Translation of "Crimine" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Crimine" in a sentence and their japanese translations:

- Ha commesso un grave crimine.
- Lui ha commesso un grave crimine.
- Commise un grave crimine.
- Lui commise un grave crimine.

彼は重大な犯罪を犯した。

- Ha commesso un crimine.
- Lei ha commesso un crimine.

- 彼女は犯罪を犯した。
- 彼女は罪を犯した。

- Sei venuto a denunciare un crimine?
- Sei venuta a denunciare un crimine?
- È venuto a denunciare un crimine?
- È venuta a denunciare un crimine?
- Siete venuti a denunciare un crimine?
- Siete venute a denunciare un crimine?

被害届を出すためにきたのか?

- Sono andato sulla scena del crimine.
- Io sono andato sulla scena del crimine.
- Sono andata sulla scena del crimine.
- Io sono andata sulla scena del crimine.
- Andai sulla scena del crimine.
- Io andai sulla scena del crimine.

- 私は犯罪の現場に行ってみた。
- 私は現場に行ってみた。

- Ha confessato apertamente il suo crimine.
- Lui ha confessato apertamente il suo crimine.
- Confessò apertamente il suo crimine.
- Lui confessò apertamente il suo crimine.

彼はあっさり罪を白状した。

Il crimine non paga.

犯罪は引き合わない。

- Ha confessato di aver commesso il crimine.
- Lui ha confessato di aver commesso il crimine.
- Confessò di aver commesso il crimine.
- Lui confessò di aver commesso il crimine.

彼は自分が罪を犯したと白状した。

- Ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Lui ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Ammise di aver commesso il crimine.
- Lui ammise di aver commesso il crimine.

彼は罪を犯したことを認めた。

- Ha assistito al reato.
- Lei ha assistito al reato.
- Ha assistito al crimine.
- Lei ha assistito al crimine.
- Assisté al crimine.
- Lei assisté al crimine.
- Assistette al crimine.
- Lei assistette al crimine.
- Assistette al reato.
- Lei assistette al reato.
- Assisté al reato.
- Lei assisté al reato.

彼女はその犯罪を目撃した。

- Lei era sulla scena del delitto.
- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.
- Lei è stata sulla scena del crimine.

彼女は犯行現場にいた。

La polizia investigherà il crimine.

警察はその犯罪を調査しようとしている。

- Un detective è arrivato sulla scena del crimine.
- Un detective arrivò sulla scena del crimine.

刑事が犯行現場に到着した。

Bill non ha commesso il crimine.

ビルはその罪を犯していなかった。

C'è molto crimine nelle grandi città.

大都会には罪悪がはびこっている。

L'assassino confesserà presto il suo crimine.

殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。

Un detective arrivò sulla scena del crimine.

刑事が犯行現場に到着した。

L'uomo disse che era innocente nel crimine.

その男は罪を犯していないと言った。

Lei è stata sulla scena del crimine.

彼女は犯行現場にいた。

La guerra è un crimine contro l'umanità.

戦争は人類に対する犯罪だ。

- Non ho nulla a che fare con quel crimine.
- Non ho nulla a che vedere con quel crimine.

私はその犯罪とは関係がない。

- Ho visto la mia azione alla luce di un crimine.
- Io ho visto la mia azione alla luce di un crimine.
- Vidi la mia azione alla luce di un crimine.
- Io vidi la mia azione alla luce di un crimine.

私は私の行為を犯罪と見た。

Magari la contraffazione è un crimine senza vittime?

偽造品販売なんて 被害者の出ない犯罪なのでは?

A quello che era considerato un crimine secondario.

巷で言う 軽犯罪者と判断されました

Il suo crimine merita la pena di morte.

彼の罪は死刑に値する。

E se io fossi gay, sarebbe un crimine?

それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?

Alcune persone incolpano la povertà per il crimine.

貧困が犯罪の源だという人もいる。

Qual è la causa principale di questo crimine?

その犯罪の第一の要因は何ですか。

A Singapore è un crimine sputare per terra.

- シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
- シンガポールでは、地面に唾を吐くことは犯罪です。

Questo è un rimedio effettivo per il crimine.

これは有効な犯罪防止対策だ。

Non è un crimine rubare da un ladro.

泥棒から盗むのは罪じゃない。

La povertà è ancora la principale causa del crimine.

貧困は依然として犯罪の主要原因である。

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

神様はいない。

L'uomo che ha commesso quel crimine era fuori di senno.

あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。

Non è un crimine saltare la colazione una volta ogni tanto.

たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。

- È un crimine incoraggiare qualcuno a suicidarsi?
- È un reato incoraggiare qualcuno a suicidarsi?

誰かに自殺を勧めることは犯罪ですか?

Non è un crimine oziare e basta per tutto il giorno una volta ogni tanto.

たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。