Translation of "Venute" in German

0.004 sec.

Examples of using "Venute" in a sentence and their german translations:

Quali sono venute?

Welche sind gekommen?

- Sono venute la settimana scorsa.
- Loro sono venute la settimana scorsa.

Die kamen letzte Woche.

Dieci persone sono venute alla lezione.

Zehn Personen kamen zur Vorlesung.

- Sono venute solo cinquanta persone.
- Sono venute soltanto cinquanta persone.
- Sono venute solamente cinquanta persone.
- Vennero solo cinquanta persone.
- Vennero soltanto cinquanta persone.
- Vennero solamente cinquanta persone.

- Nur fünfzig Leute kamen.
- Nur fünfzig Leute waren gekommen.

- Sono venute tre persone.
- Vennero tre persone.

Es sind drei Leute gekommen.

- Come sono venuti qui?
- Loro come sono venuti qui?
- Come sono venute qui?
- Loro come sono venute qui?

- Wie sind sie hierhergekommen?
- Wie kommen die denn hierher?
- Wie sind die hierhergekommen?

- Sono venuti la settimana scorsa.
- Loro sono venuti la settimana scorsa.
- Sono venute la settimana scorsa.
- Loro sono venute la settimana scorsa.

Die kamen letzte Woche.

- Non sono venuti qui, vero?
- Loro non sono venuti qui, vero?
- Non sono venute qui, vero?
- Loro non sono venute qui, vero?

Sie sind nicht hierhin gekommen, oder?

Sono venute il lunedì e sono ripartite il giorno seguente.

- Sie kamen am Montag und reisten am nächsten Tag wieder ab.
- Sie sind am Montag gekommen und am nächsten Tag wieder abgereist.

- Non so perché siamo venuti qui.
- Non so perché siamo venuti qua.
- Non so perché siamo venute qui.
- Non so perché siamo venute qua.

Ich weiß nicht, warum wir hierher gekommen sind.

- Siamo venuti assieme per formare un gruppo.
- Noi siamo venuti assieme per formare un gruppo.
- Siamo venute assieme per formare un gruppo.
- Noi siamo venute assieme per formare un gruppo.

Wir formten uns zu einer Gruppe zusammen.

- Quante persone sono venute allo zoo ieri?
- Quanta gente è venuta ieri allo zoo?

Wie viele Personen kamen gestern zum Zoo?

- È la ragione per cui siamo venuti qui.
- Quella è la ragione per cui siamo venuti qui.
- È la ragione per cui siamo venute qui.
- Quella è la ragione per cui siamo venute qui.

Deshalb sind wir hierher gekommen.

- Grazie di essere venuto.
- Grazie di essere venuta.
- Grazie di essere venuti.
- Grazie di essere venute.

- Danke, dass du gekommen bist!
- Danke, dass Sie gekommen sind!
- Danke, dass ihr gekommen seid!
- Danke für's Kommen.

- Perché non è venuta?
- Perché non sei venuto?
- Perché non sei venuta?
- Perché non è venuto?
- Perché non siete venuti?
- Perché non siete venute?

- Wieso seid ihr nicht gekommen?
- Warum bist du nicht gekommen?

- Sei venuto troppo presto.
- Sei venuta troppo presto.
- È venuto troppo presto.
- È venuta troppo presto.
- Siete venuti troppo presto.
- Siete venute troppo presto.

- Du bist zu früh gekommen.
- Ihr seid zu früh gekommen.
- Sie sind zu früh gekommen.

- Perché è venuto qui?
- Perché sei venuto qui?
- Perché sei venuta qui?
- Perché è venuta qui?
- Perché siete venuti qui?
- Perché siete venute qui?

- Warum bist du hierhergekommen?
- Warum seid ihr hergekommen?

- Sapevo che saresti venuto.
- Sapevo che saresti venuta.
- Sapevo che sareste venuti.
- Sapevo che sareste venute.
- Sapevo che sarebbe venuto.
- Sapevo che sarebbe venuta.

Ich wusste, dass du kommen würdest.

- Con chi sei venuto?
- Tu con chi sei venuto?
- Con chi sei venuta?
- Tu con chi sei venuta?
- Con chi è venuto?
- Lei con chi è venuto?
- Con chi è venuta?
- Lei con chi è venuta?
- Con chi siete venuti?
- Voi con chi siete venuti?
- Con chi siete venute?
- Voi con chi siete venute?

- Mit wem bist du gekommen?
- Mit wem sind Sie gekommen?
- Mit wem seid ihr gekommen?

- Quando sei venuto in Giappone?
- Quando sei venuta in Giappone?
- Quand'è venuto in Giappone?
- Quand'è venuta in Giappone?
- Quando siete venuti in Giappone?
- Quando siete venute in Giappone?

Wann bist du nach Japan gekommen?

- Come sei venuto a scuola?
- Come sei venuta a scuola?
- Com'è venuto a scuola?
- Com'è venuta a scuola?
- Come siete venuti a scuola?
- Come siete venute a scuola?

Wie bist du zur Schule gekommen?

- Mi fa piacere che tu sia venuto oggi.
- Mi fa piacere che tu sia venuta oggi.
- Mi fa piacere che lei sia venuto oggi.
- Mi fa piacere che lei sia venuta oggi.
- Mi fa piacere che siate venuti oggi.
- Mi fa piacere che siate venute oggi.
- Mi fa piacere che voi siate venuti oggi.
- Mi fa piacere che voi siate venute oggi.

Ich bin froh, dass du heute gekommen bist.

- Sei venuto qui da solo?
- È venuto qui da solo?
- Sei venuta qui da sola?
- È venuta qui da sola?
- Siete venuti qui da soli?
- Siete venute qui da sole?

Bist du allein hergekommen?

- Perché sei venuto in Giappone?
- Perché sei venuta in Giappone?
- Perché è venuto in Giappone?
- Perché è venuta in Giappone?
- Perché siete venuti in Giappone?
- Perché siete venute in Giappone?

Wieso bist du nach Japan gekommen?

- Perché sei venuto così presto?
- Perché sei venuta così presto?
- Perché è venuto così presto?
- Perché è venuta così presto?
- Perché siete venuti così presto?
- Perché siete venute così presto?

- Warum sind Sie so früh gekommen?
- Warum seid ihr so früh gekommen?
- Warum bist du so früh gekommen?
- Wieso bist du so früh gekommen?

- Sappiamo perché sei venuto qui.
- Sappiamo perché sei venuta qui.
- Sappiamo perché è venuto qui.
- Sappiamo perché è venuta qui.
- Sappiamo perché siete venuti qui.
- Sappiamo perché siete venute qui.

Wir wissen, warum du hergekommen bist.

- Quando sei venuto a Parigi?
- Quando sei venuta a Parigi?
- Quando è venuto a Parigi?
- Quando è venuta a Parigi?
- Quando siete venuti a Parigi?
- Quando siete venute a Parigi?

- Wann bist du nach Paris gekommen?
- Wann seid ihr nach Paris gekommen?
- Wann sind Sie nach Paris gekommen?

- Perché non sei venuto prima?
- Perché non sei venuta prima?
- Perché non siete venuti prima?
- Perché non siete venute prima?
- Perché non è venuto prima?
- Perché non è venuta prima?

Warum bist du nicht früher gekommen?

- Tom ha detto che sarebbe venuto.
- Tom ha detto che lei sarebbe venuto.
- Tom ha detto che sarebbe venuta.
- Tom ha detto che saresti venuto.
- Tom ha detto che tu saresti venuto.
- Tom ha detto che saresti venuta.
- Tom ha detto che tu saresti venuta.
- Tom ha detto che sareste venuti.
- Tom ha detto che voi sareste venuti.
- Tom ha detto che sareste venute.
- Tom ha detto che voi sareste venute.

- Tom sagte, du würdest kommen.
- Tom sagte, Sie würden kommen.

- Non sei venuto a scuola ieri.
- Non sei venuta a scuola ieri.
- Non è venuto a scuola ieri.
- Non è venuta a scuola ieri.
- Non siete venuti a scuola ieri.
- Non siete venute a scuola ieri.

Du bist gestern nicht zur Schule gekommen.

- Non avevo idea che saresti venuto.
- Non avevo idea che saresti venuta.
- Non avevo idea che sareste venuti.
- Non avevo idea che sareste venute.
- Non avevo idea che sarebbe venuto.
- Non avevo idea che sarebbe venuta.

Ich wusste nicht, dass du kommen würdest.

- Perché non sei venuto alla festa?
- Perché non sei venuta alla festa?
- Perché non è venuto alla festa?
- Perché non è venuta alla festa?
- Perché non siete venuti alla festa?
- Perché non siete venute alla festa?

- Warum bist du nicht zu der Feier gekommen?
- Warum sind Sie nicht zu der Feier gekommen?

- Perché non sei venuto in autobus?
- Perché non sei venuta in autobus?
- Perché non è venuto in autobus?
- Perché non è venuta in autobus?
- Perché non siete venuti in autobus?
- Perché non siete venute in autobus?

Warum bist du denn nicht mit dem Bus gekommen?

- Conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuta.
- Io conosco l'uomo con cui è venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuto.
- Io conosco l'uomo con cui è venuto.
- Conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Io conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Conosco l'uomo con cui siete venute.
- Io conosco l'uomo con cui siete venute.

Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.

- Non sei venuto a scuola ieri, vero?
- Non sei venuta a scuola ieri, vero?
- Non è venuto a scuola ieri, vero?
- Non è venuta a scuola ieri, vero?
- Non siete venuti a scuola ieri, vero?
- Non siete venute a scuola ieri, vero?

Du bist gestern nicht in die Schule gekommen, oder?

- Perché sei venuto a casa così tardi?
- Perché sei venuta a casa così tardi?
- Perché è venuto a casa così tardi?
- Perché è venuta a casa così tardi?
- Perché siete venuti a casa così tardi?
- Perché siete venute a casa così tardi?

- Warum kommst du so spät nach Hause?
- Warum bist du so spät nach Hause gekommen?

- È vero che sei venuto in aereo?
- È vero che sei venuta in aereo?
- È vero che è venuto in aereo?
- È vero che è venuta in aereo?
- È vero che siete venuti in aereo?
- È vero che siete venute in aereo?

- Stimmt es, dass du mit dem Flugzeug gekommen bist?
- Stimmt es, dass Sie mit dem Flugzeug gekommen sind?

- Sei venuto qui per aiutarmi o no?
- Sei venuta qui per aiutarmi o no?
- È venuto qui per aiutarmi o no?
- È venuta qui per aiutarmi o no?
- Siete venuti qui per aiutarmi o no?
- Siete venute qui per aiutarmi o no?

Bist du gekommen, um mir zu helfen oder nicht?

- È la ragione per cui sei venuto?
- È la ragione per cui sei venuta?
- È la ragione per cui è venuto?
- È la ragione per cui è venuta?
- È la ragione per cui siete venuti?
- È la ragione per cui siete venute?

Bist du deshalb gekommen?

- Perché non sei venuto da me ieri?
- Perché non sei venuta da me ieri?
- Perché non è venuto da me ieri?
- Perché non è venuta da me ieri?
- Perché non siete venuti da me ieri?
- Perché non siete venute da me ieri?

Warum bist du gestern nicht zu mir gekommen?

- Per quale motivo sei venuto qui così presto?
- Per quale motivo sei venuta qui così presto?
- Per quale motivo è venuto qui così presto?
- Per quale motivo è venuta qui così presto?
- Per quale motivo siete venuti qui così presto?
- Per quale motivo siete venute qui così presto?

Weshalb bist du so zeitig hierher gekommen?

- Perché non sei venuto alla festa di ieri?
- Perché non sei venuta alla festa di ieri?
- Perché non è venuto alla festa di ieri?
- Perché non è venuta alla festa di ieri?
- Perché non siete venuti alla festa di ieri?
- Perché non siete venute alla festa di ieri?

Warum bist du gestern nicht zu der Party gekommen?