Examples of using "Spostare" in a sentence and their russian translations:
- Помоги мне этот стол передвинуть.
- Помогите мне передвинуть этот стол.
Помоги мне передвинуть этот диван.
- Помоги мне передвинуть этот камень.
- Помогите мне передвинуть этот камень.
Мы должны очень аккуратно подвинуть эту статую.
Не забудьте перевести свои часы!
Не забудь перевести свои часы!
Я помог Тому передвинуть стол.
Поможешь мне передвинуть этот стол?
Я должен подвести часы на 2 минуты вперед.
- Вы можете помочь мне передвинуть диван?
- Вы можете помочь мне подвинуть диван?
- Ты можешь помочь мне передвинуть диван?
- Ты можешь помочь мне подвинуть диван?
Не переводи стрелки часов назад.
Мальчик попытался подвинуть тяжелый диван.
Вера может свернуть горы.
- Поможешь мне передвинуть этот тяжёлый стол?
- Поможете мне передвинуть этот тяжёлый стол?
Том помогает Мэри двигать мебель.
Мне надо помочь Тому передвинуть пианино.
Я помог Тому передвинуть мебель.
Перемещать освещённые места, анимировать их, проводя пальцем,
укрепляя мозговую сеть, которая участвует в переключении внимания,
Переубедить Тома — всё равно что сдвинуть каменную стену.
Мэри может двигать предметы силой мысли.
Том помог Мэри передвинуть диван на другой конец комнаты.
В четверг я жду тебя у меня дома, ты должен помочь мне переставить мебель.
Том говорит, что может двигать предметы одной только силой мысли.
Строить новые города за Полярным кругом? Во-первых, экология меняется, климат меняется. У нас ведь сейчас вопрос, что делать со многими населенными пунктами, которые построены в вечной мерзлоте. Потому что там города же на сваях построены, и сваи эти вбиты в вечную мерзлоту. И второе — на постоянной основе строить новое жилье, новые города, капитальные строения в условиях Крайнего Севера, переселять туда людей — может быть, в каких-то случаях это и имеет смысл, может быть. Но уверяю вас, иногда вахтовый метод — он гораздо более эффективен.