Translation of "Ghiaccio" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Ghiaccio" in a sentence and their polish translations:

- È scivolato sul ghiaccio.
- Lui è scivolato sul ghiaccio.
- Scivolò sul ghiaccio.
- Lui scivolò sul ghiaccio.

Pośliznął się na lodzie.

- Il ghiaccio si è sciolto.
- Il ghiaccio si sciolse.

Lód stopniał.

- È scivolato sul ghiaccio.
- Lui è scivolato sul ghiaccio.

Pośliznął się na lodzie.

Buchiamo il ghiaccio.

przebić się przez lód.

Tè senza ghiaccio.

Herbata bez lodu.

- È freddo come il ghiaccio.
- È fredda come il ghiaccio.

Jest zimno jak na Syberii.

Il ghiaccio è freddo?

Czy lód jest zimny?

Il ghiaccio si sciolse.

Lód stopniał.

Questo mi separa dal ghiaccio

To mnie odgrodzi od zimnego lodu.

Il ghiaccio è molto spesso.

Lód jest bardzo gruby.

Il ghiaccio si sta sciogliendo.

Lód topnieje.

Il ghiaccio si scioglie nell'acqua.

Lód topnieje w wodzie.

Il ghiaccio si è sciolto.

Lód stopniał.

Passano attraverso il ghiaccio senza interazione.

przechodzą przez lód bez przeszkód.

La borsa del ghiaccio, per favore.

Poproszę o worek z lodem.

I bambini stavano scivolando sul ghiaccio.

Dzieci ślizgały się na lodzie.

Questo è un cubetto di ghiaccio.

To jest kostka lodu.

Il ghiaccio è troppo difficile da rompere.

Lód jest zbyt twardy, żeby go przełamać.

Quando il ghiaccio si scioglie, diventa acqua.

Kiedy lód się topi, zmienia się w wodę.

Devo scorrere sopra il ghiaccio e la neve,

Prześlizgnę się na tym śniegu i lodzie.

Non posso fare mattoni di ghiaccio con questa!

Nie mogę zrobić solidnych bloków lodu z... tego.

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Czuję, że moje ręce... już są jak lód.

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Czuję, że moje ręce... już są jak lód.

Sotto il ghiaccio si trova il substrato roccioso.

Pod lodem znajduje się skała macierzysta.

Poiché il ghiaccio è totalmente trasparente al radar.

bo lód jest dla niego przezroczysty.

è un crepaccio, o una crepa nel ghiaccio.

prowadzi przez szczeliny lodowcowe albo pęknięcia.

Le sue guance erano fredde come il ghiaccio.

- Jej policzki były zimne jak lód.
- Miała policzki zimne jak lód.

- Il ghiaccio sul lago non poteva reggere il suo peso.
- Il ghiaccio sul lago non riusciva a reggere il suo peso.

Lód na jeziorze nie mógł udźwignąć jego wagi.

Se ti dovesse succedere di finire sotto il ghiaccio

Jeśli to ci się przydarzy, gdy przechodzisz przez lód

Ma ce ne sono altre, nascoste sotto il ghiaccio.

Ale lód skrywa też inne.

Che incanalano ghiaccio e acqua dalla Groenlandia verso l'oceano.

którymi lód i woda opuszczają Grenlandię, zmierzając do oceanu.

- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il vostro peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il suo peso.

Lód na jeziorze jest zbyt cienki, aby utrzymać twój ciężar.

Come quando c'è il ghiaccio sulla strada. Usano la sabbia.

Kiedy posypują drogę, gdy jest lód, używają piasku.

Facciamo dei mattoni di ghiaccio e tiriamo su una piccola cupola.

Po prostu robimy bloki z lodu, i taką małą, półkolistą kopułę.

Le ho quindi prese in prestito, le ho adattate al ghiaccio,

Pożyczyłam je sobie, przystosowałam do lodu

Il ghiaccio che la Groenlandia ha perso a partire dal 2002

Ilość lodu straconego przez Grenlandię od 2002 roku

Si opporrà a tutta questa neve e al ghiaccio e mi reggerà.

to ciągnie w kierunku śniegu i lodu tutaj, i to mnie utrzyma.

L'oscurità le offre copertura, ma i passi risuonano sul mare di ghiaccio.

Ciemność zapewnia jej osłonę. Ale lód morski niesie odgłos kroków.

Nel nostro caso, quali sono le equazioni su come il ghiaccio si rompe?

Jak wyglądają równania dla pękania lodu?