Translation of "Contento" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Contento" in a sentence and their portuguese translations:

- Sarebbe contento di sentirlo.
- Lui sarebbe contento di sentirlo.

Ele ficaria feliz em ouvir isso.

Sono contento di vederti!

- Espero te ver em breve.
- Que bom te ver.
- Alegro-me em vê-lo.

Sono contento con poco.

Eu me contento com pouco.

Sono contento di rivederla.

Estou feliz de rever-te.

Sono contento del mio lavoro.

Estou satisfeito com o meu trabalho.

- Sono contento.
- Sono felice.
- Io sono felice.
- Io sono contento.
- Sono contenta.
- Io sono contenta.

Estou contente.

- Sembra abbastanza contento.
- Sembra abbastanza felice.

Ele parece bem feliz.

Sono contento che ti renda felice.

Fico feliz que isso te faça feliz.

- Sono contento di rivederti.
- Sono contento di rivedervi.
- Sono contenta di rivederti.
- Sono contenta di rivedervi.
- Io sono contento di rivederti.
- Io sono contento di rivedervi.
- Sono contento di rivederla.
- Io sono contento di rivederla.
- Sono contenta di rivederla.
- Io sono contenta di rivederla.
- Io sono contenta di rivedervi.
- Io sono contenta di rivederti.

Estou feliz em vê-lo de volta.

Sono molto contento che tu sia qui.

Estou muito feliz que você esteja aqui.

Sono contento che tu mi abbia aiutato.

Estou contente que tenha me ajudado.

Sono molto contento di fare la sua conoscenza.

Estou muito contente de te conhecer.

- Tom sembra molto felice.
- Tom sembra molto contento.

- Tom aparenta estar muito feliz.
- Tom demonstra estar muito feliz.

Sono contento che ti sia piaciuta la frase.

Alegra-me que tenhas gostado da frase.

- Sono sufficientemente felice.
- Io sono sufficientemente felice.
- Sono sufficientemente contento.
- Io sono sufficientemente contento.
- Sono sufficientemente contenta.
- Io sono sufficientemente contenta.

- Estou feliz o bastante.
- Estou bastante feliz.

- Sono troppo contenta!
- Sono troppo contento!
- Io sono troppo contento!
- Io sono troppo contenta!
- Sono troppo felice!
- Io sono troppo felice!

Estou feliz demais!

Roy sembra contento quando la sua ragazza lo chiama.

Roy aparenta ficar feliz quando a sua namorada lhe liga.

- Tom è felice.
- Tom è allegro.
- Tom è contento.

Tom está contente.

Il nonno non è contento di avere novantasei anni.

O vovô não está contente em ter noventa e seis anos de idade.

Fui molto contento di incontrare il mio vecchio amico.

Fiquei muito feliz ao encontrar meu velho amigo.

- Sembri contento.
- Sembri contenta.
- Sembra contento.
- Sembra contenta.
- Sembrate contenti.
- Sembrate contente.
- Sembri soddisfatto.
- Sembri soddisfatta.
- Sembrate soddisfatti.
- Sembrate soddisfatte.
- Sembra soddisfatto.
- Sembra soddisfatta.

Você parece contente.

- Come sono felice oggi!
- Come sono contenta oggi!
- Come sono contento oggi!
- Quanto sono felice oggi!
- Quanto sono contento oggi!
- Quanto sono contenta oggi!

Como estou feliz hoje!

Non sono contento dei tuoi risultati: ecco ciò che volevo dirti.

Não estou satisfeito com os resultados que você obteve: é isso o que eu lhe queria dizer.

- Sembri felice oggi.
- Sembrate felici oggi.
- Sembra felice oggi.
- Sembri contento oggi.
- Sembri contenta oggi.
- Sembrate contenti oggi.
- Sembrate contente oggi.
- Sembra contento oggi.
- Sembra contenta oggi.

- Você aparenta estar feliz hoje.
- Você parece feliz hoje.

- Sono davvero felice.
- Sono molto contento.
- Sono molto felice.
- Io sono molto felice.

- Estou muito feliz.
- Eu sou muito feliz.

- Sono molto felice di vederti.
- Io sono molto felice di vederti.
- Sono molto felice di vedervi.
- Io sono molto felice di vedervi.
- Sono molto felice di vederla.
- Io sono molto felice di vederla.
- Sono molto contento di vederti.
- Io sono molto contento di vederti.
- Sono molto contenta di vederti.
- Io sono molto contenta di vederti.
- Sono molto contenta di vedervi.
- Io sono molto contenta di vedervi.
- Sono molto contento di vedervi.
- Io sono molto contento di vedervi.
- Sono molto contento di vederla.
- Io sono molto contento di vederla.
- Sono molto contenta di vederla.
- Io sono molto contenta di vederla.

Estou muito contente em vê-los.

- Sono contento che a Tom sia piaciuto.
- Sono contenta che a Tom sia piaciuto.

Estou feliz por Tom ter gostado disso.

- Sono molto felice per Tom.
- Io sono molto felice per Tom.
- Sono molto contento per Tom.
- Io sono molto contento per Tom.
- Sono molto contenta per Tom.
- Io sono molto contenta per Tom.

Estou muito feliz pelo Tom.

- Sono contento di aver fatto quello che ho fatto.
- Io sono contento di aver fatto quello che ho fatto.
- Sono contenta di aver fatto quello che ho fatto.
- Io sono contenta di aver fatto quello che ho fatto.

- Eu estou feliz de ter feito o que eu fiz.
- Estou feliz de ter feito o que eu fiz.
- Eu estou feliz de ter feito o que fiz.
- Estou feliz de ter feito o que fiz.

- Sono contento di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contento di non aver comperato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comperato una cosa del genere.

- Alegro-me de não ter comprado tal coisa.
- Ainda bem que não comprei uma coisa dessas.

- Sono contento, perché sto imparando un po' di olandese.
- Sono felice, perché sto imparando un po' di olandese.
- Io sono felice, perché sto imparando un po' di olandese.

- Estou feliz porque estou aprendendo um pouco de holandês.
- Eu estou feliz porque estou aprendendo um pouco de holandês.

- Sono contento di aver trascorso una grande giornata ieri con Luke dopo due giorni molto stressanti.
- Sono contenta di aver trascorso una grande giornata ieri con Luke dopo due giorni molto stressanti.

Alegro-me de ter tido um ótimo dia ontem com Lucas após dois dias estressantes.