Translation of "Nostre" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Nostre" in a sentence and their polish translations:

- Avevamo le nostre ragioni.
- Noi avevamo le nostre ragioni.

Mieliśmy swoje powody.

Le nostre comunità.

nasze wspólnoty.

Le nostre condoglianze!

Nasze kondolencje!

Come invada le nostre menti e le nostre aspirazioni e desideri.

ma na nasze myśli, pragnienia i żądze.

Depositario delle nostre emozioni.

magazyn emocji.

Salvate le nostre anime.

Ratujcie nasze dusze.

Alziamo le nostre antenne contro l'ingiustizia.

Włączamy radar niesprawiedliwości.

Tom deve seguire le nostre regole.

Tom musi przestrzegać naszych zasad.

Tutti nelle nostre strade conoscono Tom.

Wszyscy na naszej ulicy znają Toma.

- Dobbiamo provare a preservare le nostre risorse naturali.
- Noi dobbiamo provare a preservare le nostre risorse naturali.

Musimy próbować chronić nasze naturalne zasoby.

- Tutte le nostre camere hanno la connettività Wi-Fi.
- Tutte le nostre stanze hanno la connettività Wi-Fi.
- Tutte le nostre camere sono dotate di connettività Wi-Fi.
- Tutte le nostre stanze sono dotate di connettività Wi-Fi.

Wszystkie nasze pokoje mają połączenie Wi-Fi.

Tutti noi possediamo coperte nelle nostre case

Wszyscy mamy w domu koc

Ma grazie ai miglioramenti delle nostre infrastrutture.

ale z racji rozwoju wytrzymałości infrastruktury.

Che restano incastrate dentro le nostre teste.

Zapętlamy się we własnych myślach.

Le nostre videocamere di sicurezza sono finte.

Nasze kamery monitorujące to atrapy.

Creando le nostre Terra e Luna, isotopicamente identiche.

tworząc Ziemię i Księżyc, które są identyczne pod względem izotopów.

E le nostre menti adulte lo fanno continuamente.

i nasze dorosłe umysły robią to cały czas.

È molto difficile renderle parte delle nostre decisioni razionali.

W ich przypadku bardzo trudno podejmować racjonalne decyzje.

SOS significa: Save Our Souls, salvate la nostre anime.

SOS znaczy „Save Our Souls”, czyli „Ratujcie nasze dusze”.

Che alle nostre telecamere servono gli infrarossi per vedere.

że kamery potrzebują podczerwieni, by widzieć, co się dzieje.

E le nostre telecamere notturne rivelano un nuovo comportamento.

A nasze nocne kamery pokazują ich nowe zachowanie.

Le registrazioni delle nostre discussioni sono conservate dalla segretaria.

Nasza dyskusja protokołowana jest przez sekretarkę.

È altamente improbabile che le nostre tasse verranno abbassate.

- Bardzo mało prawdopodobne, że nasze podatki spadną.
- Mało prawdopodobne, że obniżą nam podatki.

- Non conosciamo i nostri vicini.
- Noi non conosciamo i nostri vicini.
- Non conosciamo le nostre vicine.
- Noi non conosciamo le nostre vicine.

Nie znamy naszych sąsiadów.

Le nostre madri ci hanno insegnato a battere le palpebre,

Matki uczyły nas mrugania,

Se le nostre istituzioni non sono in grado di cambiare,

Jeśli instytucje państwowe upadają i nie ma nadziei na reformy,

In modo strano, le nostre vite si rispecchiavano a vicenda.

W dziwny sposób nasze życia były swoim odzwierciedleniem.

I cromosomi nelle nostre cellule contengono tutto il nostro materiale genetico.

Chromosony w naszych komórkach zawierają nasz cały materiał genetyczny.

- Sono i nostri amici più cari.
- Loro sono i nostri amici più cari.
- Sono le nostre amiche più care.
- Loro sono le nostre amiche più care.

Oni są naszymi najdroższymi przyjaciółmi.

Più fa freddo e più strane sono le creature che visitano le nostre città.

Kiedy robi się zimniej, stworzenia odwiedzające nasze miasta bywają jeszcze dziwniejsze.