Translation of "Contenta" in French

0.009 sec.

Examples of using "Contenta" in a sentence and their french translations:

- Sono contenta.
- Io sono contenta.

Je suis heureuse.

Sembra molto contenta.

Elle semble très contente.

- Sono molto contenta di rivedervi.
- Sono molto contenta di rivederla.

Je suis très contente de vous revoir.

Come sono contenta oggi!

- Comme je suis heureuse, aujourd'hui !
- Que je suis heureuse aujourd'hui !

Marie era veramente contenta.

Marie était vraiment contente.

È contenta del suo successo.

Elle est contente de son succès.

Sono contenta del nuovo acquisto.

Je suis heureuse du nouvel achat.

Sono molto contenta di rivederti.

Je suis très contente de te revoir.

Sono contenta di vederti qui.

- Je suis contente de te voir ici.
- Je me réjouis de te voir ici.

Sono contenta di vedervi qui.

- Je suis contente de vous voir ici.
- Je me réjouis de vous voir ici.

Sono contenta di potervi aiutare.

Je suis ravie de pouvoir vous aider.

Sono molto contenta di vederti.

- Je me réjouis beaucoup de te voir.
- Je suis très contente de te voir.

- Sono troppo contenta!
- Io sono troppo contenta!
- Sono troppo felice!
- Io sono troppo felice!

Je suis trop heureuse !

- Sono contento.
- Sono felice.
- Io sono felice.
- Io sono contento.
- Sono contenta.
- Io sono contenta.

- Je suis heureux.
- Je suis content.
- Je suis heureuse.
- Je suis contente.

Sembrava contenta del suo nuovo anello.

Elle a l'air contente de sa nouvelle bague.

Lei è sempre felice e contenta.

Elle est toujours heureuse et accueillante.

Fui molto contenta di vederlo ritornare.

Je fus très contente de le voir revenir.

Era molto contenta del mio regalo.

- Elle fut très heureuse de mon cadeau.
- Elle a été très heureuse de mon cadeau.

- Sono contento di rivederti.
- Sono contento di rivedervi.
- Sono contenta di rivederti.
- Sono contenta di rivedervi.
- Io sono contento di rivederti.
- Io sono contento di rivedervi.
- Sono contento di rivederla.
- Io sono contento di rivederla.
- Sono contenta di rivederla.
- Io sono contenta di rivederla.
- Io sono contenta di rivedervi.
- Io sono contenta di rivederti.

- Je suis content de te revoir.
- Je suis content de vous revoir.
- Je me réjouis de te revoir.

Pam: Sono contenta che tu abbia chiamato.

Pam : Contente que vous ayez appelé.

CS: Sono contenta che citi tua figlia,

CS : Je suis contente que vous ayez élevé vos filles

- Sono contento che siamo tutti d'accordo.
- Sono contenta che siamo tutti d'accordo.
- Sono contenta che siamo tutte d'accordo.

- Je suis content que nous soyons tous d'accord.
- Je suis heureuse que nous soyons toutes d'accord.

Meg era contenta di incontrare di nuovo Tom.

Meg était heureuse de retrouver Tom.

- Come sono felice oggi!
- Come sono contenta oggi!

Que je suis heureuse aujourd'hui !

- Sono abbastanza felice.
- Io sono abbastanza felice.
- Sono abbastanza contento.
- Sono abbastanza contenta.
- Io sono abbastanza contento.
- Io sono abbastanza contenta.

Je suis assez content.

- Sono sufficientemente felice.
- Io sono sufficientemente felice.
- Sono sufficientemente contento.
- Io sono sufficientemente contento.
- Sono sufficientemente contenta.
- Io sono sufficientemente contenta.

- Je suis assez content.
- Je suis assez heureux.
- Je suis assez contente.
- Je suis assez heureuse.

- Sono troppo contenta!
- Sono troppo contento!
- Io sono troppo contento!
- Io sono troppo contenta!
- Sono troppo felice!
- Io sono troppo felice!

- Je suis trop heureuse !
- Je suis trop heureux !

- Sono contento del mio stipendio.
- Io sono contento del mio stipendio.
- Sono contenta del mio stipendio.
- Io sono contenta del mio stipendio.

Je suis satisfait de mon salaire.

- Molto contento di vederti.
- Molto contento di vedervi.
- Molto contento di vederla.
- Molto contenta di vederti.
- Molto contenta di vedervi.
- Molto contenta di vederla.
- Molto felice di vederti.
- Molto felice di vedervi.
- Molto felice di vederla.

- Je suis très heureux de vous voir.
- Très heureux de vous voir.
- Très content de te voir.

- Sono contento di poterti vedere.
- Sono contenta di poterti vedere.

- Je suis content de pouvoir te voir.
- Je suis bien content de te voir.

- Sembri contento.
- Sembri contenta.
- Sembra contento.
- Sembra contenta.
- Sembrate contenti.
- Sembrate contente.
- Sembri soddisfatto.
- Sembri soddisfatta.
- Sembrate soddisfatti.
- Sembrate soddisfatte.
- Sembra soddisfatto.
- Sembra soddisfatta.

- Vous avez l'air contente.
- Vous avez l'air content.
- Vous avez l'air satisfaite.
- Vous avez l'air satisfait.
- Tu sembles satisfait.

- Come sono felice oggi!
- Come sono contenta oggi!
- Come sono contento oggi!
- Quanto sono felice oggi!
- Quanto sono contento oggi!
- Quanto sono contenta oggi!

- Comme je suis heureux, aujourd'hui !
- Comme je suis heureuse, aujourd'hui !
- Que je suis heureux aujourd'hui !
- Que je suis heureuse aujourd'hui !

- Sono contento.
- Sono felice.
- Io sono felice.
- Io sono contento.
- Sono contenta.
- Io sono contenta.
- Sono appagato.
- Io sono appagato.
- Sono appagata.
- Io sono appagata.

- Me voilà satisfait.
- Me voilà satisfaite.

- Sembri felice oggi.
- Sembrate felici oggi.
- Sembra felice oggi.
- Sembri contento oggi.
- Sembri contenta oggi.
- Sembrate contenti oggi.
- Sembrate contente oggi.
- Sembra contento oggi.
- Sembra contenta oggi.

- Tu as l'air gaie aujourd'hui.
- Tu as l'air heureux, aujourd'hui !
- Tu as l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureux, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuses, aujourd'hui !

- Sono più che felice.
- Io sono più che felice.
- Sono più che contento.
- Io sono più che contento.
- Sono più che contenta.
- Io sono più che contenta.

- Je suis plus qu'heureux.
- Je suis plus qu'heureuse.
- Je suis plus que content.
- Je suis plus que contente.

Lungi dall'essere contenta, lei è piuttosto arrabbiata a proposito di questo fatto.

Loin de lui avoir plu, elle en est très en colère.

- Non ero soddisfatto.
- Io non ero soddisfatto.
- Non ero soddisfatta.
- Io non ero soddisfatta.
- Non ero contento.
- Io non ero contento.
- Non ero contenta.
- Io non ero contenta.

- Je ne fus pas content.
- Je n'ai pas été content.

- Sono molto felice di vederti.
- Io sono molto felice di vederti.
- Sono molto felice di vedervi.
- Io sono molto felice di vedervi.
- Sono molto felice di vederla.
- Io sono molto felice di vederla.
- Sono molto contento di vederti.
- Io sono molto contento di vederti.
- Sono molto contenta di vederti.
- Io sono molto contenta di vederti.
- Sono molto contenta di vedervi.
- Io sono molto contenta di vedervi.
- Sono molto contento di vedervi.
- Io sono molto contento di vedervi.
- Sono molto contento di vederla.
- Io sono molto contento di vederla.
- Sono molto contenta di vederla.
- Io sono molto contenta di vederla.

- Je suis très heureux de vous voir.
- Je suis très heureux de te voir.
- Je suis très content de te voir.

Tom ha svegliato Mary alle 6:30 e lei non era contenta di ciò.

Tom réveilla Mary à 6h30 et elle n'en était pas heureuse.

- Sarò contento quando avrò finito questo lavoro.
- Sarò contenta quando avrò finito questo lavoro.

- Je serai content quand j'aurai terminé ce travail.
- Je serai contente quand j'aurai terminé ce travail.

- Sono contento di avere un lavoro.
- Sono felice di avere un lavoro.
- Sono contenta di avere un lavoro.

Je suis content d'avoir un emploi.

- Sono contento di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contento di non aver comperato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comperato una cosa del genere.

J'ai bien fait de ne pas acheter ça.

Ho deciso che scriverò dieci frasi in spagnolo ogni giorno. Sono sicura che Rocío sarà molto contenta di correggermele.

J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger.

- Sei contento con il tuo stipendio attuale?
- Sei contenta con il tuo stipendio attuale?
- È contento con il suo stipendio attuale?
- È contenta con il suo stipendio attuale?
- Siete contenti con il vostro stipendio attuale?
- Siete contente con il vostro stipendio attuale?

Êtes-vous satisfait de votre salaire actuel ?

- Sarò contento di bere un bicchiere di champagne.
- Io sarò contento di bere un bicchiere di champagne.
- Sarò contenta di bere un bicchiere di champagne.
- Io sarò contenta di bere un bicchiere di champagne.
- Sarò felice di bere un bicchiere di champagne.
- Io sarò felice di bere un bicchiere di champagne.

Je serai heureux de boire un verre de Champagne.