Translation of "Scelto" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Scelto" in a sentence and their portuguese translations:

- Hai scelto?
- Avete scelto?
- Ha scelto?

- Escolheu?
- Você já escolheu?
- Vocês já escolheram?
- Você escolheu?
- Vocês escolheram?

- Hai scelto un nome?
- Ha scelto un nome?
- Avete scelto un nome?

- Escolheu um nome?
- Escolheram um nome?

- Perché non hai scelto me?
- Perché non ha scelto me?
- Perché non avete scelto me?

Por que você não me escolheu?

- Perché hai scelto questa carriera?
- Perché ha scelto questa carriera?
- Perché avete scelto questa carriera?

Por que você optou por essa carreira?

- Hai già scelto un nome?
- Ha già scelto un nome?
- Avete già scelto un nome?

- Você já escolheu um nome?
- Vocês já escolheram um nome?

Abbiamo scelto questo.

Está escolhido.

Hai già scelto?

- Você já escolheu?
- Vocês já escolheram?
- Já escolheste?

Ho già scelto.

Eu já escolhi.

- Perché hai scelto quel soggetto particolare?
- Perché avete scelto quel soggetto particolare?
- Perché ha scelto quel soggetto particolare?

Por que você escolheu aquele assunto em particular?

- Come mai ha scelto questa azienda?
- Come mai hai scelto questa azienda?
- Come mai avete scelto questa azienda?

Por que você escolheu esta empresa?

- Abbiamo scelto John come capitano.
- Noi abbiamo scelto John come capitano.

- Escolhemos o John para capitão.
- Nós escolhemos o John para capitão.

Hai scelto le alghe?

Escolheu a erva-patinha?

Ok, hai scelto i fiori.

Certo, escolheu as flores.

Chi ha scelto quei colori?

Quem foi que escolheu essas cores?

- Abbiamo scelto un albergo vicino ai musei.
- Abbiamo scelto un hotel vicino ai musei.

Escolhemos um hotel perto dos museus.

È probabile che lui verrà scelto

É provável que ele seja escolhido.

Abbiamo scelto un albergo vicino ai musei.

Escolhemos um hotel perto dos museus.

- Tom ha scelto bene.
- Tom scelse bene.

Tom escolheu bem.

È molto probabile che Tom sarà scelto.

É bem provável que o Tom seja o escolhido.

- Ho scelto lei per essere mia moglie.
- L'ho presa per moglie.
- L'ho scelta per essere mia moglie.
- Ho scelto lei per moglie.
- Io ho scelto lei per moglie.

Eu a escolhi para ser minha esposa.

Ha scelto una camicia rosa per farmela provare.

Ela escolheu uma camisa rosa para eu experimentar.

Lui ha una buona probabilità di essere scelto.

Ele tem uma boa chance de ser escolhido.

Alla fine Laura ha scelto di studiare l'inglese.

Por fim, Laura escolheu estudar inglês.

- Non voglio essere scelto.
- Non voglio essere scelta.

Eu não quero ser escolhido.

Mi avete scelto come oggetto di vostro divertimento.

Você me escolheu como objeto de sua diversão.

Hai scelto che usi l'acqua per stanare la tarantola.

Quer que eu use a água para tentar fazer a tarântula sair.

L'evoluzione ha scelto i più adatti. L'arena è pronta.

predadores de emboscada A arena foi preparada.

- Scelsero Peter come capitano.
- Hanno scelto Peter come capitano.

Escolheram Pierre como capitão.

- Tom ha scelto i colori.
- Tom scelse i colori.

Tom escolheu as cores.

Ok, allora hai scelto il cambio? È questo strato bianco.

Certo, escolheu o câmbio vascular? É esta camada branca.

Abbiamo scelto l'Italia come destinazione per le nostre prossime vacanze.

Escolhemos a Itália como destino das nossas próximas férias.

- José ha scelto l'ateismo e non l'ha mai rimpianto.
- José scelse l'ateismo e non lo rimpianse mai.

José optou pelo ateísmo e nunca se arrependeu.

Quando il giocatore rilasciava il pezzo che aveva in mano per prenderne un altro, il suo avversario gli diceva "Toccato, giocato!", costringendolo a spostare il primo pezzo che aveva scelto.

Quando o jogador soltou a peça com que se preparava para jogar, a fim de pegar outra, seu adversário lhe disse "peça tocada, peça jogada", forçando-o a mover a primeira peça escolhida.