Translation of "Stavo" in German

0.008 sec.

Examples of using "Stavo" in a sentence and their german translations:

- Stavo giocando.
- Io stavo giocando.
- Stavo suonando.
- Io stavo suonando.

Ich spielte gerade.

- Stavo dipingendo.
- Io stavo dipingendo.
- Stavo pitturando.
- Io stavo pitturando.

Ich habe gemalt.

- Stavo solo scherzando.
- Io stavo solo scherzando.
- Stavo soltanto scherzando.
- Io stavo soltanto scherzando.
- Stavo solamente scherzando.
- Io stavo solamente scherzando.

Ich habe nur Spaß gemacht.

- Ti stavo cercando.
- Vi stavo cercando.
- La stavo cercando.

Ich habe dich gesucht.

- Ti stavo aspettando.
- Vi stavo aspettando.
- La stavo aspettando.

Ich habe dich erwartet.

- Stavo dormendo.
- Io stavo dormendo.

Ich schlief.

- Stavo sognando.
- Io stavo sognando.

Ich war am Träumen.

- Stavo viaggiando.
- Io stavo viaggiando.

Ich reiste.

- Stavo tossendo.
- Io stavo tossendo.

Ich hustete.

- Stavo lavorando.
- Io stavo lavorando.

- Ich habe gearbeitet.
- Ich war am Arbeiten.

- Stavo bene.
- Io stavo bene.

Ich war in Ordnung.

- Stavo mentendo.
- Io stavo mentendo.

- Ich habe gelegen.
- Ich habe gelogen.

- Stavo piangendo.
- Io stavo piangendo.

Ich weinte.

- Stavo fumando.
- Io stavo fumando.

Ich rauchte.

- Cosa stavo pensando?
- Che cosa stavo pensando?
- Che stavo pensando?

- Woran habe ich nur gedacht?
- Was habe ich mir dabei nur gedacht?

- Non stavo aspettando te.
- Non stavo aspettando voi.
- Non stavo aspettando lei.
- Non ti stavo aspettando.
- Non vi stavo aspettando.
- Non la stavo aspettando.

Ich habe nicht auf dich gewartet.

- Ti stavo cercando.
- Vi stavo cercando.

- Ich habe nach dir gesucht.
- Ich habe nach euch gesucht.
- Ich habe nach Ihnen gesucht.
- Ich habe dich gesucht.
- Ich war am Suchen nach dir.

- Stavo solo essendo educato.
- Io stavo solo essendo educato.
- Stavo solo essendo educata.
- Io stavo solo essendo educata.
- Stavo soltanto essendo educata.
- Io stavo soltanto essendo educata.
- Stavo soltanto essendo educato.
- Io stavo soltanto essendo educato.
- Stavo solamente essendo educato.
- Io stavo solamente essendo educato.
- Stavo solamente essendo educata.
- Io stavo solamente essendo educata.

Ich war einfach höflich.

- Non ti stavo guardando.
- Io non ti stavo guardando.
- Non vi stavo guardando.
- Io non vi stavo guardando.
- Non la stavo guardando.
- Io non la stavo guardando.
- Non stavo guardando te.
- Io non stavo guardando te.
- Non stavo guardando voi.
- Io non stavo guardando voi.
- Non stavo guardando lei.
- Io non stavo guardando lei.

- Ich habe nicht dich angesehen.
- Ich habe nicht dich angeschaut.

- Stavo parlando di te.
- Io stavo parlando di te.
- Stavo parlando di voi.
- Io stavo parlando di voi.
- Stavo parlando di lei.
- Io stavo parlando di lei.

Ich habe über dich geredet.

- Stavo solo sfidando Tom.
- Stavo soltanto sfidando Tom.
- Stavo solamente sfidando Tom.

Ich habe Tom nur herausgefordert.

- Non ti stavo guardando.
- Non vi stavo guardando.
- Non la stavo guardando.

Ich habe dich nicht beobachtet.

- Stavo piangendo.
- Io stavo piangendo.
- Ho pianto.

Ich weinte.

- Non stavo sognando.
- Io non stavo sognando.

Ich habe nicht geträumt.

- Non stavo dormendo.
- Io non stavo dormendo.

Ich war wach.

- Non stavo mentendo.
- Io non stavo mentendo.

Ich habe nicht gelogen.

- Stavo solo scherzando.
- Io stavo solo scherzando.

Ich habe nur Spaß gemacht.

- Non stavo flirtando.
- Io non stavo flirtando.

Ich habe nicht herumgeschäkert.

- Non stavo scherzando.
- Io non stavo scherzando.

Ich habe keinen Spaß gemacht.

- Non stavo lavorando.
- Io non stavo lavorando.

Ich habe nicht gearbeitet.

- Non stavo gridando.
- Io non stavo gridando.

Ich habe nicht geschrien.

- Ci stavo pensando.
- Io ci stavo pensando.

Ich habe darüber nachgedacht.

- La stavo guardando.
- Io la stavo guardando.

Ich schaute sie an.

- Stavo pensando ad altro.
- Io stavo pensando ad altro.
- Stavo pensando a qualcos'altro.
- Io stavo pensando a qualcos'altro.

Ich habe über etwas anderes nachgedacht.

- Non stavo cercando niente.
- Io non stavo cercando niente.
- Non stavo cercando nulla.
- Io non stavo cercando nulla.

- Ich habe überhaupt nichts gesucht.
- Ich habe nichts gesucht.

Stavo leggendo.

- Ich las.
- Ich war am Lesen.

Stavo aspettando.

Ich wartete.

- Stavo solo cercando di aiutare.
- Stavo soltanto cercando di aiutare.
- Stavo solamente cercando di aiutare.
- Stavo solo provando ad aiutare.
- Stavo soltanto provando ad aiutare.
- Stavo solamente provando ad aiutare.

Ich wollte nur helfen.

- Stavo solo ballando con lui.
- Stavo solamente ballando con lui.
- Stavo soltanto ballando con lui.
- Stavo solo danzando con lui.
- Stavo solamente danzando con lui.
- Stavo soltanto danzando con lui.

Ich habe nur mit ihm getanzt.

- Stavo solo ballando con lei.
- Stavo solamente ballando con lei.
- Stavo soltanto ballando con lei.
- Stavo solo danzando con lei.
- Stavo solamente danzando con lei.
- Stavo soltanto danzando con lei.

Ich habe nur mit ihr getanzt.

- Non stavo cercando lui.
- Non lo stavo cercando.

Ich habe nicht nach ihm gesucht.

- Stavo provando ad addormentarmi.
- Stavo cercando di addormentarmi.

Ich versuchte einzuschlafen.

- Stavo giusto pensando a te.
- Io stavo giusto pensando a te.
- Stavo giusto pensando a voi.
- Io stavo giusto pensando a voi.
- Stavo giusto pensando a lei.
- Io stavo giusto pensando a lei.

Ich habe gerade über dich nachgedacht.

- Stavo aspettando che lo dicessi.
- Stavo aspettando che lo dicesse.
- Stavo aspettando che lo diceste.

Ich habe darauf gewartet, dass du das sagst.

- Non stavo parlando di te.
- Non stavo parlando di voi.
- Non stavo parlando di lei.

Ich habe nicht über dich gesprochen.

- Stavo ribollendo dalla rabbia.
- Io stavo ribollendo dalla rabbia.

Ich kochte vor Wut.

- Stavo parlando con Tom.
- Io stavo parlando con Tom.

Ich habe mit Tom gesprochen.

- Stavo giocando a tennis.
- Io stavo giocando a tennis.

Ich spielte Tennis.

- Stavo cenando con Tom.
- Io stavo cenando con Tom.

Ich habe gerade mit Tom zusammen gegessen.

- Stavo iniziando a preoccuparmi.
- Io stavo iniziando a preoccuparmi.

Ich fing langsam an, mir Sorgen zu machen.

- Stavo provando ad aiutare.
- Io stavo provando ad aiutare.

Ich versuchte zu helfen.

- Stavo suonando il violino.
- Io stavo suonando il violino.

Ich spielte Geige.

- Stavo pensando agli aerei.
- Io stavo pensando agli aerei.

Ich habe an die Flugzeuge gedacht.

- Stavo sudando un po'.
- Io stavo sudando un po'.

Ich schwitzte ein wenig.

- Stavo leggendo un libro.
- Io stavo leggendo un libro.

Ich las ein Buch.

- Non stavo aspettando nessuno.
- Io non stavo aspettando nessuno.

Ich erwartete niemand.

- Sei l'uomo che stavo cercando.
- Tu sei l'uomo che stavo cercando.
- È l'uomo che stavo cercando.
- Lei è l'uomo che stavo cercando.

Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe.

- Stavo chiamando il mio amico.
- Stavo chiamando la mia amica.
- Io stavo chiamando il mio amico.
- Io stavo chiamando la mia amica.

Ich telefonierte mit meinem Freund.

- Stavo cercando di perdere peso.
- Io stavo cercando di perdere peso.
- Stavo provando a perdere peso.
- Io stavo provando a perdere peso.

Ich habe versucht abzunehmen.

Stavo per dirlo.

Ich wollte es gerade sagen.

Stavo per uscire.

Ich ging aus.

Io stavo ascoltando.

Ich höre.

Lo stavo cercando.

Ich habe nach ihm gesucht.

La stavo cercando.

Ich habe nach ihr gesucht.

Io stavo giocando.

Ich spielte gerade.

Non stavo aspettando.

Ich habe nicht gewartet.

- Stavo cercando Andy. Sai dov'è?
- Stavo cercando Andy. Sapete dov'è?

- Ich suche Andy. Weißt du, wo er ist?
- Ich suche nach Andy. Wissen Sie, wo er ist?
- Ich suche Andy. Weißt du, wo der ist?
- Ich habe Andy gesucht. Weißt du, wo er ist?

- Mi sono addormentato mentre stavo leggendo.
- Mi sono addormentata mentre stavo leggendo.
- Mi addormentai mentre stavo leggendo.

- Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
- Ich schlief beim Lesen ein.

- Stavo per chiederti la stessa cosa.
- Stavo per chiedervi la stessa cosa.
- Stavo per chiederle la stessa cosa.

Ich wollte Sie das Gleiche fragen.

- Stavo solo pensando ad alta voce.
- Stavo soltanto pensando ad alta voce.
- Stavo solamente pensando ad alta voce.

Ich habe nur laut gedacht.

- Stavo lavorando sotto la neve.
- Io stavo lavorando sotto la neve.

Ich arbeitete unter dem Schnee.

- Mi stavo facendo un bagno.
- Io mi stavo facendo un bagno.

- Ich badete.
- Ich nahm ein Bad.

- Correvo.
- Io correvo.
- Stavo correndo.
- Io stavo correndo.
- Ho corso.
- Corsi.

Ich rannte.

- Stavo tremando come una foglia.
- Io stavo tremando come una foglia.

Ich zitterte wie Espenlaub.

- Quando è venuto, stavo scrivendo una lettera.
- Quando è arrivato, stavo scrivendo una lettera.
- Quando venne, stavo scrivendo una lettera.
- Quando arrivò, stavo scrivendo una lettera.

Als er kam, schrieb ich gerade einen Brief.

- Stavo indossando i miei vestiti migliori.
- Io stavo indossando i miei vestiti migliori.
- Stavo indossando i miei abiti migliori.
- Io stavo indossando i miei abiti migliori.

Ich trug meine besten Kleider.

stavo vivendo un'infanzia meravigliosa,

ich hatte eine wunderschöne Kindheit --

Stavo cercando il telecomando.

Ich habe die Fernbedienung gesucht.

Non stavo cercando Tom.

Ich habe nicht nach Tom gesucht.

Stavo facendo una torta.

Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen.

Non la stavo cercando.

Ich habe nicht nach ihr gesucht.

Non la stavo guardando.

Ich habe sie nicht angeschaut.

Stavo leggendo un libro.

Ich las gerade ein Buch.

Stavo per essere amato.

- Ich sollte geliebt werden.
- Ich war zu lieben.

Stavo leggendo questo libro.

Ich habe dieses Buch gelesen.