Translation of "Posizione" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Posizione" in a sentence and their russian translations:

- Dammi la tua posizione.
- Mi dia la sua posizione.
- Datemi la vostra posizione.

- Скажи, где ты находишься.
- Дай мне свои координаты.

- Capisco perfettamente la tua posizione.
- Capisco perfettamente la sua posizione.
- Capisco perfettamente la vostra posizione.

- Я отлично понимаю Вашу позицию.
- Я прекрасно понимаю твою позицию.
- Я прекрасно понимаю вашу позицию.

Mettiamoci in posizione.

Так, становимся на позицию.

- Ha una posizione molto invidiabile.
- Lei ha una posizione molto invidiabile.

У неё очень завидное положение.

Posizione a gambe aperte.

Ноги на ширине плеч.

Ha una posizione molto invidiabile.

Она находится в очень завидном положении.

La mia posizione è cambiata.

Моя позиция изменилась.

Questa è una posizione perfetta.

Это идеальное расположение.

Ho riconsiderato la mia posizione.

Я пересмотрел свои взгляды.

Ha occupato una posizione incerta.

Он занял неопределённую позицию.

Il corallo mantiene la sua posizione.

Сегодня пончик не отступил.

Mi hanno elevata a questa posizione.

меня избрали на этот пост.

Tutti i giocatori erano in posizione.

Все игроки были на своих позициях.

Siete a conoscenza della sua posizione?

- Вам известно его местонахождение?
- Вам известно её местонахождение?

Questo albero è in una posizione strategica.

Это дерево — идеальная точка обзора.

La scala è in posizione per l'uso.

Лестница готова к использованию.

Riesci a sederti nella posizione del loto?

Ты можешь сесть в позу лотоса?

Ha ottenuto una posizione importante in azienda.

- У него важный пост в компании.
- Он получил важную должность в компании.

Nessuno ha scoperto la posizione di Maria.

Никто не выяснил местонахождение Марии.

- Ho imparato la posizione del loto al corso di yoga.
- Io ho imparato la posizione del loto al corso di yoga.
- Imparai la posizione del loto al corso di yoga.
- Io imparai la posizione del loto al corso di yoga.

- Я освоил позицию лотоса на занятиях по йоге.
- Я освоила позицию лотоса на занятиях по йоге.

- Ha sfruttato la sua posizione per accumulare la sua fortuna.
- Lui ha sfruttato la sua posizione per accumulare la sua fortuna.
- Sfruttò la sua posizione per accumulare la sua fortuna.
- Lui sfruttò la sua posizione per accumulare la sua fortuna.

Он использовал свое положение, чтобы построить себе дорогу к успеху.

E la donna è in questa... posizione scomodissima

А женщина находится в таком... неудобном положении,

A terra. Mantieni la posizione. La sta sganciando.

Хорошо, он на земле, держу это положение. Он снимает его.

La targhetta misura la posizione e la profondità

Эти передатчики фиксируют местонахождение и глубину,

Vi mettete nell'impossibile posizione di "prendere-o-lasciare".

ставит вас в бескомпромиссную позицию «соглашайтесь или не пользуйтесь».

Quella famiglia ha perso la sua posizione sociale.

Эта семья утратила своё социальное положение.

Prima di tutto voglio chiarire la mia posizione.

Прежде всего я бы хотел чётко обозначить свою позицию.

"capcom", una posizione sempre occupata da un compagno astronauta.

«capcom», место, которое всегда занимал другой астронавт.

- Si metta nella mia posizione.
- Mettiti al posto mio.

- Поставьте себя на моё место.
- Поставь себя на моё место.

Allora siamo in un'ottima posizione per far evolvere la tecnologia informatica

потому что тогда мы будем готовы начать вовлекать компьютерные технологии

In posizione più elevata e con un argine marino più alto.

на возвышении и с высокой дамбой.

È il punto di sbarco. Tengo la posizione, qui va bene.

Здесь место высадки. Держи позицию, хорошо.

Una libreria in quella posizione non farebbe abbastanza soldi per sopravvivere.

Книжный магазин в таком месте не окупит свою работу.

Tenendo gli altri tentacoli attaccati alla tana e le ventose in posizione.

Она прячет все свои щупальца в норе. Вместе с присосками.

I bradipi possono fare quasi tutto in questa posizione a testa in giù.

И в таком перевёрнутом положении они могут делать практически что угодно.

- Si siede in posizione eretta, non accovacciato sul piatto come un animale in una mangiatoia.
- Lui si siede in posizione eretta, non accovacciato sul piatto come un animale in una mangiatoia.

Он сидит прямо, а не сгорбившись над тарелкой, словно животное во время кормежки.

Il vantaggio è che da una  posizione elevata è più facile seguire la direzione.

Хорошо в этом то, что ты сможешь остаться наверху. Легче придерживаться направления.

La scacchiera era nella posizione sbagliata, poiché le caselle h1 e a8 erano nere.

Шахматная доска оказалась в неправильном положении, так как поля h1 и a8 были черными.

Lo faceva con un obiettivo a lungo termine: prendere una nuova posizione il prima possibile.

Он делал это с дальним прицелом — поскорее занять новую должность.

Forse l'uomo nella posizione migliore per fornire risposte era il migliore scienziato missilistico della NASA, Werner

Возможно, лучше всех мог дать ответы главный ученый-ракетостроитель НАСА Вернер

Il portello interno era fissato in posizione con 6 grandi bulloni, che dovevano essere svitati manualmente

Внутренний люк фиксировался 6 большими болтами, которые приходилось откручивать вручную

Negli scacchi, ottenere il dominio su una data posizione può essere più vantaggioso che ottenere guadagni materiali.

В шахматах преобладание над определенной позицией может быть более выгодным, чем получение материальной выгоды.

Mi piace molto questo appartamento, la posizione è ottima, e inoltre il prezzo per l'affitto non è alto.

Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.

Questa casa occupa una posizione conveniente, ma il guaio è che è troppo piccola per la mia famiglia numerosa.

Этот дом удачно расположен, но проблема в том, что он слишком мал для моей большой семьи.

Negli scacchi, vale quasi sempre la pena sacrificare materiale per ottenere il dominio da una posizione vantaggiosa sul campo di battaglia.

В шахматах почти всегда стоит пожертвовать материалом, чтобы получить преимущество в выгодной позиции на поле боя.

Si impara molto cercando di risolvere problemi degli scacchi, ad esempio come in una data posizione il bianco darà scacco matto in tre mosse.

Вы многому научитесь, пытаясь решить шахматные задачи - например, как в данной позиции белые ставят мат за три хода.

In una partita a scacchi, quando la stessa posizione viene ripetuta tre volte, la partita termina senza un vincitore. Il risultato è quindi un pareggio.

В шахматной игре, когда одна и та же позиция повторяется три раза, игра заканчивается без победителя. Таким образом, результат - ничья.

Nella posizione di partenza del gioco, il bianco ha il re su uno scacco nero e il nero ha il re su uno scacco bianco.

В исходной позиции игры у белых король на чёрном поле, а у чёрных король на белом поле.

Nella posizione di partenza del gioco, il bianco ha la donna su uno scacco bianco e il nero ha la donna su uno scacco nero.

В исходной позиции игры у белых ферзь на белом поле, а у черных ферзь на черном поле.

Il principio di indeterminazione di Heisenberg afferma che è impossibile misurare simultaneamente e con precisione sia la posizione della particella che la sua quantità di moto.

Принцип неопределённости Гейзенберга гласит, что невозможно одновременно и точно измерить координаты частицы и её импульс.

Attualmente, i giocatori di scacchi hanno programmi avanzati per computer, come Alpha Zero, Deep Mind e Stockfish, per analizzare qualsiasi posizione in una partita di scacchi.

В настоящее время у шахматистов есть продвинутые компьютерные программы, такие как Alpha Zero, Deep Mind и Stockfish, для анализа любой позиции в шахматной игре.

Il gambetto è una manovra di apertura in cui viene solitamente offerto un pedone per guadagnare un vantaggio di posizione, per rompere la struttura centrale dell'avversario o per accelerare lo sviluppo dei pezzi.

Гамбит - это дебютный маневр, в котором пешка обычно предлагается, чтобы получить преимущество позиции, сломать центральную структуру соперника или ускорить развитие фигур.

Nella posizione di partenza del gioco, il bianco ha le torri in a1 e h1, i cavalli in b1 e g1, gli alfieri in c1 e f1, la donna in d1 e il re in e1. I suoi otto pedoni occupano la seconda fila della scacchiera, da a2 a h2.

В исходной позиции игры у белых ладьи на a1 и h1, кони на b1 и g1, слоны на c1 и f1, ферзь на d1 и король на e1. Их восемь пешек занимают второй ряд доски, от a2 до h2.

Nella posizione di partenza del gioco, il nero ha le torri in a8 e h8, i cavalli in b8 e g8, gli alfieri in c8 e f8, la donna in d8 e il re in e8. I suoi otto pedoni occupano la settima fila della scacchiera, da a7 a h7.

В исходной позиции игры у чёрных ладьи стоят на a8 и h8, кони на b8 и g8, слоны на c8 и f8, ферзь на d8 и король на e8. Их восемь пешек занимают седьмой ряд доски от a7 до h7.

Quindi, non ci sia dubbio: l'Islam è parte integrante dell'America. E io credo che l'America custodisca al proprio interno la verità che, indipendentemente da razza, religione, o posizione nella vita, tutti noi condividiamo aspirazioni comuni - vivere in pace e sicurezza; ricevere un'istruzione e lavorare con dignità; amare le nostre famiglie, le nostre comunità e il nostro Dio. Queste cose che abbiamo in comune. Questa è la speranza di tutta l'umanità.

Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.