Translation of "Rubare" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Rubare" in a sentence and their japanese translations:

- Ha accusato l'uomo di rubare.
- Lui ha accusato l'uomo di rubare.
- Accusò l'uomo di rubare.
- Lui accusò l'uomo di rubare.

- 彼はその男が盗んだといって責めた。
- 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。

- È capace di rubare.
- Lui è capace di rubare.

彼は盗みをしかねません。

- La povertà lo ha indotto a rubare.
- La povertà lo indusse a rubare.

- 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
- 彼は貧しいために盗みをはたらいた。

- È stata indotta a rubare dalla fame.
- Lei è stata indotta a rubare dalla fame.

彼女は飢えのため盗みをはたらいた。

L'ho sorpreso a rubare il denaro.

彼が金を盗んでいる現場を抑えた。

Piuttosto che rubare, morirei di fame.

- 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。
- 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。

È stata indotta a rubare dalla fame.

彼女は飢えのため盗みをはたらいた。

Ho beccato l'uomo a rubare i soldi.

私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。

Preferirei morire di fame piuttosto che rubare.

私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。

- È stato visto uno straniero rubare nella sua casa.
- È stato visto uno straniero rubare a casa sua.

見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。

Lo stress vi può letteralmente rubare gli estrogeni,

ストレスはエストロゲンを 本当に奪ってしまいます

Non è un crimine rubare da un ladro.

泥棒から盗むのは罪じゃない。

- Un uomo che non è mai andato a scuola può rubare da un vagone merci, ma, se ha un'istruzione universitaria, può rubare l'intera ferrovia.
- Un uomo che non è mai andato a scuola può rubare da un vagone merci, però, se ha un'istruzione universitaria, può rubare l'intera ferrovia.

学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。

Metterlo all'angolo durante una discussione è semplice come rubare le caramelle a un bambino.

彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。

O strappare i cuccioli dal ventre della madre per rubare anche il loro minuscolo corno.

母親の腹を切って 胎児の小さなツノを取るの 本当に残酷よ

In tutto il mondo, gli animali selvatici diventano sempre più abili a rubare un pasto.

‎世界中で‎― ‎動物たちが巧みに ‎食べ物を盗むようになった

- Hanno rubato la borsa a mia sorella mentre tornava a casa la scorsa notte.
- Mia sorella s'è fatta rubare la borsa, tornando a casa ieri sera.

昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。