Translation of "Dimmi" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Dimmi" in a sentence and their polish translations:

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.
- Ditemi cos'è successo.

Powiedz mi, co się stało.

Dimmi perché sta piangendo.

Powiedz mi, dlaczego ona płacze.

Cortesemente dimmi quando smettere.

Powiedz, kiedy przestać.

Dimmi cosa vuoi che faccia.

Powiedz, co chcesz, żebym zrobił.

Dimmi il nome del nono mese.

Powiedz mi nazwę dziewiątego miesiąca.

- Mi dica dov'è.
- Dimmi dov'è.
- Ditemi dov'è.

Powiedz mi, gdzie on jest.

Per favore, dimmi l'ora esatta del loro arrivo.

Proszę, powiedz mi dokładnie o której on przyjechali.

Per favore, dimmi cosa dovrei fare in questa situazione.

Proszę, powiedz mi, co mam robić w tej sytuacji.

- Dimmi di lui.
- Ditemi di lui.
- Mi dica di lui.

Opowiedz mi o nim.

- Dimmi cosa pensare.
- Ditemi cosa pensare.
- Mi dica cosa pensare.

Powiedz, co mam myśleć.

- Dimmi la verità.
- Mi dica la verità.
- Ditemi la verità.

- Powiedź mi prawdę.
- Powiedz mi prawdę.

Dimmi chi sono i tuoi compagni e ti dirò chi sei.

Powiedz mi, kim są twoi przyjaciele, a powiem ci, kim jesteś.

- Per piacere dimmi il tuo nome.
- Per piacere mi dica il suo nome.
- Per favore dimmi il tuo nome.
- Per favore mi dica il suo nome.

Można prosić o pańską godność?

- Dimmi del tuo piano.
- Mi dica del suo piano.
- Ditemi del vostro piano.

Powiedz mi o swoim planie.

- Dimmi cosa hai sentito.
- Ditemi cosa avete sentito.
- Mi dica cosa ha sentito.

Powiedz, co podsłuchałeś.

La prossima volta dimmi una bugia. In questo caso avrei preferito non conoscere la verità.

Następnym razem okłam mnie. W tym przypadku wolę nieznac prawdy

- Dimmi il significato della vita.
- Mi dica il significato della vita.
- Ditemi il significato della vita.

Powiedz mi, jaki jest sens życia.

- Dimmi cosa vuoi per Natale.
- Mi dica cosa vuole per Natale.
- Ditemi cosa volete per Natale.

Powiedz mi, co chcesz na Gwiazdkę.

- Dimmi qualcosa che non so.
- Ditemi qualcosa che non so.
- Mi dica qualcosa che non so.

Powiedz mi coś, czego nie wiem.

- Dimmi esattamente cosa sta succedendo.
- Ditemi esattamente cosa sta succedendo.
- Mi dica esattamente cosa sta succedendo.

Powiedz mi dokładnie co się dzieje?

- Dimmi la tua versione degli eventi.
- Mi dica la sua versione degli eventi.
- Ditemi la vostra versione degli eventi.

Opowiedz mi swoją wersję wydarzeń.

- Per piacere, dimmi come avviare il motore.
- Per favore, dimmi come avviare il motore.
- Per piacere, ditemi come avviare il motore.
- Per favore, ditemi come avviare il motore.
- Per piacere, mi dica come avviare il motore.
- Per favore, mi dica come avviare il motore.

Proszę, powiedz mi jak uruchomić silnik.

- Dimmi perché non hai chiesto a loro.
- Mi dica perché non ha chiesto a loro.
- Ditemi perché non avete chiesto a loro.

Powiedz mi, dlaczego ich nie spytałeś.

- Dimmi che non stavi pensando la stessa cosa.
- Ditemi che non stavate pensando la stessa cosa.
- Mi dica che non stava pensando la stessa cosa.

Powiedz, że nie myślałeś o tym samym.