Examples of using "Dategli" in a sentence and their russian translations:
- Не вини его.
- Не вините его.
- Не обвиняй его.
- Не обвиняйте его.
- Не давайте ему пить.
- Не давай ему пить.
Не придавайте этому такое значение.
Не давайте ему больше денег, чем нужно.
- Дай это ему.
- Дайте это ему.
- Дай ему шанс.
- Дайте ему шанс.
- Дайте ему эту фотографию.
- Дай ему эту фотографию.
- Пожми ему руку.
- Пожмите ему руку.
- Дай ему стул.
- Дайте ему стул.
- Поцелуй его.
- Поцелуйте его.
- Обними его.
- Обнимите его.
- Дай ему ключи.
- Дайте ему ключи.
- Дай ему диск.
- Дайте ему диск.
- Помоги ему.
- Дай ему руку.
- Дай ему доллар.
- Дайте ему доллар.
- Дай ему ещё один шанс.
- Прости его на этот раз.
- Простите его на этот раз.
- Дайте ему ещё один шанс.
- Дай ему то, что он хочет.
- Дайте ему то, что он хочет.
- Передавай ему от меня привет.
- Передавайте ему от меня привет.
- Передай ему от меня привет.
- Передайте ему от меня привет.
- Дай ему ещё один шанс.
- Дай ему второй шанс.
- Дайте ему второй шанс.
- Дайте ему ещё один шанс.
- Уступи ему место.
- Уступите ему место.
- Дайте ему триста долларов.
- Дай ему триста долларов.
- Дайте ему чего-нибудь поесть.
- Дай ему чего-нибудь поесть.
- Дайте ему чего-нибудь выпить.
- Дай ему чего-нибудь выпить.
- Дай ему немного денег.
- Дай ему денег.
- Дайте ему денег.
Предоставьте ему право на разумное сомнение.
Передай ему это сообщение, как только он придёт.
Если хотите оставить на чай таксисту, дайте ему больше, чем требуется, и скажите: "Сдачи не надо".
- Пусть он передохнёт.
- Пусть он немного отдохнёт.
- Дай ему передохнуть.
- Дайте ему передохнуть.
- Дайте ему немного времени.
- Дай ему немного времени.
- Дайте ему всё, что у нас есть.
- Дай ему всё, что у нас есть.
- Позвони ему.
- Позвоните ему.
- Не давай ему свой номер.
- Не давайте ему свой номер.
Подойди сюда и взгляни на это.
- Если придёт Том, отдай ему это.
- Если придёт Том, отдайте ему это.
- Поцелуй его от меня.
- Поцелуйте его от меня.