Translation of "Vicina" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Vicina" in a sentence and their portuguese translations:

- La tua fine è vicina.
- La sua fine è vicina.
- La vostra fine è vicina.

O seu fim está próximo.

- È la nostra vicina.
- Lei è la nostra vicina.

Ela é nossa vizinha.

È la nostra vicina.

Ela é nossa vizinha.

- Dov'è la chiesa più vicina?
- Dove si trova la chiesa più vicina?

- Onde está a igreja mais próxima?
- Onde fica a igreja mais próxima?

- Dov'è la stazione dei treni più vicina?
- Dov'è la stazione più vicina?

Onde é a estação de comboio mais próxima?

- Dove si trova la farmacia più vicina?
- Dov'è la farmacia più vicina?

- Onde fica a farmácia mais próxima?
- Onde é a próxima farmácia?

- Dov'è la stazione ferroviaria più vicina?
- Dov'è la stazione dei treni più vicina?
- Dove si trova la stazione ferroviaria più vicina?

- Onde fica a estação de trem mais próxima?
- Onde é a estação de trem mais próxima?

- Casa mia è vicina alla stazione.
- La mia casa è vicina alla stazione.

Minha casa fica perto da estação.

- Casa mia è vicina al parco.
- La mia casa è vicina al parco.

- A minha casa é perto do parque.
- A minha casa fica perto do parque.

- La mia casa è vicina al mare.
- Casa mia è vicina al mare.

Minha casa fica perto do mar.

- La spiaggia è vicina a quest'area?
- La spiaggia è vicina a questa zona?

A praia fica perto daqui?

- La mia casa è vicina alla chiesa.
- Casa mia è vicina alla chiesa.

- Minha casa é perto da igreja.
- Minha casa é próxima à igreja.

Quando fui vicina al dottorato

Quando eu estava quase terminando meu doutorado,

Dov'è la biblioteca più vicina?

Onde é a biblioteca mais próxima?

Dov'è la banca più vicina?

- Onde fica o banco mais próximo?
- Onde fica o banco mais perto daqui?

La Germania è vicina all'Italia?

A Alemanha fica perto da Itália?

Dov'è la chiesa più vicina?

Onde está a igreja mais próxima?

Dov'è la stazione più vicina?

Onde é a estação de comboio mais próxima?

- Dov'è la stazione ferroviaria più vicina?
- Dove si trova la stazione ferroviaria più vicina?

- Onde é a estação de comboio mais próxima?
- Onde fica a estação de trem mais próxima?
- Onde é a estação de trem mais próxima?

- Stammi vicina.
- Stammi vicino.
- Mi stia vicino.
- Mi stia vicina.
- Statemi vicini.
- Statemi vicine.

Fique perto de mim.

- Casa mia è molto vicina al parco.
- La mia casa è molto vicina al parco.

A minha casa fica bem perto do parque.

Dov'è la cabina telefonica più vicina?

- Onde fica o orelhão mais próximo?
- Onde fica o telefone público mais próximo daqui?

Dov'è la galleria d'arte più vicina?

Onde fica a galeria de arte mais próxima?

Casa mia è vicina alla stazione.

Minha casa fica perto da estação.

Dov'è l'agenzia di viaggi più vicina?

Onde fica a agência de viagens mais próxima?

La spiaggia è vicina a quest'area?

- A praia está perto desta área?
- A praia fica perto desta área?

- È la nostra vicina.
- Lei è la nostra vicina.
- Sei il nostro vicino.
- Tu sei il nostro vicino.
- È il nostro vicino.
- Lei è il nostro vicino.
- Sei la nostra vicina.
- Tu sei la nostra vicina.

Você é nosso vizinho.

- La mia casa è vicina a una fermata dell'autobus.
- Casa mia è vicina a una fermata dell'autobus.

Minha casa é perto de um ponto de ônibus.

Dove si trova la farmacia più vicina?

- Onde fica a farmácia mais próxima?
- Onde é a próxima farmácia?

La sedia non è vicina alla finestra.

A cadeira não está ao lado da janela.

La mia casa è vicina alla scuola.

Minha casa é perto da escola.

Dov'è la stazione di polizia più vicina?

Onde é a delegacia mais próxima?

Dov'è la stazione della metropolitana più vicina?

Onde fica a estação de metrô mais próxima?

La mia vicina ha ricevuto lettere anonime.

Minha vizinha recebeu cartas anônimas.

La Sicilia è molto vicina a Malta?

A Sicília fica muito perto de Malta?

La mia casa è vicina al supermercato.

Minha casa fica perto do supermercado.

Dov'è la stazione dei treni più vicina?

Onde é a estação de comboio mais próxima?

- Ho un vicino egiziano.
- Io ho un vicino egiziano.
- Ho una vicina egiziana.
- Io ho una vicina egiziana.

Eu tenho um vizinho Egipcio.

- Sono vicino al ponte.
- Io sono vicino al ponte.
- Sono vicina al ponte.
- Io sono vicina al ponte.

Estou perto da ponte.

- Abbiamo un nuovo vicino.
- Noi abbiamo un nuovo vicino.
- Abbiamo una nuova vicina.
- Noi abbiamo una nuova vicina.

Temos um novo vizinho.

- Sei troppo vicino.
- Sei troppo vicina.
- È troppo vicino.
- È troppo vicina.
- Siete troppo vicini.
- Siete troppo vicine.

Você está muito perto.

- È vicino a casa tua?
- È vicina a casa tua?
- È vicino a casa sua?
- È vicina a casa sua?
- È vicino a casa vostra?
- È vicina a casa vostra?

É perto de sua casa?

Vediamo, secondo il localizzatore Dana è davvero vicina.

Segundo o rastreador, a Dana está mesmo por perto.

La fermata dell'autobus è vicina alla nostra scuola.

- O ponto de ônibus é perto da nossa escola.
- A parada de ônibus é próxima à nossa escola.

- La sua casa è vicino al fiume.
- La sua casa è vicina al fiume.
- Casa sua è vicina al fiume.

A sua casa é perto do rio.

- È vicino.
- È vicina.
- È a portata di mano.

Está perto.

La sua casa è vicina alla stazione della metropolitana.

A casa dele fica perto do metrô.

- La città è abbastanza vicina, ci si può andare in bicicletta.
- La città è piuttosto vicina, ci si può andare in bicicletta.

- A cidade está muito perto, dá para ir de bicicleta.
- A cidade está muito perto, pode-se ir de bicicleta.

Lui è quasi sfinito. Ma sa che lei è vicina.

Ele está praticamente exausto. Mas sabe que ela está perto.

Quell'università mi piace, ma è troppo vicina a casa mia.

Eu gosto desta universidade, mas é perto demais de casa.

- Il mio vicino è gentile.
- La mia vicina è gentile.

O meu vizinho é bacana.

La casa di Tom è vicina alla scuola di Mary.

A casa de Tom é perto da escola de Maria.

- Qualcuno ha ucciso il cane del vicino.
- Qualcuno ha ucciso il cane della vicina.
- Qualcuno uccise il cane del vicino.
- Qualcuno uccise il cane della vicina.

Alguém matou o cachorro do vizinho.

- Prende in prestito la macchina dal suo vicino.
- Prende in prestito l'auto dal suo vicino.
- Prende in prestito l'automobile dal suo vicino.
- Prende in prestito la macchina dalla sua vicina.
- Prende in prestito l'auto dalla sua vicina.
- Prende in prestito l'automobile dalla sua vicina.
- Lui prende in prestito l'auto dalla sua vicina.
- Lui prende in prestito l'automobile dalla sua vicina.
- Lui prende in prestito la macchina dalla sua vicina.
- Lui prende in prestito l'automobile dal suo vicino.
- Lui prende in prestito l'auto dal suo vicino.
- Lui prende in prestito la macchina dal suo vicino.

Ele empresta o carro do vizinho.

Tra tutti nella mia famiglia, mi sentivo più vicina a mia nonna.

De todos na minha família, me sentia mais próxima da minha avó.

- So che sono vicino alla morte.
- So che sono vicina alla morte.

Eu sei que estou à beira da morte.

- Ho invitato il mio vicino a fare colazione.
- Ho invitato la mia vicina a fare colazione.
- Invitai il mio vicino a fare colazione.
- Invitai la mia vicina a fare colazione.

- Convidei o meu vizinho para tomar café da manhã.
- Convidei a minha vizinha para tomar café da manhã.

- Tom è il figlio del tuo vicino, vero?
- Tom è il figlio del suo vicino, vero?
- Tom è il figlio del vostro vicino, vero?
- Tom è il figlio della tua vicina, vero?
- Tom è il figlio della sua vicina, vero?
- Tom è il figlio della vostra vicina, vero?

Tom é filho do vizinho, não é?

- È abbastanza vicino per andarci a piedi?
- È abbastanza vicina per andarci a piedi?

É perto o bastante para se caminhar até lá?

- Tom sta nuotando nella piscina del vicino.
- Tom sta nuotando nella piscina della vicina.

Tom está nadando na piscina do vizinho.

Ma per fortuna è una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina.

Mas, felizmente, é noite de luar, e a luz da lua nos chega até aqui.

- Era gelosa della buona fortuna del suo vicino.
- Lei era gelosa della buona fortuna del suo vicino.
- Era gelosa della buona fortuna della sua vicina.
- Lei era gelosa della buona fortuna della sua vicina.

Ela estava com inveja pela boa ventura do vizinho dela.

- Il cane del vicino ha abbaiato tutta la notte.
- Il cane del vicino abbaiò tutta la notte.
- Il cane della vicina ha abbaiato tutta la notte.
- Il cane della vicina abbaiò tutta la notte.

O cachorro do vizinho latiu a noite toda.

- Il nostro vicino si è rotto una costola.
- La nostra vicina si è rotta una costola.

Nosso vizinho quebrou uma costela.