Translation of "Fuoco" in Hungarian

0.027 sec.

Examples of using "Fuoco" in a sentence and their hungarian translations:

- Rispondete al fuoco.
- Rispondi al fuoco.
- Risponda al fuoco.

Viszonozzuk a tüzet.

Fuoco!

Tűz!

- Non scherzare col fuoco.
- Non giocare col fuoco!
- Non giocate col fuoco!
- Non giochi col fuoco!
- Non giocare con il fuoco!
- Non giocate con il fuoco!
- Non giochi con il fuoco!

Ne játssz a tűzzel!

- Ho spento il fuoco.
- Spensi il fuoco.

Eloltottam a tüzet.

- Non giocare col fuoco!
- Non giochi col fuoco!
- Non giocare con il fuoco!
- Non giochi con il fuoco!

Ne játssz a tűzzel!

Mirare. Fuoco!

Cél. Tűz!

I vigili del fuoco spensero rapidamente il fuoco.

A tűzoltócsapat gyorsan eloltotta a tüzet.

- Spegni il fuoco.
- Spegnete il fuoco.
- Spenga il fuoco.
- Spegni l'incendio.
- Spegnete l'incendio.
- Spenga l'incendio.

Oltsd el a tüzet!

- La casa ha preso fuoco.
- La casa prese fuoco.

Lángra kapott a ház.

- Abbiamo bisogno di fuoco.
- Noi abbiamo bisogno di fuoco.

Tűzre van szükségünk.

- Tom ha risposto al fuoco.
- Tom rispose al fuoco.

Tom viszonozta a lövéseket.

Al fuoco! Accorrete!

Tűz! Futás!

Il fuoco brucia.

A tűz éget.

- Il fuoco divorò la città.
- Il fuoco ha divorato la città.

- A tűz megsemmisítette a várost.
- A város a lángok martaléka lett.
- A tűzvész elpusztította a várost.

Non scherzare col fuoco.

Ne játssz a tűzzel!

Il fuoco è pericoloso.

Veszélyes a tűz.

Non avvicinarti al fuoco.

Ne menj közel a tűzhöz!

Il fuoco è spento.

- Kialudt a tűz.
- Elaludt a tűz.

- Non c'è fumo senza fuoco.
- Dove c'è del fumo c'è del fuoco.

- Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.
- Nincsen füst tűz nélkül.

- Perché stai gettando quella roba nel fuoco?
- Perché sta gettando quella roba nel fuoco?
- Perché state gettando quella roba nel fuoco?

Miért dobod azt az anyagot a tűzre?

- Il fuoco si è spento da solo.
- Il fuoco si spense da solo.

A tűz magától kialudt.

- La nostra scuola è andata a fuoco.
- La nostra scuola andò a fuoco.

Az iskolánk leégett.

Il fuoco è molto pericoloso.

- A tűz nagyon veszélyes.
- A tűz roppant veszélyes.

La carta prende fuoco facilmente.

- A papír könnyen meggyullad.
- Könnyen meggyullad a papír.
- A papír könnyen fellángol.

Gli animali hanno paura del fuoco.

Az állatok félnek a tűztől.

Non dimenticare di spegnere il fuoco.

Ne felejtsd el kioltani a tüzet!

- Avresti dovuto vedere il fuoco.
- Avreste dovuto vedere il fuoco.
- Avrebbe dovuto vedere il fuoco.
- Avresti dovuto vedere l'incendio.
- Avreste dovuto vedere l'incendio.
- Avrebbe dovuto vedere l'incendio.

Látnod kellett volna a tüzet.

- Il fuoco è spento.
- L'incendio è spento.

Elaludt a tűz.

Il fuoco si è propagato nella casa.

A tűz szétterjedt a házban.

Il fuoco ci ha privato della nostra proprietà.

- A tűz martaléka lett a vagyonunk.
- A tűz elvette tőlünk a vagyonunkat.

I due uomini erano come fuoco e acqua.

A két férfi olyan volt, mint tűz és víz.

Un edificio in legno può prendere facilmente fuoco.

A faépület könnyen meggyulladhat.

Io non ci metterei la mano sul fuoco.

Én nem tenném tűzbe rá a kezem.

- Il fuoco è l'unica cosa che può uccidere gli zombie.
- Il fuoco è l'unica cosa che riesce ad uccidere gli zombie.

A tűz az egyetlen dolog, ami a zombikkal végezni tud.

Il nostro fuoco comune potrebbe soffocarci in poco tempo.

a közösen gyújtott tűzünk csakhamar elemésztene minket.

C'è l'intensità del legame e delle emozioni, un fuoco.

Intenzív vonzalom és érzelmek jellemzik, lerohanás.

Il capitano diede l'ordine ai sottoposti di fare fuoco.

- A kapitány megparancsolta az embereinek, hogy tüzeljenek.
- A kapitány parancsot adott az embereinek a tüzelésre.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

Tom lesse la lettera e la gettò nel fuoco.

Tom elolvasta a levelet és bedobta a tűzbe.

Chi ha cominciato a cucinare, non si allontani dal fuoco.

Ha főzni kezdtél, ne fuss el a tűztől.

- Non ci metterei la mano sul fuoco.
- Io non ci metterei la mano sul fuoco.
- Non ci scommetterei sopra.
- Io non ci scommetterei sopra.

Nem mernék megesküdni rá.

Lui era seduto e leggeva, con la moglie che cuciva vicino al fuoco.

A tűzhelynél ült és olvasott, miközben a neje mellette varrt.

Un piccolo fuoco boschivo può facilmente espandersi e diventare presto un grande incendio.

Egy kis erdőtűz könnyen elterjedhet és nagy területű tűzvésszé válhat.

Il fumo è un segno che c'è del fuoco da qualche parte nelle vicinanze.

A füst azt jelzi, hogy valahol a közelünkben tűz van.

Un piccolo fuoco nella foresta può diffondersi facilmente e diventare velocemente un enorme incendio.

Egy kis erdőtűz könnyen elterjedhet és nagy területű tűzvésszé válhat.

- Quando divento grande, voglio essere un pompiere.
- Quando sarò grande, voglio fare la vigile del fuoco.

Ha nagy leszek, tűzoltó szeretnék lenni.