Examples of using "Nei" in a sentence and their japanese translations:
面倒なことになるよ。
彼はすぐそばに住んでいる。
あなた、困ったことになっているんでしょう?
まずいことになった。
- 私は困っている。
- 困ったことになっちゃってるんだよ。
幽霊は存在すると思う。
今困っているんだ。
今困っているんだ。
わたしはこまかい点までしらべました。
- このサイトをブックマークしておいて。
- このサイトをお気に入りに登録しておいて。
僕のことに干渉しないでくれ。
彼は困っているようである。
彼はロンドンの郊外に住んでいる。
困ったぞ
古い建物がある
彼は困っている。
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
彼女はブランデーをグラスに注いだ。
法律のことで、面倒なことになっているのですか?
彼女の目には涙が浮かんでいた。
彼は我々に対し傲慢だ。
今、まずいことになっているのはわかっているよ。
私は神戸の郊外に住みたい。
困ったぞ
今後5年間のうちに
体を寄せ合い暖を取る
たとえ最高の環境にある施設でも
- トムはピンチ状態なの?
- トムはトラブルを抱えているの?
トムは近くにいる?
私は神戸の郊外に住みたい。
美術館には絵がたくさんかかっている。
面倒なことにならないよう注意しなさい。
彼は私に対して非常に親切だ。
彼はまったく一人で森に住んでいる。
彼は、ここ2、3日病気である。
トムは問題を抱えているんだと思う。
国立公園内での狩猟は禁止されている。
問題だぞ
そして俺の友達
複雑な行動という点では 収斂しています
チョバーニの最初の数年間
報道機関への信頼です
愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
彼はロンドンの郊外に住んでいる。
トムはトラブルに巻き込まれているかもしれない。
詳細には論じなかった。
僕のことに干渉しないでくれ。
- 私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。
- お前をゴタゴタに巻き込みたくないんだ。
近くに銀行はありますか?
シカゴのあたりでは雨が降っていました。
あの人は私には口うるさかった。
彼女は家事で忙しかった。
彼らは週末には学校へ行かない。
メアリーは赤いリボンを髪につけている。
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
彼女は行動も言葉も誠実だ。
自分で決めねばならなかった 事です
こりゃ参ったなと 思いました
理解する訓練を受けていないのです
瞳を明るく輝かせていて
オランダでは教会とケア団体が協力して
子供たちは数で勝負する
脳ではなく 実は腕にある
数人の人が畑で働いている。
森の中で彼は道に迷った。
米は暖かい国でできる。
彼女の目には恐怖があった。
彼は森へ狩りに行った。
彼はいつもの策略にだまされないように。
彼の娘は動作がきびきびしている。
私の立場になってくれ。
彼の家族は畑で働いている。
これらの花は暖かい国々で生息する。
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
オレンジは暖かい国で出来る。
君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
すべて予定通り進んでいる。
交渉が失敗したのは彼のせいだ。
開会式は予定通りに行われた。
学生の成果に対する投資不足になります
船橋は小さな町で使用され
先進国で急速に 発展しているのを見ると
が彼をトラブルに巻き込む可能性もありました。
私達はこれを 臨床試験前の動物実験として行いました
彼は週末ゴルフをします。
彼はこの近所に住んでいる。
彼はこの一節を詳しく説明した。
注意しないと、問題に巻き込まれますよ。
私は幽霊の存在を本当に信じている。
ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。