Translation of "Commesso" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Commesso" in a sentence and their japanese translations:

- Ha commesso un crimine.
- Lei ha commesso un crimine.

- 彼女は犯罪を犯した。
- 彼女は罪を犯した。

- Ha confessato di aver commesso il crimine.
- Lui ha confessato di aver commesso il crimine.
- Confessò di aver commesso il crimine.
- Lui confessò di aver commesso il crimine.

彼は自分が罪を犯したと白状した。

- Ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Lui ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Ammise di aver commesso il crimine.
- Lui ammise di aver commesso il crimine.

彼は罪を犯したことを認めた。

- Mi ha accusato di aver commesso un errore.
- Lei mi ha accusato di aver commesso un errore.
- Mi ha accusata di aver commesso un errore.
- Lei mi ha accusata di aver commesso un errore.
- Mi accusò di aver commesso un errore.
- Lei mi accusò di aver commesso un errore.

彼女は私の間違いを責めた。

Bill non ha commesso il crimine.

ビルはその罪を犯していなかった。

Riconobbe di aver commesso un errore.

彼女は間違いを犯したことを認めた。

- Ha commesso cinque omicidi.
- Lui ha commesso cinque omicidi.
- Commise cinque omicidi.
- Lui commise cinque omicidi.

彼は5つの殺人を犯した。

- È stato fatto un errore.
- Venne fatto un errore.
- Fu fatto un errore.
- È stato commesso un errore.
- Fu commesso un errore.
- Venne commesso un errore.

間違いがありました。

La domanda è chi ha commesso quell'errore.

問題は誰がその失敗をしたかという事である。

Penso che Tom abbia commesso un errore.

トムはミスをしたと思う。

- Ho fatto un errore.
- Ho commesso un errore.
- Io ho commesso un errore.
- Io ho fatto un errore.

誤りをおかした。

- Ha commesso un grave crimine.
- Lui ha commesso un grave crimine.
- Commise un grave crimine.
- Lui commise un grave crimine.

彼は重大な犯罪を犯した。

Si fece avanti e annunciò d'aver commesso un errore

彼は立ち上がり 自分の間違いと

- Devo aver fatto un errore.
- Io devo aver fatto un errore.
- Devo aver commesso un errore.
- Io devo aver commesso un errore.

- 私はきっと間違いをしたに違いない。
- 間違ったに違いない。

- Posso aver fatto un errore.
- Io posso aver fatto un errore.
- Posso aver commesso un errore.
- Io posso aver commesso un errore.

私は間違ったのかもしれない。

- Devono avere commesso un errore.
- Devono avere fatto un errore.

彼らは誤ったに違いない。

- Devo aver fatto un errore.
- Devo aver commesso un errore.

私はきっと間違いをしたに違いない。

- Ho commesso una negligenza.
- Ho fatto un errore di distrazione.

うっかり間違いを犯した。

L'uomo che ha commesso quel crimine era fuori di senno.

あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。

- Perché hai commesso un errore del genere?
- Perché ha commesso un errore del genere?
- Perché avete commesso un errore del genere?
- Perché hai fatto un errore del genere?
- Perché ha fatto un errore del genere?
- Perché avete fatto un errore del genere?

どうしてそんなミスをしたの?

Ho compilato un assegno da 25 dollari e l'ho dato al commesso.

私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。

- Riconobbe di aver commesso un errore.
- Ha riconosciuto di aver fatto un errore.

彼女は間違いを犯したことを認めた。

- Penso che Tom abbia fatto un errore.
- Io penso che Tom abbia fatto un errore.
- Penso che Tom abbia commesso un errore.
- Io penso che Tom abbia commesso un errore.

トムはミスをしたと思う。

- Devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Io devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Devo aver commesso un errore da qualche parte.
- Io devo aver commesso un errore da qualche parte.

どこかで間違ったにちがいない。

- È stato mio fratello che ha commesso l'errore.
- È stato mio fratello a commettere l'errore.
- Fu mio fratello a commettere l'errore.

その誤りを犯したのは私の兄だった。

- Non può aver fatto una cosa così sciocca.
- Lui non può aver fatto una cosa così sciocca.
- Lui non può aver fatto una tale sciocchezza.
- Non può aver fatto una tale sciocchezza.
- Non può aver commesso una tale sciocchezza.
- Lui non può aver commesso una tale sciocchezza.

彼がそんなばかなことをしたはずがない。