Translation of "Speriamo" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Speriamo" in a sentence and their portuguese translations:

- Speriamo sempre.
- Noi speriamo sempre.

Nós ainda esperamos.

- Speriamo di vederti presto.
- Noi speriamo di vederti presto.
- Speriamo di vedervi presto.
- Noi speriamo di vedervi presto.
- Speriamo di vederla presto.
- Noi speriamo di vederla presto.

Esperamos vê-lo em breve.

Speriamo bene.

Nós esperamos pelo melhor.

- Speriamo che non capiti.
- Speriamo che non succeda.

Esperemos que isso não aconteça.

- Speriamo che stia bene.
- Speriamo che lui stia bene.

Esperemos que ele esteja bem.

- Speriamo di tornare l'anno prossimo.
- Noi speriamo di tornare l'anno prossimo.
- Speriamo di ritornare l'anno prossimo.
- Noi speriamo di ritornare l'anno prossimo.

Esperamos regressar no próximo ano.

Speriamo di rivederci.

Esperamos voltar a vê-los.

- Speriamo che lo spettacolo ti piacerà.
- Speriamo che lo spettacolo vi piacerà.
- Speriamo che lo spettacolo le piacerà.
- Noi speriamo che lo spettacolo vi piacerà.
- Noi speriamo che lo spettacolo ti piacerà.
- Noi speriamo che lo spettacolo le piacerà.

Nós esperamos que você goste do show.

Speriamo che funzioni ancora.

Vamos ter esperança de que ainda funcione.

Speriamo che ti piaccia.

Esperamos que goste.

- Speriamo che domani sia bel tempo.
- Speriamo che domani ci sia bel tempo.
- Speriamo che domani il tempo sia buono.

Esperemos que o tempo esteja bom amanhã.

Speriamo davvero in una redenzione?

Esperamos de verdade em uma redenção ?

Speriamo che Mary guarisca presto.

Esperamos que a Mary se recupere logo.

Ecco fatto. Speriamo di non pentircene.

Pronto. Espero que não tenha sido uma má decisão.

Speriamo che Tom non abbia fatto un errore.

Vamos torcer para que Tom não tenha errado.

Speriamo che il relitto si trovi davanti a noi.

Esperemos que os destroços estejam algures à frente.