Translation of "Inghilterra" in Russian

0.025 sec.

Examples of using "Inghilterra" in a sentence and their russian translations:

- Vive in Inghilterra.
- Abita in Inghilterra.

Он живёт в Англии.

- Ho un amico in Inghilterra.
- Ho un'amica in Inghilterra.

У меня есть друг в Англии.

- Voglio andare in Inghilterra.
- Io voglio andare in Inghilterra.

- Я хочу поехать в Англию.
- Я хочу в Англию.
- Я хочу съездить в Англию.

Vado in Inghilterra.

Я еду в Англию.

- Mio fratello ha studiato in Inghilterra.
- Mio fratello studiò in Inghilterra.

Мой брат учился в Англии.

Ho un'amica in Inghilterra.

У меня есть подруга в Англии.

Voglio andare in Inghilterra.

Я хочу поехать в Англию.

- Il mese prossimo vado in Inghilterra.
- Il mese prossimo andrò in Inghilterra.

В следующем месяце я еду в Англию.

- Ho un amico che vive in Inghilterra.
- Io ho un amico che vive in Inghilterra.
- Ho un'amica che vive in Inghilterra.
- Io ho un'amica che vive in Inghilterra.

- У меня есть друг, живущий в Англии.
- У меня есть друг, который живёт в Англии.
- У меня есть подруга, которая живёт в Англии.

- È stato in Inghilterra due volte.
- Lui è stato in Inghilterra due volte.

- Он был в Англии два раза.
- Он был в Англии дважды.

Ho un amico in Inghilterra.

У меня есть друг в Англии.

- Per quanto tempo hanno vissuto in Inghilterra?
- Per quanto tempo hanno abitato in Inghilterra?

Сколько времени они жили в Англии?

- Tutti i suoi amici vivono in Inghilterra.
- Tutte le sue amiche vivono in Inghilterra.

Все её друзья живут в Англии.

- Non parlava l'inglese quando è arrivata in Inghilterra.
- Lei non parlava l'inglese quando è arrivata in Inghilterra.
- Non parlava l'inglese quando arrivò in Inghilterra.
- Lei non parlava l'inglese quando arrivò in Inghilterra.

Она не говорила по-английски, когда приехала в Англию.

- Tom è ritornato in Inghilterra dopo la guerra.
- Tom ritornò in Inghilterra dopo la guerra.

Том вернулся в Англию после войны.

Il tempo cambia spesso in Inghilterra.

В Англии погода меняется очень часто.

Si guida a sinistra in Inghilterra.

В Англии ездят по левой стороне.

Lei si è trasferita in Inghilterra.

Она переехала в Англию.

Non sono mai stata in Inghilterra.

Я никогда не была в Англии.

Hai vissuto a lungo in Inghilterra?

- Вы долго прожили в Англии?
- Ты долго прожил в Англии?
- Ты долго прожила в Англии?

Generalmente il clima in Inghilterra è mite.

Вообще говоря, климат в Англии мягкий.

Quale è più grande, Giappone o Inghilterra?

Что больше: Япония или Великобритания?

Si dice che Mary sia in Inghilterra.

- Говорят, Мэри в Англии.
- Мэри, говорят, в Англии.

Sono arrivati in Inghilterra da una settimana.

Они приехали в Англию неделю назад.

Qual è il salario minimo in Inghilterra?

Какая минимальная зарплата в Англии?

Io sono nato e cresciuto in Inghilterra.

- Я родился и вырос в Великобритании.
- Я родилась и выросла в Великобритании.

Questo libro è sulla vita in Inghilterra.

Эта книга о жизни в Англии.

Questo libro è stato stampato in Inghilterra.

- Эта книга напечатана в Англии.
- Эта книга была напечатана в Англии.
- Эту книгу напечатали в Англии.

Lui è tornato in Inghilterra per sempre.

Он навсегда возвратился в Англию.

- Mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.

Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.

La regina regna ma non governa in Inghilterra.

- В Англии королева царствует, но не правит.
- В Англии королева царствует, но не управляет.

Tra una settimana da oggi sarò in Inghilterra.

Через неделю я буду в Англии.

Due anni fa, ho studiato l'inglese in Inghilterra.

Два года назад я изучал английский язык в Англии.

- Ho ordinato il libro in Inghilterra.
- Ho ordinato il libro dall'Inghilterra.
- Ordinai il libro dall'Inghilterra.
- Ordinai il libro in Inghilterra.

Я заказал эту книгу в Англии.

- Questa foto mi ricorda dei nostri giorni felici in Inghilterra.
- Questa fotografia mi ricorda dei nostri giorni felici in Inghilterra.

Эта картина напоминает мне о счастливых днях в Англии.

- In Inghilterra, tutto quello che non è vietato è permesso.
- In Inghilterra, tutto ciò che non è vietato è permesso.

- В Англии всё, что не запрещено, разрешено.
- В Англии разрешено всё, что не запрещено.

Mio fratello vive in Inghilterra da più di trent'anni.

- Мой брат прожил в Англии больше тридцати лет.
- Мой брат уже больше тридцати лет живёт в Англии.

Ho studiato in Inghilterra sei mesi quando ero studente.

Когда я был студентом, я учился в Англии полгода.

- Il sogno di Tom è di andare in una università in Inghilterra.
- Il sogno di Tom è andare in un'università in Inghilterra.

Мечта Тома — поступить в университет в Англии.

È nato in Inghilterra, ma è stato educato in America.

Он родился в Англии, но получил образование в Америке.

Questa tazza per il tè è stata prodotta in Inghilterra.

Эта кофейная чашка сделана в Англии.

- Un mare separa Irlanda e Inghilterra.
- Un mare separa l'Irlanda e l'Inghilterra.

Море разделяет Ирландию и Англию.

No, Charlie è in Spagna. Daniel e sua madre sono in Inghilterra.

Нет, Чарли в Испании. Даниэль с матерью в Англии.

Il Regno Unito è composto da Inghilterra, Scozia, Galles e Irlanda del Nord.

Соединённое Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии.

Il fiume Severn è lungo soltanto 354 km, però è il fiume più lungo in Inghilterra.

- При длине всего в 354 километра Северн, тем не менее, является самой длинной рекой в Англии.
- Будучи лишь 354 километра в длину, река Северн — длиннейшая в Англии.

- Il canale della Manica separa Inghilterra e Francia.
- Il canale della Manica separa l'Inghilterra e la Francia.

Англию от Франции отделяет Ла-Манш.

- Inghilterra e Francia sono separate dal canale della Manica.
- L'Inghilterra e la Francia sono separate dal canale della Manica.

- Англию и Францию разделяет пролив Ла-Манш.
- Англия и Франция разделены проливом Ла-Манш.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.