Examples of using "Dritto" in a sentence and their russian translations:
- Иди прямо.
- Идите прямо.
Иди прямо.
- Идите вперёд.
- Продолжайте идти вперёд.
- Едьте вперёд.
- Идите прямо.
- Двигайтесь прямо.
- Продолжай идти прямо.
Дерево прямое.
Не ходи прямо!
- Иди прямо, затем поверни направо.
- Идите прямо, затем поверните направо.
Идите прямо, и вы найдёте станцию.
Том сидел прямо.
Прямо в кончик пальца.
Он посмотрел мне прямо в глаза.
- Сядьте прямо.
- Сядь прямо.
Он посмотрел мне прямо в глаза.
Не обращай на это внимания и гни свою линию.
Главную дорогу, ведущую в центр.
Пьяный мужчина не мог идти прямо.
Пустому мешку трудно стоять ровно.
- На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
- На твоём месте я бы сразу пошла домой.
- "Я хочу, чтобы ты отпустил меня", — сказала я, глядя ему прямо в глаза.
- "Я хочу, чтобы ты отпустил меня", — сказал я, глядя ему прямо в глаза.
Смотрите. Длинная прямая палка. Пойдем со мной.
Том отправился прямиком в постель.
и прямо через этот край спустимся к обломкам.
Пожалуйста, перестань ходить вокруг да около и переходи прямо к делу.
Я выложу его здесь, запущу и сбегу прямо со скалы.
- "Я хочу, чтобы ты отпустил меня", — сказала я, глядя ему прямо в глаза.
- "Я хочу, чтобы ты отпустил меня", — сказал я, глядя ему прямо в глаза.
Глядя ему прямо в глаза, она сказала: "Убирайся из моего дома!"
Спуск будет прост, он приведет нас прямо туда. Недостаток в том, что нет ничего, к чему можно привязаться.
Там, где я живу, все такое маленькое! Просто прямо далеко не уйдешь...
Он посмотрел мне в лицо.
Том так похудел, что один из его друзей прошёл мимо него на улице, и не узнал его.