Translation of "Dirci" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Dirci" in a sentence and their russian translations:

- Puoi dirci cos'è successo?
- Può dirci cos'è successo?
- Potete dirci cos'è successo?

Ты можешь сказать нам, что произошло?

- C'è qualcosa che vuoi dirci?
- C'è qualcosa che vuole dirci?
- C'è qualcosa che volete dirci?

- Ты хочешь нам что-то сказать?
- Вы хотите нам что-то сказать?

- Cosa puoi dirci di lei?
- Cosa può dirci di lei?
- Cosa potete dirci di lei?

- Что ты можешь нам о ней рассказать?
- Что вы можете нам о ней рассказать?

Cosa potete dirci?

- Что вы можете нам рассказать?
- Что вы можете нам сказать?

Cosa puoi dirci?

- Что ты можешь нам рассказать?
- Что ты можешь нам сказать?

Cos'altro potete dirci?

- Что ещё вы можете нам сказать?
- Что ещё вы можете нам рассказать?

Cos'altro puoi dirci?

- Что ещё ты можешь нам сказать?
- Что ещё ты можешь нам рассказать?

- Tom cosa sta provando a dirci?
- Tom cosa sta cercando di dirci?
- Cosa sta provando a dirci Tom?
- Cosa sta cercando di dirci Tom?

Что Том пытается нам сказать?

Perché non volete dirci la verità?

- Почему вы не хотите сказать нам правду?
- Почему Вы не хотите сказать нам правду?

Tom e Mary vogliono dirci qualcosa.

Том и Мэри хотят нам что-то сказать.

- Vogliono dirci qualcosa.
- Loro vogliono dirci qualcosa.
- Ci vogliono dire qualcosa.
- Loro ci vogliono dire qualcosa.

Они хотят нам что-то сказать.

- Tom non sarà in grado di dirci niente.
- Tom non sarà in grado di dirci nulla.

Том не сможет ничего нам сказать.

- Devi dirci la verità.
- Deve dirci la verità.
- Dovete dirci la verità.
- Ci devi dire la verità.
- Ci deve dire la verità.
- Ci dovete dire la verità.

- Вы должны сказать нам правду.
- Ты должна сказать нам правду.
- Ты должен сказать нам правду.

Qualcuno può dirci cosa gli è successo?

- Кто-нибудь может нам сказать, что с ним случилось?
- Кто-нибудь может нам сказать, что с ней случилось?

Ecco cosa Tom ha provato a dirci.

Вот что Том пытался нам сказать.

Chi sono loro per dirci cosa fare?

Кто они такие, чтобы говорить нам, что делать?

Non potreste dirci quando arriveremo alla quinta fermata?

Не могли бы вы сказать, когда мы подъедем к пятой остановке.

- Cosa puoi dirci di Boston?
- Cosa può dirci di Boston?
- Cosa potete dirci di Boston?
- Cosa ci puoi dire di Boston?
- Cosa ci può dire di Boston?
- Cosa ci potete dire di Boston?

Что вы можете рассказать нам о Бостоне?

Mi sembra che Tom non voglia dirci la verità.

Мне кажется, Том не хочет говорить нам правду.

- Quello che ha chiamato si è rifiutato di dirci il suo nome.
- Quello che chiamò si rifiutò di dirci il suo nome.

Звонивший отказался назвать нам своё имя.

- Penso che Tom sia venuto qui per dirci qualcosa di importante.
- Io penso che Tom sia venuto qui per dirci qualcosa di importante.

По-моему, Том пришёл сюда, чтобы сказать нам что-то важное.

Tom ha dimenticato di dirci di non bere l'acqua del rubinetto.

Том забыл нам сказать, чтобы мы не пили воду из-под крана.