Translation of "Desideri" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Desideri" in a sentence and their portuguese translations:

Perché desideri morire?

Por que você quer morrer?

Hai tre desideri.

- Você tem três desejos.
- Tens direito a três desejos.

Perché desideri diventare un medico?

- Por que você quer ser médico?
- Por que você quer ser um médico?

- Cosa desideri?
- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que desejas?
- Que você deseja?
- O que que você deseja?

Desideri qualcosa da mangiare? Offro io.

Queres ir comer alguma coisa? Eu pago.

Ditemi i vostri desideri più segreti.

Conte-me seus mais secretos desejos.

- Desideri lamentarti?
- Desidera lamentarsi?
- Desiderate lamentarvi?

Você deseja reclamar?

Non faremo niente che tu non desideri.

Nós não vamos fazer nada que você não queira.

Quanti desideri il genio ha promesso di esaudire?

Quantos desejos o gênio prometeu realizar?

- Dove desideri andare?
- Dove desidera andare?
- Dove desiderate andare?

- Para onde você deseja ir?
- Aonde desejas ir?
- Para onde vocês desejam ir?

Gli scacchi possono rendere felice chiunque desideri svelarne i misteri.

O xadrez pode fazer feliz todo aquele que desejar desvendar-lhe os mistérios.

- Se lo desideri, chiederò.
- Se lo desidera, chiederò.
- Se lo desiderate, chiederò.

Se você quiser, eu pergunto.

Puoi scrivere in qualsiasi lingua desideri. Su Tatoeba tutte le lingue sono uguali.

Você pode escrever na língua que quiser. No Tatoeba, todas as línguas são iguais.

- Attento a quello che desideri.
- Attenta a quello che desideri.
- Attento a quello che desidera.
- Attenta a quello che desidera.
- Attenti a quello che desiderate.
- Attente a quello che desiderate.

Tenha cuidado com o que deseja.

Ho preparato per te una lista di desideri completa di dieci cose da fare durante l'autunno.

Eu preparei para você uma lista completa de desejos com dez coisas para fazer durante o outono.

Di fatto gli uomini hanno solo due desideri: diventare vecchi e allo stesso tempo restare giovani.

Na verdade os homens têm apenas dois desejos: envelhecer e ao mesmo tempo permanecer jovem.

Uno dei grandi segreti della felicità è moderare i desideri e amare ciò che già si possiede.

Um dos grandes segredos da felicidade é moderar os desejos e amar o que já se tem.

- Come vuoi.
- Come vuoi tu.
- Come vuole.
- Come vuole lei.
- Come volete.
- Come volete voi.
- Come desideri.
- Come desidera.
- Come desiderate.

- Como quiser.
- Como quiseres.

- Puoi scrivere in qualsiasi lingua desideri. Su Tatoeba tutte le lingue sono uguali.
- Puoi scrivere in qualsiasi lingua tu voglia. Su Tatoeba tutte le lingue sono uguali.
- Puoi scrivere in qualunque lingua tu voglia. Su Tatoeba tutte le lingue sono uguali.

- Você pode escrever na língua que quiser. Em Tatoeba, todas as línguas têm o mesmo valor.
- Você pode escrever na língua que quiser. No Tatoeba, todas as línguas são iguais.