?

- L'hai provato prima?
- L'ha provato prima?
- L'avete provato prima?
- L'hai provata prima?
- L'ha provata prima?
- L'avete provata prima?

Ты пробовал это раньше?

- Dove l'hai sentito?
- Dove l'hai sentita?
- Dove l'ha sentito?
- Dove l'ha sentita?
- Dove l'avete sentito?
- Dove l'avete sentita?

- Где ты это услышал?
- Где вы это услышали?
- Где ты это слышал?
- Где вы это слышали?

- Dove l'hai nascosto?
- Dove l'hai nascosta?
- Dove l'ha nascosto?
- Dove l'ha nascosta?
- Dove l'avete nascosto?
- Dove l'avete nascosta?

- Куда ты её спрятал?
- Где ты её спрятал?
- Куда ты его спрятал?
- Где ты его спрятал?
- Куда вы её спрятали?
- Где вы её спрятали?
- Куда вы его спрятали?
- Где вы его спрятали?

- Quando l'hai incontrata?
- Quando l'ha incontrata?
- Quando l'avete incontrata?
- Quando l'hai conosciuta?
- Quando l'ha conosciuta?
- Quando l'avete conosciuta?

- Когда ты её встретил?
- Когда вы её встретили?

- L'hai capito male.
- L'hai capita male.
- L'ha capito male.
- L'ha capita male.
- L'avete capito male.
- L'avete capita male.

- Ты не так понял.
- Вы не так поняли.

- L'ha messa nella scatola.
- Lei l'ha messa nella scatola.
- L'avete messa nella scatola.
- Voi l'avete messa nella scatola.

Вы положили её в коробку.