Translation of "Mezz'ora" in German

0.006 sec.

Examples of using "Mezz'ora" in a sentence and their german translations:

- Ho mezz'ora.
- Io ho mezz'ora.

Ich habe eine halbe Stunde.

- È passata mezz'ora.
- Passò mezz'ora.

Eine halbe Stunde verging.

- Per favore, aspetta mezz'ora.
- Per piacere, aspetta mezz'ora.
- Per favore, aspetti mezz'ora.
- Per piacere, aspetti mezz'ora.
- Per favore, aspettate mezz'ora.
- Per piacere, aspettate mezz'ora.

Warte bitte eine halbe Stunde.

- C'è voluta mezz'ora.
- Ci volle mezz'ora.

Es dauerte eine halbe Stunde.

- Tom ha aspettato mezz'ora.
- Tom aspettò mezz'ora.

Tom wartete eine halbe Stunde.

- Sarà qui tra mezz'ora.
- Lui sarà qui tra mezz'ora.

Er wird in einer halben Stunde hier sein.

Ho aspettato mezz'ora.

- Ich warte schon eine halbe Stunde.
- Ich habe schon eine halbe Stunde gewartet.

- Siamo in ritardo di solo mezz'ora.
- Noi siamo in ritardo di solo mezz'ora.
- Siamo in ritardo di solamente mezz'ora.
- Noi siamo in ritardo di solamente mezz'ora.
- Siamo in ritardo di soltanto mezz'ora.
- Noi siamo in ritardo di soltanto mezz'ora.

Wir liegen nur eine halbe Stunde hinter dem Zeitplan.

Ho mezz'ora per pranzare.

Ich habe eine halbe Stunde Mittagspause.

- Siamo in ritardo di circa mezz'ora.
- Noi siamo in ritardo di circa mezz'ora.

Wir liegen etwa dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.

Mi ha fatto aspettare mezz'ora.

Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.

Sarò di ritorno tra mezz'ora.

Ich bin in einer halben Stunde wieder da.

Corro in bagno ogni mezz'ora.

Ich renne alle halbe Stunde aufs Klo.

- Ci è voluta mezz'ora per montare la tenda.
- Ci volle mezz'ora per montare la tenda.

Wir haben eine halbe Stunde gebraucht, das Zelt aufzustellen.

Penso che dovremmo aspettare un'altra mezz'ora.

Ich glaube, wir sollten noch eine halbe Stunde warten.

I piatti possono essere lavati in mezz'ora.

Das Geschirr kann in einer halben Stunde gewaschen werden.

Mi ha tenuto in attesa per mezz'ora.

- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.

Tom ha aspettato mezz'ora e poi è uscito.

Tom wartete eine halbe Stunde und ging dann.

Mi ci è voluta mezz'ora per risolvere questo problema.

- Ich habe eine halbe Stunde gebraucht, dieses Problem zu lösen.
- Es hat mich eine halbe Stunde gekostet, dieses Problem zu lösen.

- Mi sono svegliato trenta minuti fa.
- Io mi sono svegliato trenta minuti fa.
- Mi sono svegliata trenta minuti fa.
- Io mi sono svegliata trenta minuti fa.
- Mi sono svegliato mezz'ora fa.
- Io mi sono svegliato mezz'ora fa.
- Mi sono svegliata mezz'ora fa.
- Io mi sono svegliata mezz'ora fa.

Ich bin vor einer halben Stunde aufgewacht.

Dopo mezz'ora in cui non avevo fatto che annuire e ascoltare,

aber nach 30 Minuten, in denen ich nur nickte und zuhörte,

"Ci siamo tutti? Si, e Tom?" - "Ha detto che ha dormito troppo ed arriverà con mezz'ora di ritardo".

„Sind wir denn jetzt vollzählig? Oh, wo ist denn Tom?“ – „Der hat verschlafen und kommt daher eine halbe Stunde später.“

- Tom se n'è andato da qui circa trenta minuti fa.
- Tom se n'è andato da qui circa mezz'ora fa.

Tom ist vor etwa einer halben Stunde weggegangen.

- Tom mi ha detto che ero in ritardo di trenta minuti.
- Tom mi ha detto che ero in ritardo di mezz'ora.

Tom sagte mir, ich sei eine Viertelstunde zu spät dran.