Translation of "Scordato" in German

0.007 sec.

Examples of using "Scordato" in a sentence and their german translations:

- Ho scordato.
- Io ho scordato.

Ich hab’s vergessen.

- Hai dimenticato qualcosa?
- Ha dimenticato qualcosa?
- Avete dimenticato qualcosa?
- Hai scordato qualcosa?
- Ha scordato qualcosa?
- Avete scordato qualcosa?

Hast du etwas vergessen?

Mi sono scordato di chiamarti.

Ich habe vergessen, dich anzurufen.

Deve aver scordato la promessa.

Sie hat ihr Versprechen wohl vergessen.

- Hai dimenticato l'ombrello.
- Hai scordato l'ombrello.

Du hast deinen Regenschirm vergessen.

Sei sicuro di non aver scordato niente?

Bist du sicher, dass du nichts vergessen hast?

Si è scordato di spegnere la luce.

- Er vergaß, das Licht auszumachen.
- Er hat vergessen, das Licht auszumachen.

- Non ho dimenticato Tom.
- Io non ho dimenticato Tom.
- Non ho scordato Tom.
- Io non ho scordato Tom.

Ich habe Tom nicht vergessen.

- Ha dimenticato come farlo.
- Lei ha dimenticato come farlo.
- Ha scordato come farlo.
- Lei ha scordato come farlo.

Sie hat vergessen, wie man das macht.

- Ho scordato il libro.
- Io ho scordato il libro.
- Ho dimenticato il libro.
- Io ho dimenticato il libro.

Ich habe das Buch vergessen.

- Ho dimenticato il nome.
- Io ho dimenticato il nome.
- Ho scordato il nome.
- Io ho scordato il nome.

Ich habe den Namen vergessen.

- Hai scordato il tuo resto.
- Ha scordato il suo resto.
- Avete scordato il vostro resto.
- Hai dimenticato il tuo resto.
- Ha dimenticato il suo resto.
- Avete dimenticato il vostro resto.

Sie haben Ihr Wechselgeld vergessen.

- Ho dimenticato il suo nome.
- Ho scordato il suo nome.
- Ho dimenticato il tuo nome.
- Ho scordato il tuo nome.
- Ho dimenticato il vostro nome.
- Ho scordato il vostro nome.

Ich habe seinen Namen vergessen.

- Tom si è dimenticato.
- Tom si è scordato.

- Tom vergaß.
- Tom vergaß es.

- L'ho dimenticato.
- L'ho dimenticata.
- L'ho scordato.
- L'ho scordata.

- Ich habe es vergessen.
- Ich hab’s vergessen.

- Ho dimenticato di chiamarlo.
- Ho scordato di chiamarlo.

Ich habe vergessen ihn anzurufen.

- Me ne sono scordato.
- Me ne sono dimenticato.

- Ich habe es vergessen.
- Das habe ich vergessen.
- Ich hab’s vergessen.

- Non ho dimenticato.
- Non me ne sono scordato.

Ich habe es nicht vergessen.

Ho scordato la mia racchetta da tennis sul treno.

Ich habe meinen Tennisschläger im Zug vergessen.

Abbiamo scordato di comprare dei souvenir a tua nipote.

Wir haben vergessen, deiner Nichte Souvenirs zu kaufen.

Spero che Tom non si sia scordato di radersi.

Ich hoffe, dass Tom nicht vergessen hat, sich zu rasieren.

- Ho dimenticato il suo nome.
- Ho scordato il suo nome.

Ich habe vergessen, wie sie heißt.

- Mi sono dimenticato di chiederglielo.
- Mi sono scordato di chiederglielo.

Ich habe vergessen, ihn zu fragen.

- Ho dimenticato il baby monitor.
- Ho scordato il baby monitor.

Ich habe das Babyphon vergessen.

- Ho dimenticato di pagare l'affitto.
- Ho scordato di pagare l'affitto.

- Ich habe vergessen, die Miete zu bezahlen.
- Ich habe die Miete zu zahlen vergessen.

- Ho dimenticato l'indirizzo.
- Ho scordato l'indirizzo.
- Dimenticai l'indirizzo.
- Scordai l'indirizzo.

Ich habe die Adresse vergessen.

- Ho dimenticato di mettere l'accento.
- Ho scordato di mettere l'accento.

Ich habe vergessen, den Akzent zu setzen.

- Ho dimenticato il suo indirizzo.
- Ho scordato il suo indirizzo.

- Ich habe ihre Adresse vergessen.
- Ich habe seine Anschrift vergessen.
- Ich habe seine Adresse vergessen.

- Mi sono scordato come si chiama.
- Mi sono dimenticato come si chiama.
- Mi son scordato come si chiama.
- Mi son dimenticato come si chiama.

Ich habe vergessen, wie er heißt.

- Ho dimenticato il tuo numero di telefono.
- Ho dimenticato il suo numero di telefono.
- Ho scordato il tuo numero di telefono.
- Ho scordato il suo numero di telefono.
- Ho dimenticato il vostro numero di telefono.
- Ho scordato il vostro numero di telefono.

Ich habe deine Telefonnummer vergessen.

- Ho dimenticato di comprare un cuscino.
- Ho scordato di comprare un cuscino.

Ich habe vergessen, ein Kissen zu kaufen.

- Ho dimenticato di spegnere la luce.
- Ho scordato di spegnere la luce.

- Ich habe vergessen, das Licht auszuschalten.
- Ich habe vergessen, das Licht auszumachen.

- Ho scordato il libro a casa.
- Ho dimenticato il libro a casa.

Ich vergaß das Buch zu Hause.

- Volevo chiamarla, però mi sono scordato.
- Volevo chiamarla, però mi sono scordata.

Ich hatte vor, sie anzurufen, aber ich habe es vergessen.

- Ho dimenticato cosa stavo per dire.
- Ho scordato cosa stavo per dire.

Ich habe vergessen, was ich sagen wollte.

- Mi sono quasi scordato il passaporto.
- Mi sono quasi scordata il passaporto.

Ich hätte fast meinen Pass vergessen.

- Ho dimenticato i biglietti del treno.
- Ho scordato i biglietti del treno.

Ich habe die Zugfahrkarten vergessen.

- Ha dimenticato di chiamare sua madre.
- Ha scordato di chiamare sua madre.

Er vergaß, seine Mutter anzurufen.

- Ha dimenticato il compleanno di sua moglie.
- Lui ha dimenticato il compleanno di sua moglie.
- Ha scordato il compleanno di sua moglie.
- Lui ha scordato il compleanno di sua moglie.

Er hat den Geburtstag seiner Frau vergessen.

- Tom si è dimenticato il mio compleanno.
- Tom si è scordato il mio compleanno.

Tom hat meinen Geburtstag vergessen.

- Ho dimenticato di scrivere l'indirizzo sulla busta.
- Ho scordato di scrivere l'indirizzo sulla busta.

Ich habe vergessen, die Adresse auf den Umschlag zu schreiben.

- Dannazione! Ho scordato di comprare del riso.
- Dannazione! Ho dimenticato di comprare del riso.

Verdammt! Ich habe vergessen, Reis zu kaufen.

- Ho dimenticato il mio astuccio a casa.
- Ho scordato il mio astuccio a casa.

Ich habe meine Federmappe zu Hause liegenlassen.

- Dio esiste, ma ha dimenticato la password.
- Dio esiste, ma ha scordato la password.

Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.

- Ho scordato il libro.
- Io ho scordato il libro.
- Ho dimenticato il libro.
- Io ho dimenticato il libro.
- Scordai il libro.
- Io scordai il libro.
- Dimenticai il libro.
- Io dimenticai il libro.

Ich habe das Buch vergessen.

- Ha dimenticato i suoi occhiali.
- Dimenticò i suoi occhiali.
- Ha scordato i suoi occhiali.
- Scordò i suoi occhiali.
- Ha dimenticato i suoi bicchieri.
- Ha scordato i suoi bicchieri.
- Scordò i suoi bicchieri.

Er hat seine Brille vergessen.

- Ho quasi dimenticato che era il suo compleanno.
- Ho quasi scordato che era il suo compleanno.

Ich hätte fast vergessen, dass er Geburtstag hat.

- Tom ha scordato di nuovo il suo ombrello.
- Tom ha dimenticato di nuovo il suo ombrello.

Tom hat schon wieder seinen Schirm vergessen.

- Mi sono quasi scordato.
- Mi sono quasi scordata.
- Mi sono quasi dimenticato.
- Mi sono quasi dimenticata.

Ich hab's fast vergessen.

- Ho dimenticato di comprare un regalo per Tom!
- Ho scordato di comprare un regalo per Tom!

Ich habe ganz vergessen, Tom ein Geschenk zu kaufen!

- Ho dimenticato il suo indirizzo.
- Dimenticai il suo indirizzo.
- Ho scordato il suo indirizzo.
- Scordai il suo indirizzo.

- Ich habe seine Anschrift vergessen.
- Ich habe seine Adresse vergessen.

- Ho dimenticato la mia chiave.
- Ho scordato la mia chiave.
- Dimenticai la mia chiave.
- Scordai la mia chiave.

Ich habe meinen Schlüssel vergessen.

- Tom ha dimenticato il suo ombrello su un autobus.
- Tom ha scordato il suo ombrello su un autobus.

Tom hat seinen Regenschirm im Bus vergessen.

- Ho dimenticato la mia sciarpa.
- Ho scordato la mia sciarpa.
- Dimenticai la mia sciarpa.
- Scordai la mia sciarpa.

Ich habe meinen Schal vergessen.

- Tom non ha mai dimenticato.
- Tom non ha mai scordato.
- Tom non dimenticò mai.
- Tom non scordò mai.

Tom hat es nie vergessen.

- Ha dimenticato i suoi occhiali.
- Dimenticò i suoi occhiali.
- Ha scordato i suoi occhiali.
- Scordò i suoi occhiali.

Sie hat ihre Brille vergessen.

- Ha dimenticato la sua password.
- Dimenticò la sua password.
- Ha scordato la sua password.
- Scordò la sua password.

Er hat sein Passwort vergessen.

- Tom si è scordato di prendere la sua medicina questa mattina.
- Tom si è dimenticato di prendere la sua medicina questa mattina.
- Tom si è scordato di prendere la sua medicina stamattina.
- Tom si è dimenticato di prendere la sua medicina stamattina.

Tom hat heute Morgen vergessen, sein Medikament zu nehmen.

- Tom ha dimenticato il ketchup.
- Tom dimenticò il ketchup.
- Tom si è scordato il ketchup.
- Tom si scordò il ketchup.

- Tom hat das Ketchup vergessen.
- Tom hat den Ketchup vergessen.

- Mi sono dimenticato di chiederglielo.
- Mi sono dimenticata di chiederglielo.
- Mi sono scordato di chiederglielo.
- Mi sono scordata di chiederglielo.

Ich habe vergessen, ihn zu fragen.

- Perché mi sono scordato di scrivere il numero di fax?
- Perché mi sono scordata di scrivere il numero di fax?

Warum habe ich vergessen, die Faxnummer aufzuschreiben?

- Tom si è quasi dimenticato il suo ombrello al ristorante.
- Tom si è quasi scordato il suo ombrello al ristorante.

Tom hätte beinahe seinen Regenschirm in der Gaststätte vergessen.

- Tom si è scordato di portare la sua macchina fotografica.
- Tom si è dimenticato di portare la sua macchina fotografica.

Tom vergaß, seine Kamera mitzubringen.

- Suo cugino, di cui mi sono scordato il nome, era un infermiere.
- Suo cugino, di cui mi sono scordata il nome, era un infermiere.
- Sua cugina, di cui mi sono scordato il nome, era un'infermiera.
- Sua cugina, di cui mi sono scordata il nome, era un'infermiera.

Sein Cousin, dessen Namen ich vergessen habe, war ein Krankenpfleger.

- Tom ha dimenticato i suoi occhiali.
- Tom dimenticò i suoi occhiali.
- Tom ha scordato i suoi occhiali.
- Tom scordò i suoi occhiali.

Tom hat seine Brille vergessen.

- Tom ha dimenticato l'indirizzo di Mary.
- Tom dimenticò l'indirizzo di Mary.
- Tom ha scordato l'indirizzo di Mary.
- Tom scordò l'indirizzo di Mary.

- Tom vergaß Marys Adresse.
- Tom hat Marys Adresse vergessen.

- Tom ha dimenticato il suo cellulare.
- Tom ha scordato il suo cellulare.
- Tom dimenticò il suo cellulare.
- Tom scordò il suo cellulare.

Tom hat sein Handy vergessen.

- Ho dimenticato di chiudere la finestra.
- Ho scordato di chiudere la finestra.
- Dimenticai di chiudere la finestra.
- Io dimenticai di chiudere la finestra.

Ich habe vergessen, das Fenster zu schließen.

- Ha dimenticato il suo anniversario di matrimonio.
- Ha scordato il suo anniversario di matrimonio.
- Dimenticò il suo anniversario di matrimonio.
- Scordò il suo anniversario di matrimonio.

Er hat seinen Hochzeitstag vergessen.

- Ho dimenticato di dire qualcosa a Tom.
- Ho scordato di dire qualcosa a Tom.
- Dimenticai di dire qualcosa a Tom.
- Scordai di dire qualcosa a Tom.

Ich habe Tom etwas zu sagen vergessen.

- Si dimenticò di lavarsi le mani.
- Si scordò di lavarsi le mani.
- Si è dimenticato di lavarsi le mani.
- Si è scordato di lavarsi le mani.

Er vergaß, sich die Hände zu waschen.

- Ha dimenticato di fare i suoi compiti.
- Ha scordato di fare i suoi compiti.
- Dimenticò di fare i suoi compiti.
- Scordò di fare i suoi compiti.

Er hat vergessen, seine Hausaufgaben zu machen.

- Mi sono dimenticato di telefonargli.
- Mi sono dimenticata di telefonargli.
- Mi sono scordato di telefonargli.
- Mi sono scordata di telefonargli.
- Mi dimenticai di telefonargli.
- Mi scordai di telefonargli.

Ich habe vergessen ihn anzurufen.

- Ha dimenticato di chiudere a chiave la sua macchina.
- Ha scordato di chiudere a chiave la sua macchina.
- Ha dimenticato di chiudere a chiave la sua auto.
- Ha scordato di chiudere a chiave la sua auto.
- Ha dimenticato di chiudere a chiave la sua automobile.
- Ha scordato di chiudere a chiave la sua automobile.
- Dimenticò di chiudere a chiave la sua macchina.
- Dimenticò di chiudere a chiave la sua auto.
- Dimenticò di chiudere a chiave la sua automobile.
- Scordò di chiudere a chiave la sua macchina.
- Scordò di chiudere a chiave la sua auto.
- Scordò di chiudere a chiave la sua automobile.

Sie hat vergessen, ihren Wagen abzuschließen.

- Tom si è scordato di fare i compiti.
- Tom si è dimenticato di fare i compiti.
- Tom si scordò di fare i compiti.
- Tom si dimenticò di fare i compiti.

Tom hat vergessen, seine Hausaufgaben zu machen.

- Tom si è dimenticato di pettinarsi i capelli.
- Tom si è scordato di pettinarsi i capelli.
- Tom si dimenticò di pettinarsi i capelli.
- Tom si scordò di pettinarsi i capelli.

Tom hatte vergessen, sich zu kämmen.

- Ho dimenticato di dare da mangiare al mio cane.
- Ho dimenticato di dar da mangiare al mio cane.
- Ho scordato di dare da mangiare al mio cane.
- Ho scordato di dar da mangiare al mio cane.
- Dimenticai di dare da mangiare al mio cane.
- Dimenticai di dar da mangiare al mio cane.
- Scordai di dare da mangiare al mio cane.
- Scordai di dar da mangiare al mio cane.

- Ich habe vergessen, den Hund zu füttern.
- Ich habe vergessen, meinen Hund zu füttern.

- Mi dispiace, mi sono dimenticato di fare i compiti.
- Mi dispiace, mi sono dimenticata di fare i compiti.
- Mi dispiace, ho scordato di fare i compiti.
- Mi dispiace, ho dimenticato di fare i compiti.

- Entschuldigung, ich habe vergessen, meine Hausaufgaben zu machen.
- Es tut mir leid, aber ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.

- Tom si è scordato di segnare il suo nome.
- Tom si scordò di segnare il suo nome.
- Tom si è dimenticato di segnare il suo nome.
- Tom si dimenticò di segnare il suo nome.

Tom hat vergessen zu unterschreiben.

- Si è dimenticato di chiudere a chiave la sua macchina.
- Si è dimenticato di chiudere a chiave la sua auto.
- Si è dimenticato di chiudere a chiave la sua automobile.
- Si è scordato di chiudere a chiave la sua auto.
- Si è scordato di chiudere a chiave la sua automobile.
- Si è scordato di chiudere a chiave la sua macchina.
- Si dimenticò di chiudere a chiave la sua auto.
- Si scordò di chiudere a chiave la sua auto.
- Si dimenticò di chiudere a chiave la sua automobile.
- Si scordò di chiudere a chiave la sua automobile.
- Si dimenticò di chiudere a chiave la sua macchina.
- Si scordò di chiudere a chiave la sua macchina.

Er hat vergessen, seinen Wagen abzuschließen.

- Tom ha dimenticato di dare a Mary il suo regalo.
- Tom ha scordato di dare a Mary il suo regalo.
- Tom dimenticò di dare a Mary il suo regalo.
- Tom scordò di dare a Mary il suo regalo.

Tom vergaß, Maria ihr Geschenk zu überreichen.

- Si è scordato di spegnere la luce.
- Ti sei dimenticato di spegnere la luce.
- Ti sei dimenticata di spegnere la luce.
- Si è dimenticato di spegnere la luce.
- Si è dimenticata di spegnere la luce.
- Vi siete dimenticati di spegnere la luce.
- Vi siete dimenticate di spegnere la luce.
- Ti sei scordato di spegnere la luce.
- Ti sei scordata di spegnere la luce.
- Si è scordata di spegnere la luce.
- Vi siete scordati di spegnere la luce.
- Vi siete scordate di spegnere la luce.

- Du hast vergessen, das Licht auszumachen.
- Ihr habt vergessen, das Licht auszumachen.
- Sie haben vergessen, das Licht auszumachen.