Translation of "Potevamo" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Potevamo" in a sentence and their russian translations:

- Non potevamo ucciderli.
- Non potevamo ucciderle.
- Non li potevamo uccidere.
- Non le potevamo uccidere.

- Мы не смогли их убить.
- Мы не смогли бы их убить.

- Non potevamo aiutarli.
- Non potevamo aiutarle.
- Non li potevamo aiutare.
- Non le potevamo aiutare.

- Мы не смогли им помочь.
- Мы не могли им помочь.

- Non potevamo aspettarli.
- Non potevamo aspettarle.
- Non li potevamo aspettare.
- Non le potevamo aspettare.

Мы не могли их ждать.

Potevamo fare di peggio.

Мы могли сделать хуже.

- Potremmo morire.
- Potevamo morire.

Мы могли умереть.

- Potremmo leggere.
- Potevamo leggere.

Мы могли бы почитать.

- Potremmo provare.
- Potevamo provare.

Мы могли бы попробовать.

- Potevamo vedere le navi nemiche all'orizzonte.
- Noi potevamo vedere le navi nemiche all'orizzonte.

На горизонте были видны вражеские корабли.

- Sapevo che non potevamo fidarci di loro.
- Sapevo che non ci potevamo fidare di loro.

- Я знала, что мы не можем им доверять.
- Я знал, что мы не можем им доверять.

- Sapevo che non potevamo fidarci di lui.
- Sapevo che non ci potevamo fidare di lui.

- Я знал, что мы не можем ему доверять.
- Я знала, что мы не можем ему доверять.

- Sapevo che non potevamo fidarci di lei.
- Sapevo che non ci potevamo fidare di lei.

- Я знала, что мы не можем ей доверять.
- Я знал, что мы не можем ей доверять.

Potevamo vedere il tramonto dalla finestra.

Мы могли наблюдать закат через это окно.

Abbiamo fatto tutto quello che potevamo.

Мы сделали всё, что могли.

Dalla finestra potevamo vedere il tramonto.

Из окна мы могли видеть закат.

- Lo sapevo che non potevamo fidarci di Tom.
- Io lo sapevo che non potevamo fidarci di Tom.

- Я знал, что мы не можем доверять Тому.
- Я знала, что мы не можем доверять Тому.

Scenario peggiore: potevamo parlare dei rispettivi podcast.

В худшем случае мы могли бы обсудить наши подкасты.

Non potevamo immaginare cosa Paul volesse fare.

Мы не могли понять, что Пол хочет делать.

Potevamo vedere il tramonto dalla nostra finestra.

Мы могли наблюдать закат из нашего окна.

Non potevamo vedere la cima della montagna.

- Вершины горы видно не было.
- Нам не было видно вершины горы.

Sapevo che potevamo contare su di loro.

Я знал, что мы можем на них рассчитывать.

Sapevo che potevamo contare su di lui.

Я знал, что мы можем на него рассчитывать.

Sapevo che potevamo contare su di lei.

Я знал, что мы можем на неё рассчитывать.

Campionando tutte le sorgenti termali che potevamo trovare

и брали образцы во всех горячих источниках, что смогли найти...

Dalla finestra potevamo vedere il tramonto del sole.

Из окна нам был виден заход солнца.

Non potevamo giocare a tennis perché stava piovendo.

Мы не могли играть в теннис, потому что шёл дождь.

- Non potevamo avere figli.
- Noi non potevamo avere figli.
- Non riuscivamo ad avere figli.
- Noi non riuscivamo ad avere figli.

- У нас не могло быть детей.
- Мы не смогли иметь детей.

C'è un parco su cui non potevamo fare ombra.

Недалеко также есть парк, который мы не можем затенять.

Per vedere se potevamo rallentare la diffusione del cancro.

и проверить, сможем ли мы замедлить распространение рака.

Abbiamo fatto tutto quello che potevamo per salvare il ragazzo.

Мы сделали всё, что могли, чтобы спасти мальчика.

Potevamo parlare e chiarire tutto, ma lui non ha voluto.

Мы могли поговорить и всё уладить, но он не захотел.

La nebbia era così fitta che non potevamo vedere quasi niente.

Туман был такой густой, что нам почти ничего не было видно.

Abbiamo fatto tutto ciò che potevamo per ringraziarlo e lui non ha nemmeno ringraziato.

Мы сделали всё, что могли, чтобы ему помочь, а он даже ни разу не поблагодарил.