Translation of "Rende" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Rende" in a sentence and their hungarian translations:

- Questo mi rende nervoso.
- Questo mi rende nervosa.
- Ciò mi rende nervoso.
- Ciò mi rende nervosa.

Ez felidegesít.

- Cosa ti rende felice?
- Cosa la rende felice?
- Cosa vi rende felici?

Téged mi tesz boldoggá?

- Mi rende felice.
- Lei mi rende felice.

Boldoggá tesz.

- Lo rende più facile.
- La rende più facile.

Így könnyebb lesz.

- Questo lo rende ufficiale.
- Questo la rende ufficiale.

Ez hivatalossá teszi.

- Il tuo silenzio mi rende nervoso.
- Il suo silenzio mi rende nervoso.
- Il suo silenzio mi rende nervosa.
- Il tuo silenzio mi rende nervosa.
- Il vostro silenzio mi rende nervoso.
- Il vostro silenzio mi rende nervosa.

Idegesít a hallgatásod.

- La mia umiltà mi rende fiero.
- La mia umiltà mi rende fiera.
- La mia umiltà mi rende orgoglioso.
- La mia umiltà mi rende orgogliosa.

Az alázatosságomból táplálkozik a büszkeségem.

Mi rende molto felice.

Teljesen boldoggá tesz.

Ciò mi rende felice.

Ez tesz engem boldoggá.

Ci rende ciò che siamo:

ami azzá tesz minket, amik vagyunk:

Questo rende il mondo più piccolo.

Kisebbé tesszük a világot.

Sia riscoprire cosa ci rende umani,

hogy újra felfedezzük, mi tesz minket emberré,

Andare in barca ci rende felici.

A vitorlázás vidámmá tesz minket.

La gelosia non rende fedele nessuno.

A féltékenység senkit nem tesz hűségessé.

Questo mi rende un po' triste.

- Ez kissé elszomorít.
- Ez elszomorít engem egy kicsit.

Questa situazione non mi rende felice.

Nem tesz boldoggá engem ez a helyzet.

E la cosa che mi rende disperata

Ami engem igazán kétségbe ejt,

Essere rapace non ti rende un capitalista,

A mohóságtól nem lesz az ember jó kapitalista,

Questo rende gli intermediari molto più potenti.

Ez a lépés sokkal nagyobb hatalmú közvetítőket teremt.

Forse questo mi rende un po' partigiano,

Talán elfogult vagyok,

Mi rende la vita un vero inferno.

Pokollá teszi az életem.

Di ciò che ci rende amici del cuore

mitől lesznek jó barátok,

È questo che rende TED ciò che è.

Ez teszi a TED-et ilyenné.

Cosa rende queste tecnologie in particolare, così pericolose?

Mitől válik e technika különösen veszélyessé?

Quindi ciò che rende lo stile dell'edificio elevato,

Szóval elmondhatjuk, ami elegáns kinézetűvé tesz egy épületet,

Voglio parlare di ciò che la rende facile.

hanem arról, hogy mi teszi könnyűvé.

Non lo rende meno tremendo, non è vero?

Ez nem hozott helyre semmit, igaz?

Perché essere gay ti rende meno uomo, giusto?

Mintha kevésbé lennél férfi attól, hogy meleg vagy, nem?

Ciò che non uccide ti rende più forte.

Ami nem öl meg, erőssé tesz.

- Mi rendi felice.
- Tu mi rendi felice.
- Mi rende felice.
- Lei mi rende felice.
- Mi rendete felice.
- Voi mi rendete felice.

Boldoggá teszel.

Essere in questa relazione ti rende una persona migliore.

Egy ilyen kapcsolat jobb emberré tesz minket.

Ed è qui per ricordarci cosa ci rende umani.

és emlékeztessen arra, ami minket emberré tesz.

Ma è ciò che rende la mia arte possibile.

hanem ez teszi lehetővé a művészetemet.

Ciò rende più difficile seguire i richiami della madre,

Egyre nehezebb meghallani az anya hívását.

Non sempre un bel paesaggio rende una buona foto.

Szép tájról nem mindig lehet jó képet készíteni.

La maggiore luce rende la caccia più difficile per la leonessa.

A több fény megnehezíti a vadászatot a nőstény oroszlán számára.

Grazie come sempre ai sostenitori di Patreon chi rende possibile questo canale.

Köszönöm, mint mindig a Patreon támogatóinak ki teszi lehetővé ezt a csatornát.

Ma oggi non voglio parlare di ciò che rende difficile la mia vita.

Ma azonban nem arról akarok beszélni, mi nehezíti az életem,

La grande stazza del vecchio maschio lo rende molto meno agile degli altri.

Az öreg hím nagy testével a többieknél jóval kevésbé fürgén tud csak mozogni.

E ciò che lo rende potente è sapere che l'ha detto qualcun altro.

és attól lesz erőteljes, hogy tudjuk, hogy valaki más írta meg.

Ciò perché l'abilità della Mercatore di mantenere la forma e gli angoli rende

Mivel a Mercator vetület megőrzi az alakot és a szögeket,

Quello che forse detta più sconcerto è che questo non ci rende più sicuri.

Ami ennél is zavaróbb, hogy ettől nem vagyunk nagyobb biztonságban.

La neve rende più difficile trovare cibo sul suolo della foresta. Deve cercare altrove.

A hó miatt nehezebb táplálékot találni az erdei talajon. Máshol kell keresgélnie.

Andare in chiesa non vi rende più cristiani di quanto andare in garage vi renda automobilisti.

A templomba járás ugyanúgy nem tesz kereszténnyé, mint a garázsban állás autóvá.

Una tale abbondanza di prede rende questo posto perfetto per insegnare a un giovane giaguaro a cavarsela da solo.

A sok zsákmányállat ideális gyakorlóteret biztosít az önellátást épp most tanulgató ifjú jaguárnak.