Translation of "Siede" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Siede" in a sentence and their russian translations:

Tom siede qui?

Том здесь сидит?

Tom siede laggiù.

Том сидит вон там.

- Si siede.
- Lei si siede.
- Vi sedete.
- Voi vi sedete.

Вы садились.

- Chopin si siede al piano e inizia a suonare.
- Chopin si siede al pianoforte e inizia a suonare.

Шопен садится за пианино и начинает играть.

Mio nonno si siede sempre su questa sedia.

Мой дедушка всегда сидит на этом стуле.

Chi è quella persona che siede sulla panchina?

Что это за человек сидит на скамейке?

Al corso di francese Tom siede dietro Mary.

На французском Том сидит за Мэри.

- Perché non ti siedi qui?
- Perché non ti siedi qua?
- Perché non si siede qui?
- Perché non si siede qua?

- Почему бы вам не сесть здесь?
- Почему бы тебе не сесть здесь?

Lei si siede spesso lì a leggere un libro.

Она часто сидит там и читает книгу.

Tom siede alla sua scrivania e lavora tutta la notte.

Том всю ночь сидит у себя за столом и работает.

Il bambino si siede tra il padre e la madre.

Ребёнок садится между отцом и матерью.

Tom siede sul tetto e osserva il sole che tramonta.

Том сидит на крыше дома и наблюдает, как садится солнце.

Si siede spesso di fianco a me e ascolta della musica.

Он часто садится рядом со мной и слушает музыку.

Tom siede sul lungo lago, pesca, e Mary è sdraiata sull'erba.

- Сидит Том на берегу озера, удит рыбу, а Мэри рядом на травке загорает.
- Сидит Том на берегу озера, ловит рыбу, а Мэри рядом на травке загорает.

Lui siede in camera mia e non ha intenzione di andarsene.

Он сидит в моей комнате и уходить не собирается.

A lezione di solito Tom si siede alle spalle di Mary.

На лекциях Том обычно садится позади Марии.

Tom siede spesso di fronte al suo computer per tutto il giorno.

Том часто сидит за своим компьютером целый день.

Tom siede sulla sua sedia preferita accanto al camino e apre un libro.

Том садится в своё любимое кресло возле камина и открывает книгу.

- Si siede in posizione eretta, non accovacciato sul piatto come un animale in una mangiatoia.
- Lui si siede in posizione eretta, non accovacciato sul piatto come un animale in una mangiatoia.

Он сидит прямо, а не сгорбившись над тарелкой, словно животное во время кормежки.

Per la terza settimana Mary arriva al parco, siede sulla stessa panchina e legge il solito libro.

Третью неделю Мэри приходит в парк, садится на одну и ту же скамейку и читает одну и ту же книгу.

Ecco una sedia, sopra di essa ci si siede. Ecco un tavolo, su di esso si mangia.

Вот это стул - на нём сидят. Вот это стол - за ним едят.

Lui o è disteso a letto raggomitolato, o cammina su e giù come facesse esercizio, e si siede molto raramente.

Он или лежит на постели, свернувшись калачиком, или же ходит из угла в угол, как бы для моциона, сидит же очень редко.

Mary porta il passeggino. Sul passeggino siede il bimbo. Lui gira la testa, si guarda intorno. Per lui tutto è interessante.

Мэри везёт коляску. В коляске сидит малыш. Он крутит головой, смотрит по сторонам. Ему всё интересно.

All'ombra della torre pendente di Pisa siede il cantore della città, mangiando un piatto di zuppa di piselli. Dopodiché egli racconterà ai bambini la fiaba "La principessa sul pisello".

В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа. После этого он расскажет детям сказку "Принцесса на горошине".