Translation of "L'ombrello" in French

0.005 sec.

Examples of using "L'ombrello" in a sentence and their french translations:

- Ha dimenticato l'ombrello sull'autobus.
- Lui ha dimenticato l'ombrello sull'autobus.
- Ha scordato l'ombrello sull'autobus.
- Lui ha scordato l'ombrello sull'autobus.
- Dimenticò l'ombrello sull'autobus.
- Lui dimenticò l'ombrello sull'autobus.
- Scordò l'ombrello sull'autobus.
- Lui scordò l'ombrello sull'autobus.

Il a oublié le parapluie dans le bus.

- Ho dimenticato l'ombrello.
- Ho scordato l'ombrello.

J'ai oublié mon parapluie.

- Hai dimenticato l'ombrello.
- Hai scordato l'ombrello.

Tu as oublié ton parapluie.

- Ha dimenticato l'ombrello.
- Ha scordato l'ombrello.

Il a oublié son parapluie.

- Prendi l'ombrello con te.
- Prendete l'ombrello con voi.
- Prenda l'ombrello con lei.

Prenez un parapluie avec vous.

Dov'è l'ombrello?

Où est le parapluie ?

- Tom si è scordato l'ombrello.
- Tom si scordò l'ombrello.
- Tom ha dimenticato l'ombrello.

Tom a oublié son parapluie.

- Marie ha dimenticato l'ombrello.
- Marie ha scordato l'ombrello.

Marie a oublié son parapluie.

- Abbiamo trovato l'ombrello di Tom.
- Noi abbiamo trovato l'ombrello di Tom.
- Trovammo l'ombrello di Tom.
- Noi trovammo l'ombrello di Tom.

- Nous avons trouvé le parapluie de Tom.
- Nous trouvâmes le parapluie de Tom.

- Tom si è scordato l'ombrello.
- Tom si scordò l'ombrello.

Tom a oublié son parapluie.

- Hai fatto bene a prendere l'ombrello.
- Ha fatto bene a prendere l'ombrello.
- Avete fatto bene a prendere l'ombrello.

C'était judicieux de ta part de prendre un parapluie avec toi.

- Non ho preso l'ombrello sbagliato.
- Io non ho preso l'ombrello sbagliato.

Je n'ai pas pris le mauvais parapluie.

Vado a prendere l'ombrello.

Je vais prendre le parapluie.

Non uscire senza l'ombrello.

Ne sors pas sans parapluie.

Non dimenticare di prendere l'ombrello.

N'oublie pas d'apporter un parapluie.

Ha usato l'ombrello come un'arma.

Il a utilisé son parapluie comme arme.

Questo è l'ombrello di Tom?

Est-ce le parapluie de Tom ?

Vedendo che stava piovendo, presi l'ombrello.

Quand j'ai vu qu'il pleuvait j'ai pris mon parapluie.

Tom ha dimenticato l'ombrello in macchina.

Tom a oublié son parapluie dans sa voiture.

Prendi con te l'ombrello nel caso piova.

Prends ton parapluie avec toi au cas où il pleuvrait.

Non hai l'ombrello? Riparati sotto il mio.

T’as pas de parapluie ? T’as qu’à venir sous le mien.

Ho rischiato di dimenticarmi l'ombrello sul treno.

J'ai failli oublier mon parapluie dans le train.

Lui non ha preso con sé l'ombrello.

Il n'a pas pris de parapluie avec lui.

Il vento gli strappò l'ombrello dalle mani.

Le vent a arraché le parapluie de ses mains.

Lei chiuse l'ombrello e si mise a correre.

Elle ferma son parapluie et se mit à courir.

Per favore, mettete l'ombrello bagnato in questa borsa.

Veuillez mettre votre parapluie mouillé dans ce sac.

- Ha preso l'ombrello stamattina?
- Ha preso l'ombrello questa mattina?
- Lei ha preso l'ombrello stamattina?
- Lei ha preso l'ombrello questa mattina?
- Ha preso il suo ombrello stamattina?
- Ha preso il suo ombrello questa mattina?
- Lei ha preso il suo ombrello questa mattina?
- Lei ha preso il suo ombrello stamattina?

A-t-elle pris son parapluie ce matin ?

- Qualcuno mi ha preso l'ombrello.
- Qualcuno ha preso il mio ombrello.

Quelqu'un a pris mon parapluie.

- Non uscite senza un ombrello.
- Non esca senza un ombrello.
- Non uscite senza l'ombrello.

Ne sortez pas sans parapluie.