Translation of "Buona" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Buona" in a sentence and their portuguese translations:

- Buona notte!
- Buona notte.

- Boa noite!
- Boa noite.

- Augurami buona fortuna.
- Auguratemi buona fortuna.
- Mi auguri buona fortuna.

Deseje-me sorte.

- Volevamo augurarti buona fortuna.
- Volevamo augurarvi buona fortuna.
- Volevamo augurarle buona fortuna.

Queríamos desejar-lhe boa sorte.

- Dai una buona occhiata.
- Dia una buona occhiata.
- Date una buona occhiata.

Dê uma boa olhada.

- Le auguro buona fortuna.
- Ti auguro buona fortuna.
- Vi auguro buona fortuna.

- Felicidades para você.
- Eu te desejo sorte.

- Sei in buona forma.
- Siete in buona forma.
- È in buona forma.

Você está em boa forma.

- Ha una buona memoria.
- Hai una buona memoria.
- Tu hai una buona memoria.
- Lei ha una buona memoria.

- Você tem boa memória.
- Tens uma boa memória.
- Você tem uma boa memória.
- Tu tens uma boa memória.

Buona fortuna!

Boa sorte!

Buona fortuna.

Boa sorte.

Buona caccia.

Boa caçada.

Buona Pasqua!

Feliz Páscoa!

Buona notte!

- Boa noite!
- Boa noite.

Buona giornata!

Tenha um bom dia!

- Dammi una buona ragione.
- Datemi una buona ragione.
- Mi dia una buona ragione.

- Dá-me uma boa razão.
- Dê-me uma boa razão.
- Deem-me uma boa razão.

- Era una buona risposta.
- È stata una buona risposta.
- Fu una buona risposta.

Foi uma boa resposta.

- Buona fortuna.
- In bocca al lupo!
- Buona fortuna!

- Boa sorte.
- Boa sorte!

- Buona giornata a voi!
- Buona giornata a lei!

Bom dia a todos!

- Era una buona cosa.
- Era una cosa buona.

- Isso foi uma boa coisa.
- Isso foi uma coisa boa.
- Isso foi algo bom.

- Abbiamo agito in buona fede.
- Noi abbiamo agito in buona fede.
- Agimmo in buona fede.
- Noi agimmo in buona fede.

Nós agimos de boa fé.

- Hai passato una buona giornata?
- Tu hai passato una buona giornata?
- Ha passato una buona giornata?
- Lei ha passato una buona giornata?
- Avete passato una buona giornata?
- Voi avete passato una buona giornata?

Você teve um bom dia?

- Hai passato una buona estate?
- Ha passato una buona estate?
- Avete passato una buona estate?
- Tu hai passato una buona estate?
- Voi avete passato una buona estate?
- Lei ha passato una buona estate?

Você teve um bom verão?

- Hai una memoria molto buona.
- Tu hai una memoria molto buona.
- Ha una memoria molto buona.
- Lei ha una memoria molto buona.
- Avete una memoria molto buona.
- Voi avete una memoria molto buona.

Você tem uma memória muito boa.

- La tua idea sembra buona.
- La sua idea sembra buona.
- La vostra idea sembra buona.

Sua ideia parece boa.

- Hai fatto una cosa buona.
- Ha fatto una cosa buona.
- Avete fatto una cosa buona.

Você fez uma coisa boa.

- Ha una buona reputazione.
- Lui ha una buona reputazione.

Ele tem boa reputação.

- Sembra di buona salute.
- Lui sembra di buona salute.

- Ele parece em forma.
- Ele parece saudável.

- Ho avuto una buona idea.
- Ebbi una buona idea.

Tive uma boa idéia.

- Voglio fare buona impressione.
- Io voglio fare buona impressione.

Eu quero causar uma boa impressão.

- È una buona idea!
- Quella è una buona idea.

Essa é uma boa ideia.

- È una buona domanda.
- Questa è una buona domanda.

Esta é uma boa pergunta.

- Siamo in buona forma.
- Noi siamo in buona forma.

Estamos em boa forma.

- È una buona domanda.
- Quella è una buona domanda.

- Boa pergunta.
- Essa é uma boa pergunta.

- Sono una buona squadra.
- Loro sono una buona squadra.

- Eles são um bom time.
- Eles são uma boa equipe.

- Apprezzo la buona musica.
- Io apprezzo la buona musica.

Aprecio boa música.

- Ho una buona idea.
- Io ho una buona idea.

Tenho uma boa ideia.

- Conosciamo una buona babysitter?
- Noi conosciamo una buona babysitter?

Nós conhecemos uma boa babá?

- Ha una buona memoria.
- Lui ha una buona memoria.

- Ele tem boa memória.
- Ele tem uma boa memória.

- È davvero in buona forma.
- Lui è davvero in buona forma.
- È veramente in buona forma.
- Lui è veramente in buona forma.

- Ele está realmente em boa forma.
- Ele está mesmo em boa forma.
- Ela está mesmo em boa forma.
- Ele realmente está em boa forma.

- Buona fortuna con il tuo lavoro!
- Buona fortuna col tuo lavoro!
- Buona fortuna con il suo lavoro!
- Buona fortuna col suo lavoro!

Boa sorte no seu trabalho!

Buona notte, mamma.

Boa noite, mãe.

- Buongiorno!
- Buona giornata!

Um bom dia!

Che buona idea!

- Que boa ideia!
- Que ideia boa!

L'acqua è buona.

Água é bom.

Buona notte, Timmy.

Boa noite, Timmy.

Certo. Buona fortuna!

Claro. Boa sorte!

Buona fortuna, Tom.

Boa sorte, Tom.

Buona notte, Tom!

Boa noite, Tom.

- La macchina è vecchia ma buona.
- L'auto è vecchia ma buona.
- L'automobile è vecchia ma buona.

- O carro está velho mas bom.
- O carro é velho mas bom.

- Buona fortuna per il tuo esame.
- Buona fortuna per il suo esame.
- Buona fortuna per il vostro esame.
- Buona fortuna per il tuo test.
- Buona fortuna per il suo test.
- Buona fortuna per il vostro test.

Boa sorte na prova.

- Questa pizza è davvero buona.
- Questa pizza è veramente buona.

Esta pizza é muito boa.

- Mio padre è in buona salute.
- Mio padre è di buona salute.
- Il padre è in buona salute.

- O pai está são.
- O pai é saudável.
- O pai está sadio.

- Non buttare via una buona opportunità.
- Non buttate via una buona opportunità.
- Non butti via una buona opportunità.

- Não desperdice uma grande oportunidade.
- Não deixe passar uma boa oportunidade.
- Não jogue fora uma boa oportunidade.

- Non ero una buona madre.
- Io non ero una buona madre.

Eu não fui uma boa mãe.

- Gli è venuta una buona idea.
- Gli venne una buona idea.

Ele teve uma boa ideia.

- Sembra essere in buona salute.
- Lui sembra essere in buona salute.

Ele parece estar saudável.

- Pensavo fosse una buona idea.
- Io pensavo fosse una buona idea.

- Pensei que era uma boa ideia.
- Pensei que fosse uma boa ideia.
- Eu pensei que fosse uma boa ideia.

- Tom ha avuto una buona idea.
- Tom ebbe una buona idea.

O Tom teve uma boa ideia.

- Non hai una buona memoria!
- Tu non hai una buona memoria!

Você não tem boa memória.

- Ero un bambino di buona salute.
- Ero una bambina di buona salute.
- Io ero un bambino di buona salute.
- Io ero una bambina di buona salute.

Eu era uma criança saudável.

Buona giornata. A presto.

Bom dia. Até logo.

- Bella domanda.
- Buona domanda.

Boa pergunta.

Ho una buona idea.

Tenho uma boa ideia.

Buona notte, cara amica!

Boa noite, cara amiga!

È una buona idea!

Que boa ideia!

Addio e buona fortuna.

Adeus e boa sorte.

Sono in buona salute.

Eu sou saudável.

È una buona idea?

Essa é uma boa ideia?

Questa è carne buona.

Isto é carne boa.

Buona festa della mamma!

- Feliz dia das mães!
- Feliz Dia das Mães!

Buona giornata a tutti!

Bom dia a todos!

Ho una buona intuizione.

Eu estou com uma boa intuição.

È una buona idea.

É uma boa ideia.

Era una buona idea.

Foi uma boa ideia.